Translation of "Anzahl der teilnehmer" in English
Die
Anzahl
der
prognostizierten
WWU-Teilnehmer
ist
noch
nie
so
hoch
gewesen.
The
number
of
nations
forecasted
to
join
EMU
has
never
been
so
high.
Europarl v8
Die
Anzahl
der
senkrechten
Linien
ist
gleich
der
Anzahl
der
Teilnehmer.
Then
the
player
is
given
the
thing
written
at
the
bottom
of
the
line.
Wikipedia v1.0
Die
Anzahl
der
Teilnehmer
beträgt
ungefähr
4000
Menschen.
Number
of
participants
was
about
4
thousand
people.
Wikipedia v1.0
Dadurch
ändert
sich
die
Anzahl
der
tatsächlichen
Teilnehmer.
These
acts
can
be
any
form
of
entertainment
imaginable.
Wikipedia v1.0
N
ist
die
Anzahl
der
Teilnehmer
nach
der
Modellschätzung.
N
is
number
of
subjects
per
model
estimate.
ELRC_2682 v1
Das
ist
so,
weil
die
Anzahl
der
Teilnehmer
exponentiell
anwächst.
That’s
because
the
number
of
participants
expands
exponentially.
TED2020 v1
Es
gelten
keinerlei
Beschränkungen
für
die
Anzahl
der
Teilnehmer
oder
die
Kombinationen.
There
are
no
limits
as
regards
the
number
of
participants
or
vehicle
combinations.
TildeMODEL v2018
Es
gelten
keinerlei
Beschränkungen
für
die
Anzahl
der
Teilnehmer
oder
die
Kombinationen.
There
are
no
limits
as
regards
the
number
of
participants
or
vehicle
combinations.
TildeMODEL v2018
Anzahl
der
Teilnehmer,
bei
denen
es
sich
um
KMU
handelt;
Number
of
participants
who
are
SMEs.
DGT v2019
Die
Anzahl
der
Teilnehmer,
die
alternative
Betreiber
nutzen,
wächst
nun
langsamer.
The
rate
of
growth
of
subscribers
using
alternative
operators
has
begun
to
slow.
TildeMODEL v2018
Die
Anzahl
der
behinderten
Teilnehmer
von
Mobilitätsaktionen
beträgt
rund
2
%.
The
number
of
handicapped
persons
participating
in
mobility
actions
is
some
2
%.
TildeMODEL v2018
Die
Anzahl
der
Teilnehmer
hat
sich
im
Laufe
der
Jahre
immer
wieder
geändert.
The
number
of
teams
involved
in
the
games
has
changed
significantly
over
the
years.
Wikipedia v1.0
Diese
Zeit
verkürzt
sich
mit
zunehmender
Anzahl
der
störenden
Teilnehmer.
This
time
is
shortened
with
an
increasing
plurality
of
disrupting
subscribers.
EuroPat v2
Der
Spannungssprung
ist
also
nur
durch
die
Anzahl
der
Teilnehmer
bestimmt.
Thus,
the
voltage
swing
is
determined
only
by
the
number
of
subscribers.
EuroPat v2
Die
Anzahl
dieser
Filter
muß
der
Anzahl
möglicher
Teilnehmer
für
die
Funkschnittstelle
entsprechen.
The
plurality
of
these
filters
must
correspond
to
the
plurality
of
possible
subscribers
for
the
radio
interface.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
Teilnehmer
und
die
verfügbare
Zeit
sind
eng
miteinander
verbunden.
The
number
of
participants
and
the
time
available
are
factors
which
are
intimately
bound.
EUbookshop v2
Es
ist
selbstverständlich
möglich,
die
Anzahl
der
maximal
beteiligten
Teilnehmer
zu
erhöhen.
Of
course,
it
is
possible
to
increase
the
maximum
number
of
participating
subscribers.
EuroPat v2
Die
Preise
richten
sich
nach
Anzahl
der
Teilnehmer
und
dem
kompletten
Veranstaltungs-Arrangement.
The
prices
depend
on
the
number
of
participants
and
the
complete
conference
arrangement.
CCAligned v1
Der
Rechnungsbetrag
für
den
Guide
wird
durch
die
Anzahl
der
Teilnehmer
geteilt.
The
cost
charged
by
the
guide
is
split
according
to
the
number
of
participants.
CCAligned v1
Die
Anzahl
der
Teilnehmer
ist
lediglich
durch
ihre
Nutzerverwaltung
begrenzt.
The
number
of
the
participants
is
only
limited
by
the
user
administration.
CCAligned v1
Workshop-Tickets
müssen
im
Vorhinein
erstanden
werden,
die
Anzahl
der
Workshop-Teilnehmer
ist
begrenzt.
Workshop
tickets
must
be
purchased
in
advance
and
the
number
of
participants
is
limited.
CCAligned v1
Die
Anzahl
der
Teilnehmer
ist
begrenzt!
The
number
of
participants
is
limited!
CCAligned v1
Gibt
es
eine
Begrenzung
in
der
Anzahl
der
Teilnehmer?
Is
there
a
limit
to
the
number
of
participants?
CCAligned v1