Translation of "Anwendung von wissen" in English

Was sollten Sie vor Anwendung von VIZAMYL wissen?
What you need to know before VIZAMYL is used
ELRC_2682 v1

Was sollten Sie vor der Anwendung von Sandimmun wissen?
What you need to know before Sandimmun is used
ELRC_2682 v1

Was Sie vor der Anwendung von Celvapan wissen sollten?
What you need to know before you receive Celvapan
ELRC_2682 v1

Die Übertragung und die Anwendung von Wissen wird daher schwer zu beurteilen sein.
The trans­mission and application of knowledge will thus be difficult to proxy.
EUbookshop v2

Sie können eine Menge lernen und Anwendung von Wissen in der Praxis.
You can learn a lot and apply knowledge in practice.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Anwendung von Wissen durch Wiesheit.
It's the application of knowledge through wisdom.
ParaCrawl v7.1

Finnland hat die Anwendung von Wissen und Begutachtungen in verschiedenen Wegen angeführt.
Finland has spearheaded the creation and application of knowledge and expertise in many different ways.
ParaCrawl v7.1

Der Schwerpunkt ist die Anwendung von Wissen in Theorie und Erfahrung gewonnen.
The emphasis is applying knowledge gained from both theory and experience.
ParaCrawl v7.1

Die Mathematik-Programm an BVU fördert die Zusammenarbeit und Anwendung von Wissen.
The mathematics program at BVU encourages collaboration and application of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Ergün unterscheidet sehr deutlich zwischen Wissen und Anwendung von Wissen.
Ergün draws a clear line between knowledge and the implementation of that knowledge.
ParaCrawl v7.1

Engineering ist sehr viel über die Anwendung von Wissen.
Engineering is very much about applying knowledge.
ParaCrawl v7.1

Industrielle Prozesse sind heute durch die intensive Anwendung und Erzeugung von Wissen und Information gekennzeichnet.
Industrial processes are characterised nowadays by the intensive use and production of knowledge and information.
EUbookshop v2

Zweitens haben wir die Anwendung von Wissen, wie Technologie verändert den physischen Welt.
Second, we have the application of knowledge as technology changes the physical world.
ParaCrawl v7.1

Ihr Anliegen ist die Methodenentwicklung und deren Anwendung zur Extraktion von Wissen aus Daten.
Their concern is method development and their application for the extraction of knowledge from data.
ParaCrawl v7.1

Ein zentraler Fokus liegt auf der Anwendung von kritischem Wissen zur Lösung kultureller Probleme und Probleme.
A central focus is on applying critical knowledge to solving cultural issues and problems.
ParaCrawl v7.1

Gesellschaft und Umwelt Finnland hat die Anwendung von Wissen und Begutachtungen in verschiedenen Wegen angeführt.
Society and Environment Finland has spearheaded the creation and application of knowledge and expertise in many different ways.
ParaCrawl v7.1

Dieses umfasst nicht nur die Spitzentechnologie und Entdeckungen, sondern auch gesellschaftliche Innovationen, Innovationen in den Bereichen Unternehmen, Unternehmensverwaltung, Marketing und sonstige Innovationen, die eine noch effektivere Anwendung von Wissen und aktivere Zusammenarbeit mit Universitäten und Forschungszentren erfordern.
These do not only include high technology and discoveries, but also social, business, management, marketing and other innovations, which demand ever more effective application of knowledge, and more active collaboration with universities and research centres.
Europarl v8

Für die europäischen Unternehmen besteht der einzige Weg zum Aufbau einer dauerhaften Führungsposition in der umfassenden Nutzung des Wissensdreiecks: Schaffung, Vermittlung und Anwendung von Wissen durch Forschung, Bildung, Ausbildung und natürlich Innovation.
The only way for European enterprise to build sustainable leadership is to exploit the knowledge triangle fully: the creation, transmission and use of knowledge through research, education, training and of course innovation.
Europarl v8

In Europa müssen wir in der Produktion von Wissen durch Forschung, in der Verbreitung von Wissen durch Bildung und in der Nutzung und Anwendung von Wissen durch Innovation viel besser werden.
In Europe, we need to become much better at producing knowledge through research, diffusing knowledge through education, and using and applying knowledge through innovation.
Europarl v8

Diesmal stieg das GFP auf 5-6%, teilweise aufgrund des „Aufholprozesses“ der in China aufgrund der Anwendung von Wissen und Technologie aus dem Ausland stattfand.
This time, TFP growth soared to 5-6%, partly owing to the “catching up” process facilitated by China’s adoption of foreign technology and know-how.
News-Commentary v14

Durch seine Verfahren sollte das Sicherheitsmanagementsystem gewährleisten, dass menschlichen Fähigkeiten und Grenzen und den Einflüssen auf die menschliche Leistungsfähigkeit durch die Anwendung von Wissen über den Faktor Mensch und anerkannten Verfahren Rechnung getragen wird.
Through its processes, the safety management system should ensure that human capabilities and limitations and the influences on human performance are addressed by applying human factors knowledge and using recognised methods.
DGT v2019

Die Systeme zur Produktion, Anwendung und Verbreitung von Wissen müssen an die Bedürfnisse der Menschen und Unternehmen angepasst werden.
Systems for knowledge creation, knowledge application and knowledge dissemination have to be adapted to the needs of people and business.
TildeMODEL v2018

Die Rolle der städtischen Regionen und Großstadtgebiete bei der Produk­tion und Anwendung von Wissen ist besonders zu betonen.
The role of city regions and metropolitan areas in creating and applying knowledge must be particularly emphasised.
TildeMODEL v2018

Förderung der technologischen Zusammenarbeit und der gemeinsamen Nutzung der Technologien durch Unternehmen unterschiedlicher Größe und insbesondere durch europäische Kleinunternehmen, Entwicklung effizienterer Forschungsprogramme, die auf die kommerzielle Anwendung von Wissen und Technologie ausgerichtet sind und Entwicklung von Qualitäts- und Zertifizierungssystemen und deren Anpassung auf kleine Unternehmen.
Foster technology co-operation and sharing among different company sizes and particularly between European small enterprises, develop more effective research programmes focussed on the commercial application of knowledge and technology, and develop and adapt quality and certification systems to small enterprises.
TildeMODEL v2018

Forschungsinfrastrukturen kommt eine Schlüsselfunktion bei der Schaffung, Verbreitung und Anwendung von Wissen zu, wodurch wiederum Innovationen befördert werden.
Research infrastructures play a key role in the creation of knowledge, in the diffusion of knowledge and its application and exploitation, thus fostering innovation.
TildeMODEL v2018

Die Fähigkeit zur Erzeugung, Aufnahme und Anwendung von neuem Wissen bestimmt zunehmend die internationale Wettbewerbsfähigkeit moderner Volkswirtschaften und trägt zur nachhaltigen Entwicklung bei.
The ability to generate, absorb and apply new knowledge is an increasingly important factor determining the international competitiveness of modern economies as well as contributing to sustainable development.
TildeMODEL v2018

Die Schaffung, Verbreitung und Anwendung von Wissen ist für die Art und Weise, in der Unternehmen operieren und wachsen, von entscheidender Bedeutung.
The generation, dissemination and use of knowledge is critical to the way in which businesses operate and grow.
TildeMODEL v2018