Translation of "Antwort zur frage" in English
Ich
kann
ihn
nur
auf
meine
Antwort
zur
vorhergehenden
Frage
verweisen.
I
can
only
refer
him
to
my
previous
reply
to
the
previous
questioner.
Europarl v8
Das
ist
die
Antwort
zur
zweiten
Frage:
wieso.
Aha,
that's
the
answer
to
the
second
question:
OpenSubtitles v2018
Die
Person,
die
die
Antwort
zur
Goldfisch-Frage
wusste.
The
other
person
who
knew
the
answer
to
the
goldfish
question.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ihn
nur
auf
meine
Antwort
zur
vor
hergehenden
Frage
verweisen.
I
can
only
refer
him
to
my
previous
reply
to
the
previous
questioner.
EUbookshop v2
Des
Weiteren
siehe
die
Antwort
zur
vorhergehenden
Frage.
For
further
information,
please
read
the
answer
to
the
previous
question.
ParaCrawl v7.1
Die
Antwort
zur
ersten
Frage
ist
Nr.
und
zur
Sekunde
ist
ja
resounding.
The
answer
to
the
first
question
is
no
and
to
the
second
is
a
resounding
yes.
ParaCrawl v7.1
Die
Antwort
zur
ersten
Frage
wird
im
Matthäusevangelio
nicht
geschrieben.
The
answer
to
the
first
question
is
not
recorded
in
Matthew's
Gospel.
ParaCrawl v7.1
Im
übrigen
verweise
ich
auf
die
Antwort
zur
Frage
Nr.
H-302/82
des
Abgeordneten.
Reference
is
made
to
the
reply
to
Question
No
H-302/82
of
the
Honourable
Member.
EUbookshop v2
Die
Antwort
zur
ersten
Frage
lautet,
dass
Sie
kein
einziges
Tor
geschossen
haben.
Addons
first
question,
the
answer
is:
one
purpose
OpenSubtitles v2018
Um
die
Antwort
zur
Frage
zu
lesen,
auf
die
Frage
bzw.
das
Plus
klicken.
To
read
the
answer
to
the
question,
click
on
the
question
or
the
plus
sign
(+).
CCAligned v1
Die
können
ruhig
eingestampft
werden,
wenn
man
die
Antwort
zur
Frage
118
gelesen
hat.
They
can
calmly
be
pulped,
when
one
has
read
the
answer
to
question
118.
ParaCrawl v7.1
Sie
greifen
auf
Hintergrund-Datenbanken
zurück,
um
die
jeweils
passende
Antwort
zur
Frage
abzuleiten.
They
draw
on
background
databases
to
find
the
right
answer
to
each
question.
ParaCrawl v7.1
Die
Antwort
zur
letzten
Frage
war,
ich
denken,
Byzanz
oder
das
römische
Ostreich.
The
answer
to
the
last
question
was,
I
think,
Byzantium
or
the
east
Roman
empire.
ParaCrawl v7.1
Die
Antwort
zur
zweiten
Frage
wird
aber
in
diesem
Kapitel
des
Matthäusevangelii
ausführlich
gegeben.
But
the
answer
to
the
second
question
of
the
Disciples
is
given
in
detail
in
this
chapter
of
Matthew.
ParaCrawl v7.1
Die
Antwort
zur
ersten
Frage
ist,
der
Unterschied
zwischen
Spinnen
einfach
und
Besucher
ist
Dollar.
The
answer
to
the
first
question
is
simple,
the
difference
between
spiders
and
visitors
is
dollars.
ParaCrawl v7.1
Siehe
Antwort
zur
vorigen
Frage.
See
the
answer
to
the
previous
question.
ParaCrawl v7.1
Die
Antwort
zur
Frage
der
Nachhaltigkeit
liegt
darin,
welchen
Weg
Sie
bei
der
Mobilisierung
wählen.
The
question
of
sustainability
is
answered
in
how
you
go
about
your
mobilization.
ParaCrawl v7.1
Wie
ich
schon
in
meiner
Antwort
zur
ursprünglichen
Frage
gesagt
habe,
wird
der
Verhandlungsfortschritt
sehr
wohl
davon
abhängen,
inwieweit
diese
Verpflichtungen
erfüllt
wurden,
und
nicht
davon,
welcher
Art
die
Erklärungen
sind.
As
I
have
already
said
in
my
answer
to
the
original
question,
progress
in
the
negotiations
will
very
much
depend
on
the
extent
to
which
these
obligations
are
satisfied
and
not
on
the
nature
of
the
declarations.
Europarl v8
Wir
erwarten
eine
präzise
Antwort
erstens
zur
Frage,
welche
Rolle
das
Parlament
spielen
wird,
zweitens
an
welcher
Stelle
im
Zeitablauf
wir
sie
zu
erwarten
haben.
Firstly,
what
role
will
Parliament
play,
and,
secondly,
at
which
stage
of
the
process
can
we
expect
to
play
it?
To
both
these
questions
we
expect
precise
answers.
Europarl v8
Von
allen
Lektionen
und
Schlußfolgerungen,
die
in
diesem
Bericht
im
Zusammenhang
mit
der
Forschung
aufgeführt
wurden,
scheinen
jene,
die
sich
auf
die
Projektmethoden
beziehen
(Kombination
von
institutionellen
Maßnahmen
und
Selbsthilfe),
die
wichtigste
Antwort
zur
vorstehend
gestellten
Frage
zu
geben.
From
among
all
the
lessons
and
conclusions
which
have
been
drawn
out
in
this
report
on
the
research,
those
which
concern
the
project's
methods
—
blending
institutional
provision
with
self-help
—
appear
to
provide
the
most
important
answer
to
the
question
just
posed.
In
these
projects:
"Those
that
comprise
the
'problem'
are
at
least
being
afforded
the
opportunity
of
having
the
chance
to
be
part
of
the
solution."
EUbookshop v2
Wer
der
Kandidaten
zuerst
die
Chance
bekommt,
seine
Antwort
zur
aktuellen
Frage
zu
präsentieren,
hängt
von
der
Spielsituation
ab.
The
first
one
to
get
the
right
to
answer
the
question
asked
by
the
Host
is
in
the
game.
WikiMatrix v1
Erklären
Sie
bitte,
warum
die
von
Ihnen
in
Ihrer
Antwort
zur
Frage
17.1
genannten,
aus
der
Vereinbarung
resultierenden
Vorteile
ohne
a)
den
Abschluß
der
gesamten
Vereinbarung
oder
b)
die
in
Ihrer
Antwort
auf
Frage
4.2
bezeichneten
Vertragsklauseln
oder
-bestimmungen
nicht,
oder
nicht
so
schnell
so
wirksam
oder
nur
unter
größeren
Kosten
oder
mit
geringerer
Erfolgswahrscheinlichkeit
erreicht
werden
können;
In
this
respect
please
explain
how
the
benefits
resulting
from
the
agreement
identified
in
your
reply
to
question
17.1
could
not
be
achieved,
or
could
not
be
achieved
so
quickly
or
efficienrly
or
only
at
higher
cost
or
with
less
certainty
of
success
(i)
without
the
conclusion
of
the
agreement
as
a
whole
and
(ii)
without
those
particular
clauses
and
provisions
of
the
agreement
identified
in
your
reply
ro
question
4.2;
EUbookshop v2
Es
widerstrebt
mir
sehr,
das
Wort
zu
ergreifen,
aber
ich
halte
Ihre
Antwort
zur
Frage
Arafat
wirklich
nicht
für
zufriedenstellend.
I
can
only
say
that
it
was
in
accordance
with
the
views
and
the
wishes
of
the
enlarged
Bureau,
which
was
aware
of
the
position.
The
recognition
of
the
European
Com
munity
was,
in
fact,
something
that
took
place
in
June.
EUbookshop v2
Erklären
Sie
bitte,
warum
die
von
Ihnen
in
Ihrer
Antwort
zur
Frage
17.1
genannten,
aus
der
Vereinbarung
resultierenden
Vorteile
ohne
a)
den
Abschluß
der
gesamten
Vereinbarung
oder
b)
die
in
Ihrer
Antwort
auf
Frage
4.2
bezeichneten
Vertragsklauseln
oder
-bestimmungen
nicht
oder
nicht
so
schnell
so
wirksam
oder
nur
unter
größeren
Kosten
oder
mit
geringerer
Erfolgswahrscheinlichkeit
erreicht
werden
können;
In
this
respect
please
explain
how
the
benefits
resulting
from
the
agreement
identified
in
your
reply
to
question
17.1
could
not
be
achieved,
or
could
not
be
achieved
so
quickly
or
efficiently
or
only
at
higher
cost
or
with
less
certainty
of
success
(i)
without
the
conclusion
of
the
agreement
as
a
whole
and
(ii)
without
those
particular
clauses
and
provisions
of
the
agreement
identified
in
your
reply
to
question-4.2;
EUbookshop v2
Und
es
wird
auch
eine
viermonatige
Chance
sein,
eine
prägnante
Antwort
zur
"Warum?"-Frage
zu
finden.
And
it'll
also
be
a
four-month
chance
for
me
to
finally
come
up
with
a
pithy
answer
to
the
question,
"Why?"
QED v2.0a
Die
Antwort
zur
ersten
Frage
muss
natürlich
sein,
daß
wir
nicht
dazu
bestimmt
sind,
ihn
zu
nutzen,
denn
sein
Gebrauch
würde
den
Zweck
des
ganzen
Experimentes
hier
auf
dieser
Erd-Ebene
zu
leben
entfernen.
Of
course
the
answer
to
the
first
question
must
be
that
we
are
not
meant
to
use
it,
for
its
use
would
remove
the
point
of
the
whole
experiment
of
living
on
this
earth
plane.
ParaCrawl v7.1