Translation of "Antrag prüfen" in English

Frau Doyle, ich werde Ihren Antrag wohlwollend prüfen.
Mrs Doyle, I shall give your request my full consideration.
Europarl v8

Die betroffene zuständige Behörde muss den Antrag gebührend prüfen.
The competent authority concerned must give the application due consideration.
DGT v2019

Erforderlichenfalls muss er den Antrag selbst prüfen.
If necessary, it must itself examine the application.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist derzeit noch dabei, diesen Antrag zu prüfen.
The Commission is still in the process of assessing this request.
TildeMODEL v2018

Der Juristische Dienst des Rates wird den ungari­schen Antrag ebenfalls prüfen.
The Council legal service will also analyse the Hungarian request.
TildeMODEL v2018

Daher muss er den Antrag erforderlichenfalls selbst prüfen.
Accordingly, if necessary, it must itself examine the application.
TildeMODEL v2018

Wie auch immer, - ich glaube, wir müssen einen Antrag prüfen?
Anyway, um, I believe we have a motion to consider?
OpenSubtitles v2018

Der Rat seinerseits hat sich bereit erklärt, den Antrag unverzüglich zu prüfen.
The Council, for its part, has stated that it will examine this request with due care and attention.
TildeMODEL v2018

Werden Sie diesen Antrag wohlwollend prüfen?
Will you look upon the request favourably?
EUbookshop v2

Die Kommission hat jeden von einem Mitgliedstaat gestellten Antrag zu prüfen.
The Commission shall examine any request made by a Member
EUbookshop v2

Jeder Antragsteller sollte gefragt werden, welcher EU-Mitgliedstaat seinen Antrag prüfen soll.
Each applicant should be asked which Member State he or she would like to examine their application.
TildeMODEL v2018

Um ein Student Antrag prüfen, muss die Universität die folgenden:
In order to review a student's application, the University must receive the following:
ParaCrawl v7.1

Wir werden den Antrag prüfen und schnell nachverfolgen.
We’ll review the application and follow-up quickly.
CCAligned v1

Füllen Sie einen Antrag aus und prüfen Sie, ob Sie berechtigt sind.
Fill out the application and check if you are eligible for all criteria.
ParaCrawl v7.1

Unser Team wird deinen Antrag prüfen und dir so schnell wie möglich antworten.
Our team will review your application and respond as quickly as we can.
ParaCrawl v7.1

Wir werden deinen Antrag prüfen und den Preisnachlass auf dein Twist-Team anwenden.
We’ll verify your application and apply the discount to your Twist team.
CCAligned v1

Gerne werden wir Ihren Antrag prüfen.
We will gladly consider your request.
CCAligned v1

Wir werden Ihren Antrag prüfen, um sicherzustellen dass alle Angaben korrekt sind.
We will go through your application and make sure everything is correct.
ParaCrawl v7.1

Wir können Ihren Antrag erst prüfen, wenn Sie die Bearbeitungskosten gezahlt haben.
We can only process your application once the handling fees have been paid.
ParaCrawl v7.1

Unsere Mitarbeiter werden Ihren Antrag schnellstmöglich prüfen.
Our employees will check your request as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Wir werdenIhren Antrag prüfen und mit Ihnen Kontakt aufnehmen.
We will review your application and will get in touch with you.
ParaCrawl v7.1

Wenn dies der Fall ist, wird die Kommission einen solchen Antrag selbstverständlich wohlwollend prüfen.
If that happens the Commission will, of course, consider this request in a spirit of openness.
Europarl v8

Asylbewerber sollten nach dem Mitgliedstaat gefragt werden, der ihrem Wunsch nach ihren Antrag prüfen sollte.
Each applicant should be asked which Member State he or she would like to examine their application.
TildeMODEL v2018

Die Kommission muss den Antrag daraufhin prüfen, ob die Vorgaben der EHS-Richtlinie eingehalten werden.
The Commission must assess the application for consistency with the rules of the ETS Directive.
TildeMODEL v2018

In dieser Phase wird der Rat auch einen weiteren zur Entscheidung anstehenden Antrag prüfen.
At that stage, the Council will also consider the one further request which is being processed.
TildeMODEL v2018

Ich werde Ihren Antrag prüfen.
I'll look into your claim.
OpenSubtitles v2018

Wie lange muss ich auf die Entscheidung warten, welches Land meinen Antrag prüfen wird?
How long will it take to decide which country will consider my application?
DGT v2019