Translation of "Anteilig berücksichtigt" in English
Die
Intensität
an
diesem
Detektorelement
wird
entsprechend
beim
Binning
nur
anteilig
berücksichtigt.
Accordingly,
the
intensity
at
this
detector
element
is
only
proportionally
considered
at
the
binning.
EuroPat v2
Auch
hier
sind
Dematic
und
Retrotech
lediglich
anteilig
berücksichtigt.
Here
too,
the
contribution
of
Dematic
and
Retrotech
is
pro
rata.
ParaCrawl v7.1
Beschränkt
sich
die
Haftung
des
einen
Kapitalanteil
haltenden
Mutterunternehmens
nach
Auffassung
der
zuständigen
Behörden
allerdings
ausschließlich
und
unmissverständlich
auf
diesen
Kapitalanteil,
so
können
eben
diese
Behörden
zulassen,
dass
die
unzureichende
Solvabilität
des
Tochterunternehmens
anteilig
berücksichtigt
wird.
However,
where,
in
the
opinion
of
the
competent
authorities,
the
responsibility
of
the
parent
undertaking
owning
a
share
of
the
capital
is
limited
strictly
and
unambiguously
to
that
share
of
the
capital,
such
competent
authorities
may
give
permission
for
the
solvency
deficit
of
the
subsidiary
undertaking
to
be
taken
into
account
on
a
proportional
basis.
DGT v2019
Beschränkt
sich
die
Haftung
des
Mutterunternehmens
,
das
einen
Kapitalanteil
hält
,
nach
Auffassung
der
zuständigen
Behörden
in
diesem
Fall
ausschließlich
und
unmissverständlich
auf
diesen
Kapitalanteil
,
so
können
die
zuständigen
Behörden
zulassen
,
dass
das
Solvenzdefizit
des
Tochterunternehmens
anteilig
berücksichtigt
wird
.
Where
in
this
case
,
in
the
opinion
of
the
competent
authorities
,
the
responsibility
of
the
parent
undertaking
owning
a
share
of
the
capital
is
limited
strictly
and
unambiguously
to
that
share
of
the
capital
,
the
competent
authorities
may
give
permission
for
the
solvency
deficit
of
the
subsidiary
undertaking
to
be
taken
into
account
on
a
proportional
basis
.
ECB v1
Beschränkt
sich
die
Haftung
des
einen
Kapitalanteil
haltenden
Mutterunternehmens
nach
Auffassung
der
Aufsichtsbehörden
allerdings
ausschließlich
auf
diesen
Kapitalanteil,
kann
die
für
die
Gruppenaufsicht
zuständige
Behörde
zulassen,
dass
die
Solvabilitätslücke
des
Tochterunternehmens
nur
anteilig
berücksichtigt
wird.
Where
in
the
opinion
of
the
supervisory
authorities,
the
responsibility
of
the
parent
undertaking
owning
a
share
of
the
capital
is
strictly
limited
to
that
share
of
the
capital,
the
group
supervisor
may
nevertheless
allow
for
the
solvency
deficit
of
the
subsidiary
undertaking
to
be
taken
into
account
on
a
proportional
basis.
TildeMODEL v2018
Beschränkt
sich
die
Haftung
des
Mutterunternehmens,
das
einen
Kapitalanteil
hält,
nach
Auffassung
der
zuständigen
Behörden
in
diesem
Fall
ausschließlich
und
unmissverständlich
auf
diesen
Kapitalanteil,
so
können
die
zuständigen
Behörden
zulassen,
dass
das
Solvenzdefizit
des
Tochterunternehmens
anteilig
berücksichtigt
wird.
Where
in
this
case,
in
the
opinion
of
the
competent
authorities,
the
responsibility
of
the
parent
undertaking
owning
a
share
of
the
capital
is
limited
strictly
and
unambiguously
to
that
share
of
the
capital,
the
competent
authorities
may
give
permission
for
the
solvency
deficit
of
the
subsidiary
undertaking
to
be
taken
into
account
on
a
proportional
basis.
TildeMODEL v2018
Somit
untersagt
es
Artikel
119
des
Vertrages,
daß
ein
Arbeitgeber
bei
der
Gewährung
einer
Weihnachtsgratifikation
Mutterschutzzeiten
anteilig
leistungsmindernd
berücksichtigt.
Article
119
of
the
Treaty,
Article
U(2)(b)
of
Directive
92/85
and
Clause
2(6)
of
the
Annex
to
Directive
96/34
do
not
preclude
an
employer,
when
granting
a
Christmas
bonus
to
a
female
worker
who
is
on
parenting
leave,
from
taking
periods
of
parenting
leave
into
account,
so
as
to
reduce
the
benefit
pro
rata.
EUbookshop v2
Bei
der
Bestimmung
der
Binning-Bereiche
für
die
tatsächliche
Messung
werden
die
Bildelemente
anteilig
berücksichtigt,
jedoch
Spaltenweise
diskret.
Determining
the
binning
ranges
for
the
real
measurement
the
picture
elements
are
considered
proportionally
but
column-wise
discrete.
EuroPat v2
Das
Kreditrisiko
aus
der
einheitlichen
Geldpolitik
wird
von
der
EZB
berechnet
und
im
Risikoberichtswesen
der
OeNB
anteilig
berücksichtigt.
Credit
risk
arising
from
monetary
policy
operations
is
calculated
by
the
ECB
and
accounted
for
on
a
pro
rata
basis
in
OeNB
risk
reporting.
ParaCrawl v7.1
Die
durch
die
Extraktion
verloren
gegangenen
Anteile
können
nicht
berücksichtigt
werden.
The
portions
lost
by
extraction
cannot
be
taken
into
consideration.
EuroPat v2
Im
Verteilschlüssel
wird
die
Planhistorie
bei
der
Berechnung
der
Anteile
berücksichtigt.
In
the
distribution
key,
the
planning
history
is
included
in
the
calculation
of
shares.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
Verbindungen,
die
in
sehr
geringem
Anteil
vorliegen,
nicht
berücksichtigt.
Compounds
which
are
present
in
very
small
proportion
are
not
taken
into
account
here.
EuroPat v2
Er
kann
folglich
durch
einen
konstanten,
additiven
Anteil
des
Faserüberhubes
berücksichtigt
werden.
It
can
therefore
be
taken
into
account
by
a
constant,
additive
component
of
the
fiber
excess
travel.
EuroPat v2
Bisher
werden
nur
die
Anteile
am
IWF
berücksichtigt,
was
eine
strukturelle
Mehrheit
der
wirtschaftlich
starken
Länder
sichert.
Up
to
now,
only
the
voting
shares
in
the
IMF
have
been
taken
into
account,
which
ensures
a
structural
majority
for
the
economically
strong
nations.
Europarl v8
Bestehen
zwischen
einigen
der
einer
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsgruppe
angehörenden
Unternehmen
keine
kapitalmäßigen
Verflechtungen,
bestimmt
die
zuständige
Behörde,
welcher
Anteil
berücksichtigt
wird.
Where
there
are
no
capital
ties
between
some
of
the
undertakings
in
an
insurance
group
or
a
reinsurance
group,
the
competent
authority
shall
determine
which
proportional
share
will
have
to
be
taken
account
of.
DGT v2019
Bei
den
Diskussionen
über
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
sollten
neue
Statistiken
über
private
Darlehen
und
der
ausländische
Anteil
von
Staatsschulden
berücksichtigt
werden.
New
statistics
on
private
credits
and
the
foreign
share
of
sovereign
debt
should
be
included
in
discussions
on
the
Stability
and
Growth
Pact.
TildeMODEL v2018