Translation of "Anstehende entscheidungen" in English
Und
die
Drachenenergie
wird
euch
die
nötige
Kraft
für
anstehende
Entscheidungen
schenken.
And
the
Dragon
energy
will
give
you
the
strength
needed
for
upcoming
decisions.
ParaCrawl v7.1
Auch
anstehende
Entscheidungen
im
Eurokrisenmanagement
würden
von
einer
breiten
Parlamentsmehrheit
profitieren.
Up-coming
decisions
in
euro
area
management
would
benefit
from
a
solid
majority
in
the
parliament,
too.
ParaCrawl v7.1
So
erhält
die
Hochschule
eine
umfassende
Datenbasis
für
anstehende
steuerungsrelevante
Entscheidungen.
In
this
way
the
university
gains
a
comprehensive
database
for
future
control-specific
decisions.
ParaCrawl v7.1
Anstehende
Entscheidungen
werden
zur
Abstimmung
gebracht.
Pending
decisions
are
brought
to
a
vote.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Sicherheit
und
die
internationale
Politik
anbelangt,
so
werden
wir
über
anstehende
Entscheidungen
informiert.
That
is
perhaps
unfair,
as
the
overall
design
of
the
proposals
is,
I
believe,
quite
clear.
EUbookshop v2
Durch
Unternehmensanalysen
wird
der
Informationsstand
in
Hinblick
auf
anstehende
ökonomische
Entscheidungen
in
der
Unternehmensstrategie
verbessert.
The
level
of
information
with
regard
to
upcoming
economic
decisions
in
the
corporate
strategy
is
improved
by
means
of
business
analyses.
ParaCrawl v7.1
Wir
überprüfen
und
optimieren
bestehende
Systeme
oder
entwickeln
eine
sichere
Basis
für
anstehende
Entscheidungen.
We
continually
review
and
optimise
existing
systems
to
develop
a
secure
basis
for
upcoming
decisions.
CCAligned v1
Ich
bin
der
Ansicht,
dass
es
in
Zukunft
höchst
wünschenswert
wäre,
das
Europäische
Parlament
enger
in
anstehende
Entscheidungen
einzubinden
und
endlich
die
Vorschläge
eines
Gremiums
zu
berücksichtigen,
das
die
europäischen
Bürger
vertritt.
In
the
future
I
believe
it
will
be
highly
desirable
for
the
European
Parliament
to
be
more
closely
linked
with
the
decisions
that
are
adopted
and
finally
to
take
into
account
the
proposals
of
an
assembly
that
represents
European
citizens.
Europarl v8
Die
folgen
dem
Vorbild
der
„Gemeindeversammlung“
bzw.
lokaler
Bürgerforen,
bei
denen
Vertreter
der
Politik
sich
mit
Bürgerinnen
und
Bürgern
über
politische
Fragen
und
anstehende
Entscheidungen
austauschen.
The
concept
of
builds
on
the
model
of
"town
hall
meetings"
or
local
fora
during
which
politicians
listen
and
debate
with
citizens
about
policies
and
decisions
being
taken.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
selbstverständlich
nur
nach
dem
jeweils
verfügbaren
Wissensstand
erfolgen
und
sollte
anstehende
Entscheidungen
nicht
unangemessen
verzögern.
That
can
of
course
be
done
only
in
the
light
of
currently
available
knowledge
and
should
not
delay
pending
decisions
unduly.
TildeMODEL v2018
Diese
stützen
sich
auf
das
Konzept
von
Bürgerversammlungen
oder
lokalen
Foren,
auf
denen
die
Politikerinnen
und
Politiker
den
Menschen
zuhören
und
mit
ihnen
über
Politik
und
anstehende
Entscheidungen
diskutieren.
The
concept
builds
on
the
model
of
"town
hall
meetings"
or
local
fora
during
which
politicians
listen
to
and
debate
with
citizens
about
policies
and
decisions
being
taken.
TildeMODEL v2018
Ein
klarer
Hinweis
auf
die
Auswirkungen
einer
Zeitüberschreitung,
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
bestimmten
Ausnahmeregelungen
(z.B.
Inspektions-,
Untersuchungs-
und
Audittätigkeiten,
Gerichtsverfahren,
anstehende
Entscheidungen
in
nicht-legislativen
Bereichen)
würde
es
ermöglichen,
die
Interessen
der
Transparenz
mit
denen
der
guten
Verwaltung
zu
vereinbaren
und
dadurch
unnötige
Belastungen
für
die
Organe
zu
vermeiden.
A
clear
indication
of
the
effect
of
passing
of
time,
particularly
in
relation
to
certain
exceptions
(e.g.
inspections,
investigations
and
audits,
court
proceedings,
pending
decisions
on
non-legislative
areas)
would
make
it
possible
to
reconcile
the
interests
of
transparency
with
those
of
good
administration
by
avoiding
placing
an
unnecessary
burden
on
the
institutions.
TildeMODEL v2018
Hintergrund:Die
Bürgerdialoge
folgen
dem
Vorbild
einer
Gemeindeversammlung
oder
lokaler
Bürgerforen,
bei
denen
Vertreter
der
Politik
sich
mit
Bürgerinnen
und
Bürgern
über
politische
Fragen
und
anstehende
Entscheidungen
austauschen.
Background:The
concept
of
Citizens'
Dialogues
builds
on
the
model
of
“town
hall
meetings”
or
local
fora
during
which
politicians
listen
to
and
debate
with
citizens
about
policies
and
decisions
being
taken.
TildeMODEL v2018
Die
Bürgerdialoge
folgen
dem
Vorbild
einer
Gemeindeversammlung
oder
lokaler
Bürgerforen,
bei
denen
Vertreter
der
Politik
sich
mit
Bürgerinnen
und
Bürgern
über
politische
Fragen
und
anstehende
Entscheidungen
austauschen.
The
concept
of
Citizens'
Dialogues
builds
on
the
model
of
“town
hall
meetings”
or
local
fora
during
which
politicians
listen
to
and
debate
with
citizens
about
policies
and
decisions
being
taken.
TildeMODEL v2018
Der
Grundsatz
der
Kollegialverantwortung
bedeutet
,
dass
anstehende
Entscheidungen
kollektiv
beraten
werden
und
alle
Mitglieder
gemeinsam
Verantwortung
für
sie
tragen
.
The
principle
of
collegiate
responsibility
means
that
decisions
are
subject
to
collective
deliberation
and
that
all
members
bear
collective
responsibility
for
them
.
ECB v1
Die
Dienste
konzentrieren
sich
häug
auf
unmittelbar
anstehende
Entscheidungen
und
versäumen
es,
die
längerfristige
Entwicklung
von
Fertigkeiten
im
Rahmen
der
Berufslaufbahngestaltung
zu
unterstützen.
In
addition,
services
often
focus
upon
immediate
decisions,
and
fail
to
develop
career
management
skills.
EUbookshop v2
Nach
dem
Mitbestimmungsgesetz
sind
die
Lehrer
verbände
und
andere
Arbeitnehmerorganisationen
berechtigt,
Zugang
zu
Informationen
über
anstehende
Entscheidungen
zu
erlangen
und
auf
diese
Einfluß
zu
nehmen.
Co-determinationAct,
to
receive
information
onand
to
influenceimpending
decisions.
EUbookshop v2
Erstens
scheint
mir,
daß
unsere
Union
sowie
der
Rat
sich
ohne
ein
globales
Konzept
vorantasten
und
anstatt
anstehende
Entscheidungen
zu
treffen,
auf
eine
ihnen
entgleitende
Situation
immer
wieder
nur
Übergangsmaßnahmen
und
Notbehelfe
anwenden
ohne
den
umfassenden
Überblick
zu
haben.
The
first
is
that
our
Union
and
the
Council
are
operating
hand-to-mouth,
that
is
to
say
applying
what
might
be
called
stopgap
remedies
faced
with
decisions
and
a
situation
which
is
slipping
out
of
their
grasp
and
which
they
are
able
to
remedy
only
piecemeal,
without
taking
an
overall
view.
EUbookshop v2
Die
Dienste
konzentrieren
sich
häufig
auf
unmittelbar
anstehende
Entscheidungen
und
versäumen
es,
die
längerfristige
Entwicklung
von
Fertigkeiten
im
Rahmen
der
Berufslaufbahngestaltung
zu
unterstützen.
In
addition,
services
often
focus
upon
immediate
decisions,
and
fail
to
develop
career
management
skills.
EUbookshop v2
Als
zentrales
Element
für
das
Handeln
des
öffentlichen
Sektors
folgt
daraus
die
Kurzformel:
"Klimaanpassung
mitdenken",
d.h.
vor
allem
eine
Integration
von
Klimafolgen
in
anstehende
Entscheidungen
und
die
Nutzung
von
Nebeneffekten.
A
core
message
for
public
sector
institutions
is
to
"bear
climate
adaptation
in
mind,"
especially
through
the
integration
of
climate
change
concerns
in
upcoming
decisions
and
the
implementation
of
measures
that
have
co-benefits
today.
ParaCrawl v7.1
Das
erfordert
Ihrerseits
sowie
von
seiten
der
rechtmäßigen
Autoritäten
der
verschiedenen
Länder
der
Erde
und
der
verschiedenen
internationalen
Instanzen
festen
Willen
und
Weitblick,
um
anstehende
Entscheidungen
nicht
auf
bloße
Dringlichkeiten
des
Augenblicks
zu
reduzieren.
This
implies,
on
your
part
and
on
the
part
of
the
legitimate
Authorities
of
the
different
countries
of
the
world
and
of
the
various
international
institutions,
a
resolute
will
as
well
as
a
broad
vision
in
order
not
to
reduce
the
decisions
to
be
taken
to
mere
emergency
measures.
ParaCrawl v7.1
Auch
Parteien,
Verbände
und
Vereine
nutzen
das
echopoll.com
-
Verfahren,
um
gemeinsam
mit
ihren
Mitgliedern
anstehende
Entscheidungen
gründlich
vorzubereiten
bzw.
durch
einen
intensiveren
Dialog
Verbesserungen
zu
erarbeiten.
Also
political
parties,
associations
and
clubs
use
echopoll.com
in
order
to
prepare
decisions
together
with
their
members
or
to
develop
improvements
by
means
of
a
more
intensive
dialogue.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufsichtsrat
war
aufgrund
der
Berichterstattung
des
Vorstands
stets
umfassend
über
die
Lage
der
Gesellschaft
informiert,
in
anstehende
Entscheidungen
frühzeitig
und
direkt
involviert
und
konnte
so
seine
Aufgaben
vollumfänglich
wahrnehmen.
On
the
basis
of
the
reports
of
the
Executive
Board,
the
Supervisory
Board
was
always
thoroughly
informed
about
the
situation
of
the
Company,
was
involved
in
pending
decisions
directly
and
at
an
early
stage,
and
was
thus
able
to
perform
its
tasks
in
their
entirety.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
dass
man
über
anstehende
Entscheidungen
bzw.
Aufträge
Bescheid
weiß
und
mit
dem
Vertrauen,
das
man
entwickelt
hat,
als
Einziger
für
diese
Aufträge
in
Frage
kommt.
This
means,
that
if
there
are
decisisons
to
be
made
or
orders
to
be
conferred,
I
will
be
the
first,
who
comes
into
question
for
these
orders
because
of
the
confidence,
I
developed.
ParaCrawl v7.1