Translation of "Anstehende entscheidungen" in English

Und die Drachenenergie wird euch die nötige Kraft für anstehende Entscheidungen schenken.
And the Dragon energy will give you the strength needed for upcoming decisions.
ParaCrawl v7.1

Auch anstehende Entscheidungen im Eurokrisenmanagement würden von einer breiten Parlamentsmehrheit profitieren.
Up-coming decisions in euro area management would benefit from a solid majority in the parliament, too.
ParaCrawl v7.1

So erhält die Hochschule eine umfassende Datenbasis für anstehende steuerungsrelevante Entscheidungen.
In this way the university gains a comprehensive database for future control-specific decisions.
ParaCrawl v7.1

Anstehende Entscheidungen werden zur Abstimmung gebracht.
Pending decisions are brought to a vote.
ParaCrawl v7.1

Was die Sicherheit und die internationale Politik anbelangt, so werden wir über anstehende Entscheidungen informiert.
That is perhaps unfair, as the overall design of the proposals is, I believe, quite clear.
EUbookshop v2

Durch Unternehmensanalysen wird der Informationsstand in Hinblick auf anstehende ökonomische Entscheidungen in der Unternehmensstrategie verbessert.
The level of information with regard to upcoming economic decisions in the corporate strategy is improved by means of business analyses.
ParaCrawl v7.1

Wir überprüfen und optimieren bestehende Systeme oder entwickeln eine sichere Basis für anstehende Entscheidungen.
We continually review and optimise existing systems to develop a secure basis for upcoming decisions.
CCAligned v1

Ich bin der Ansicht, dass es in Zukunft höchst wünschenswert wäre, das Europäische Parlament enger in anstehende Entscheidungen einzubinden und endlich die Vorschläge eines Gremiums zu berücksichtigen, das die europäischen Bürger vertritt.
In the future I believe it will be highly desirable for the European Parliament to be more closely linked with the decisions that are adopted and finally to take into account the proposals of an assembly that represents European citizens.
Europarl v8

Die folgen dem Vorbild der „Gemeindeversammlung“ bzw. lokaler Bürgerforen, bei denen Vertreter der Politik sich mit Bürgerinnen und Bürgern über politische Fragen und anstehende Entscheidungen austauschen.
The concept of builds on the model of "town hall meetings" or local fora during which politicians listen and debate with citizens about policies and decisions being taken.
TildeMODEL v2018

Dies kann selbstverständlich nur nach dem jeweils verfügbaren Wissensstand erfolgen und sollte anstehende Entscheidungen nicht unangemessen verzögern.
That can of course be done only in the light of currently available knowledge and should not delay pending decisions unduly.
TildeMODEL v2018

Diese stützen sich auf das Konzept von Bürgerversammlungen oder lokalen Foren, auf denen die Politikerinnen und Politiker den Menschen zuhören und mit ihnen über Politik und anstehende Entscheidungen diskutieren.
The concept builds on the model of "town hall meetings" or local fora during which politicians listen to and debate with citizens about policies and decisions being taken.
TildeMODEL v2018

Ein klarer Hinweis auf die Auswirkungen einer Zeitüberschreitung, insbesondere im Zusammenhang mit bestimmten Ausnahmeregelungen (z.B. Inspektions-, Untersuchungs- und Audittätigkeiten, Gerichtsverfahren, anstehende Entscheidungen in nicht-legislativen Bereichen) würde es ermöglichen, die Interessen der Transparenz mit denen der guten Verwaltung zu vereinbaren und dadurch unnötige Belastungen für die Organe zu vermeiden.
A clear indication of the effect of passing of time, particularly in relation to certain exceptions (e.g. inspections, investigations and audits, court proceedings, pending decisions on non-legislative areas) would make it possible to reconcile the interests of transparency with those of good administration by avoiding placing an unnecessary burden on the institutions.
TildeMODEL v2018

Hintergrund:Die Bürgerdialoge folgen dem Vorbild einer Gemeindeversammlung oder lokaler Bürgerforen, bei denen Vertreter der Politik sich mit Bürgerinnen und Bürgern über politische Fragen und anstehende Entscheidungen austauschen.
Background:The concept of Citizens' Dialogues builds on the model of “town hall meetings” or local fora during which politicians listen to and debate with citizens about policies and decisions being taken.
TildeMODEL v2018

Die Bürgerdialoge folgen dem Vorbild einer Gemeindeversammlung oder lokaler Bürgerforen, bei denen Vertreter der Politik sich mit Bürgerinnen und Bürgern über politische Fragen und anstehende Entscheidungen austauschen.
The concept of Citizens' Dialogues builds on the model of “town hall meetings” or local fora during which politicians listen to and debate with citizens about policies and decisions being taken.
TildeMODEL v2018

Der Grundsatz der Kollegialverantwortung bedeutet , dass anstehende Entscheidungen kollektiv beraten werden und alle Mitglieder gemeinsam Verantwortung für sie tragen .
The principle of collegiate responsibility means that decisions are subject to collective deliberation and that all members bear collective responsibility for them .
ECB v1

Die Dienste konzentrieren sich häug auf unmittelbar anstehende Entscheidungen und versäumen es, die längerfristige Entwicklung von Fertigkeiten im Rahmen der Berufslaufbahngestaltung zu unterstützen.
In addition, services often focus upon immediate decisions, and fail to develop career management skills.
EUbookshop v2

Nach dem Mitbestimmungsgesetz sind die Lehrer verbände und andere Arbeitnehmerorganisationen berechtigt, Zugang zu Informationen über anstehende Entscheidungen zu erlangen und auf diese Einfluß zu nehmen.
Co-determinationAct, to receive information onand to influenceimpending decisions.
EUbookshop v2

Erstens scheint mir, daß unsere Union sowie der Rat sich ohne ein globales Konzept vorantasten und anstatt anstehende Entscheidungen zu treffen, auf eine ihnen entgleitende Situation immer wieder nur Übergangsmaßnahmen und Notbehelfe anwenden ohne den umfassenden Überblick zu haben.
The first is that our Union and the Council are operating hand-to-mouth, that is to say applying what might be called stopgap remedies faced with decisions and a situation which is slipping out of their grasp and which they are able to remedy only piecemeal, without taking an overall view.
EUbookshop v2

Die Dienste konzentrieren sich häufig auf unmittelbar anstehende Entscheidungen und versäumen es, die längerfristige Entwicklung von Fertigkeiten im Rahmen der Berufslaufbahngestaltung zu unterstützen.
In addition, services often focus upon immediate decisions, and fail to develop career management skills.
EUbookshop v2

Als zentrales Element für das Handeln des öffentlichen Sektors folgt daraus die Kurzformel: "Klimaanpassung mitdenken", d.h. vor allem eine Integration von Klimafolgen in anstehende Entscheidungen und die Nutzung von Nebeneffekten.
A core message for public sector institutions is to "bear climate adaptation in mind," especially through the integration of climate change concerns in upcoming decisions and the implementation of measures that have co-benefits today.
ParaCrawl v7.1

Das erfordert Ihrerseits sowie von seiten der rechtmäßigen Autoritäten der verschiedenen Länder der Erde und der verschiedenen internationalen Instanzen festen Willen und Weitblick, um anstehende Entscheidungen nicht auf bloße Dringlichkeiten des Augenblicks zu reduzieren.
This implies, on your part and on the part of the legitimate Authorities of the different countries of the world and of the various international institutions, a resolute will as well as a broad vision in order not to reduce the decisions to be taken to mere emergency measures.
ParaCrawl v7.1

Auch Parteien, Verbände und Vereine nutzen das echopoll.com - Verfahren, um gemeinsam mit ihren Mitgliedern anstehende Entscheidungen gründlich vorzubereiten bzw. durch einen intensiveren Dialog Verbesserungen zu erarbeiten.
Also political parties, associations and clubs use echopoll.com in order to prepare decisions together with their members or to develop improvements by means of a more intensive dialogue.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsrat war aufgrund der Berichterstattung des Vorstands stets umfassend über die Lage der Gesellschaft informiert, in anstehende Entscheidungen frühzeitig und direkt involviert und konnte so seine Aufgaben vollumfänglich wahrnehmen.
On the basis of the reports of the Executive Board, the Supervisory Board was always thoroughly informed about the situation of the Company, was involved in pending decisions directly and at an early stage, and was thus able to perform its tasks in their entirety.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, dass man über anstehende Entscheidungen bzw. Aufträge Bescheid weiß und mit dem Vertrauen, das man entwickelt hat, als Einziger für diese Aufträge in Frage kommt.
This means, that if there are decisisons to be made or orders to be conferred, I will be the first, who comes into question for these orders because of the confidence, I developed.
ParaCrawl v7.1