Translation of "Ansprüche dritter" in English
Der
Nutzer
wird
uns
unverzüglich
über
die
geltend
gemachten
Ansprüche
Dritter
informieren.
The
user
shall
notify
us
immediately
of
the
asserted
claims
of
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Gute
Kommunikation
lenkt
die
Ansprüche
und
Erwartungen
Dritter.
Good
communication
will
steer
the
claims
and
expectations
of
others
in
the
right
direction.
CCAligned v1
Die
Organisation
darf
von
sich
aus
die
Ansprüche
Dritter
nicht
anerkennen.
The
Customer
shall
not
be
entitled
to
accept
any
such
claims
raised
by
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Der
Lizenznehmer
darf
von
sich
aus
die
Ansprüche
Dritter
nicht
anerkennen.
The
licensee
may
not
accept
claims
of
a
third
party.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
damit
in
Zusammenhang
stehende
Ansprüche
Dritter.
This
also
applies
to
associated
claims
by
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Seriotec
haftet
nicht
für
Ansprüche
Dritter.
Seriotec
is
not
liable
for
claims
from
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Alle
in
dieser
Mitteilung
genannten
Ansprüche
Dritter
sind
nicht
garantiert
korrekt.
All
third
party
claims
referred
to
in
this
release
are
not
guaranteed
to
be
accurate.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
darf
von
sich
aus
die
Ansprüche
Dritter
nicht
anerkennen.
The
customer
may
not
recognise
from
himself
the
claims
of
third.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
wird
Bokowsky
+
Laymann
unverzüglich
über
die
geltend
gemachten
Ansprüche
Dritter
informieren.
The
customer
shall
inform
Bokowsky
+
Laymann
without
delay
about
any
current
claims
of
third
persons.
ParaCrawl v7.1
Dem
Mieter
ist
es
untersagt,
Ansprüche
Dritter
ganz
oder
teilweise
anzuerkennen
oder
zu
befriedigen.
The
renter
is
not
permitted
to
accept
claims
of
third
parties
wholly
or
partially
or
to
satisfy
them.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Ausschluss
der
Haftung
gilt
für
alle
Schäden
und
Ansprüche
sowie
Forderungen
und
Ansprüche
Dritter.
This
debarment
of
the
commitment
counts
for
all
claims
and
pretentions
as
well
as
receivables
and
claims
of
third.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
haftet
vollumfänglich
für
seine
Eingaben
in
EASYBOOKING
und
die
daraus
folgenden
Ansprüche
Dritter.
INDEMNITY
CLAUSE
The
customer
shall
bear
full
liability
for
their
entries
in
EASYBOOKING
and
the
claims
resulting
from
these.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Falle
einer
Verletzung
dieser
Verpflichtung
erhobenen
Ansprüche
Dritter
fallen
ausschließlich
dem
Vertragspartner
zur
Last.
In
case
of
an
injury
of
this
liability
to
upraised
claims
of
third
are
a
burden
exclusively
to
the
contracting
partner.
ParaCrawl v7.1
Der
Lizenznehmer
haftet
für
sämtliche
Schäden
aufgrund
solcher
Urheberrechtsverletzungen,
einschließlich
jeglicher
Ansprüche
Dritter.
Licensee
shall
be
responsible
for
any
damages
resulting
from
any
such
copyright
infringement,
including
any
claims
by
a
third
party.
ParaCrawl v7.1
Er
muss
Swiss
Media
Factoring
in
die
Lage
versetzen,
Ansprüche
Dritter
auf
seine
Kosten
abzuwehren.
He
must
put
SwissMedia
factoring
in
the
ability
to
block
third-party
claims
at
his
expense.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
nicht
für
unmittelbare
oder
mittelbare
Folgeschäden,
entgangenen
Gewinn
oder
Ansprüche
Dritter.
This
shall
not
apply
to
direct
or
indirect
consequential
damage,
lost
profit
or
third-party
claims.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
haftet
vollumfänglich
für
seine
Eingaben
in
EASYBOOKING
und
die
daraus
abgeleiteten
Ansprüche
Dritter.
The
customer
is
fully
liable
for
his
input
into
EASYBOOKING
and
the
claims
of
third
parties
derived
therefrom.
ParaCrawl v7.1
Ansprüche
Dritter,
sowie
der
Ersatz
von
Mangel
-
oder
Folgeschäden,
werden
ausgeschlossen.
Claims
by
third
parties
as
well
as
the
replacement
of
defect
or
consequential
damages
shall
be
excluded.
ParaCrawl v7.1
Alle
Ansprüche
Dritter,
auf
die
in
dieser
Mitteilung
Bezug
genommen
wird,
sind
nicht
garantiert.
All
third
party
claims
referred
to
in
this
release
are
not
guaranteed
to
be
accurate.
ParaCrawl v7.1
Erhebliche
rechtliche
Zweifel
bestehen
ferner
im
Hinblick
auf
die
Rechtsgültigkeit
von
Haftungen
der
LBB
für
bestimmte
Ansprüche
Dritter
aus
dem
Fondsgeschäft
des
Immobiliendienstleistungsbereiches
(beispielsweise
Prospekthaftung,
Freistellungserklärungen
gegenüber
persönlich
haftenden
Gesellschaftern
von
Fonds-
und
Objektgesellschaften).
Substantial
legal
doubts
also
exist
regarding
the
legal
validity
of
LBB’s
liability
for
certain
third?party
claims
stemming
from
the
fund
business
in
the
real
estate
services
area
(e.g.
prospectus
liability,
exemption
declarations
for
shareholders
of
investment
and
ad
hoc
companies
acting
in
a
personal
capacity).
DGT v2019
Bei
Übertragung
bestehender
Pensionsverbindlichkeiten
auf
eine
rechtlich
unabhängige
Tochtergesellschaft
trage
die
Muttergesellschaft
nach
den
Grundsätzen
des
Zivilrechts
weiterhin
die
Zahlungspflicht
für
vermögensrechtliche
Ansprüche
Dritter.
According
to
general
principles
of
private
law,
if
existing
liabilities
were
transferred
to
a
legally
independent
subsidiary
the
parent
company
would
nevertheless
remain
liable
for
those
liabilities
towards
third
parties.
DGT v2019
Es
scheint
sich
jedoch
eine
gewisse
Doktrin
ab
zuzeichnen,
die
als
Basis
für
die
Zuordnung
davon
ausgeht,
ob
Ansprüche
Dritter
vorliegen
oder
nicht.
Nevertheless,
a
principle
of
sorts
is
beginning
to
emerge:
the
main
criterion
for
classification
is
taken
to
be
the
existence
or
otherwise
of
third-party
rights.
EUbookshop v2
Die
Daten
zur
Anzahl
der
Straßenverkehrsunfälle
stammen
aus
unterschiedlichen
Quellen,
zu
denen
Polizeiberichte,
bei
Versicherungen
gestellte
Ansprüche
und
Datenerfassungsprojekte
Dritter
gehören.
Data
relating
to
the
number
of
road
traffic
accidents
can
come
from
a
number
of
different
sources,
e.g.
police
reports,
insurance
claims,
third-party
data
collection
projects.
EUbookshop v2
Als
Sondereffekte
belasteten
das
EBIT
die
Vorsorge
für
Rechtsrisiken
in
Höhe
von
238
Millionen
Euro,
die
für
mögliche
Ansprüche
Dritter
im
Zusammenhang
mit
dem
im
März
2014
abgeschlossenen
EU-Kartellverfahren
gebildet
wurden,
sowie
Restrukturierungsrückstellungen
in
Höhe
von
36
Millionen
Euro
im
Zusammenhang
mit
dem
Programm
CORE.
The
special
items
adversely
affecting
EBIT
consisted
of
the
EUR
238
million
provision
for
legal
risks
recognized
for
potential
third
party
claims
in
connection
with
the
EU
antitrust
proceedings
finalized
in
March
2014
and
EUR
36
million
in
restructuring
provisions
related
to
the
CORE
program.
ParaCrawl v7.1