Translation of "Anspruch auf vollständigkeit erheben" in English

Ohne Anspruch auf Vollständigkeit zu erheben, seien die folgenden Bereiche genannt:
The following are the main improvements that have to be made, though this list is not exhaustive:
TildeMODEL v2018

Ohne Anspruch auf Vollständigkeit zu erheben, sind hier folgende Beispiele zu nennen:
The following list, whilst far from being exhaustive, gives a few examples:
TildeMODEL v2018

Abschließend sei erwähnt, daß die gezeigten Ausführungsbeispiele keinerlei Anspruch auf Vollständigkeit erheben.
Finally it should be mentioned that the shown embodiment examples raise no claim to completeness.
EuroPat v2

Einen Anspruch auf Vollständigkeit erheben die Beiträge nicht.
It is far from exhaustive.
EUbookshop v2

Diese Liste an Fehlern kann keinen Anspruch auf Vollständigkeit erheben.
This list is not intended to be exhaustive.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend kann eine Aktualisierung niemals einen Anspruch auf Vollständigkeit erheben.
It follows that no update can ever claim to be complete.
ParaCrawl v7.1

Allerdings soll sie der Anregung dienen und keinen Anspruch auf Vollständigkeit erheben.
However it should serve the stimulation and should raise no claim on wholeness.
ParaCrawl v7.1

Im Folgenden einige Möglichkeiten, ohne den Anspruch auf Vollständigkeit zu erheben.
Here are some possibilities without claiming this list to be complete.
ParaCrawl v7.1

Diese Liste der jüdischen Korruption soll keinen Anspruch auf Vollständigkeit erheben.
This list of Jewish corruption makes no claim to being complete.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass die Datenbanken keinen Anspruch auf Vollständigkeit erheben.
Please note that the below data base does not claim to be complete.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist die Antwort des Aus­schusses breiter angelegt, ohne Anspruch auf Vollständigkeit zu erheben.
The Committee's response is therefore framed in broader - although by no means exhaustive - terms.
TildeMODEL v2018

Ohne Anspruch auf Vollständigkeit zu erheben, seien als Bis-(diaryl-alkyl)-phosphinoxide die folgenden Verbindungen genannt:
Without claiming to be complete, the list of bis(diarylalkyl)phosphine oxides may include the following compounds:
EuroPat v2

Ohne Anspruch auf Vollständigkeit zu erheben, seien als neue Verbindungen die folgenden Stoffe erwähnt:
Without making any claim as to completeness, the following substances may be mentioned as novel compounds:
EuroPat v2

Diesem übergreifenden Aspekt werden einige Ausführungen gewidmet, die jedoch keinerlei Anspruch auf Vollständigkeit erheben.
A few paragraphs (with no claim to being exhaustive) will be devoted to that interlinking.
EUbookshop v2

Folgende Aminophosphoniumverbindungen (Aminophosphoniumsalze) seien als Beispiele genannt, ohne Anspruch auf Vollständigkeit zu erheben.
The following aminophosphonium compounds (aminophosphonium salts) may be mentioned as examples without claiming completeness.
EuroPat v2

Die Parteien weisen darauf hin, dass die oben aufgelisteten Faktoren keinen Anspruch auf Vollständigkeit erheben.
The Parties caution that the foregoing list of important factors is not exhaustive.
ParaCrawl v7.1

Ohne Anspruch auf Vollständigkeit zu erheben, seien Acetonitril, Toluol oder Xylol als Lösungsmittel genannt.
Without claiming to be exhaustive, mention may be made of acetonitrile, toluene or xylene as solvent.
EuroPat v2

Osisko weist darauf hin, dass die oben aufgeführten Faktoren keinen Anspruch auf Vollständigkeit erheben.
Osisko cautions that the foregoing list of important factors is not exhaustive.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen weist darauf hin, dass die oben aufgelisteten Faktoren keinen Anspruch auf Vollständigkeit erheben.
The Corporation cautions that the foregoing list of important factors is not exhaustive.
ParaCrawl v7.1

Almonty weist darauf hin, dass die oben aufgelisteten Faktoren keinen Anspruch auf Vollständigkeit erheben.
Almonty cautions that the foregoing list of material factors is not exhaustive.
ParaCrawl v7.1

Osisko weist darauf hin, dass die oben aufgelisteten Faktoren keinen Anspruch auf Vollständigkeit erheben.
Osisko cautions that the foregoing list of important factors is not exhaustive.
ParaCrawl v7.1

Die Leser werden darauf hingewiesen, dass die oben angeführten Faktoren keinen Anspruch auf Vollständigkeit erheben.
Readers are cautioned that the foregoing list of factors is not exhaustive.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir über Kyoto und Buenos Aires reden, möchte ich auf drei Punkte verweisen, natürlich ohne Anspruch auf Vollständigkeit zu erheben.
I should like to make three points on Kyoto and Buenos Aires, obviously without in any way claiming to be exhaustive.
Europarl v8