Translation of "Anrecht auf" in English
Jeder
hat
ein
Anrecht
auf
ein
würdevolles
Leben.
Everybody
has
a
right
to
a
dignified
life.
Europarl v8
Auch
Väter
müssen
ein
Anrecht
auf
zwei
Wochen
Vaterschaftsurlaub
bei
vollem
Gehalt
haben.
Fathers
must
also
have
the
right
to
two
weeks'
paternity
leave
on
full
pay.
Europarl v8
Drittens
haben
die
geschädigten
Parteien
ein
Anrecht
auf
schnelle
finanzielle
Entschädigungen.
Thirdly,
the
injured
parties
are
entitled
to
rapid
financial
compensation.
Europarl v8
Die
betroffenen
Unternehmer
haben
ein
Anrecht
auf
Entschädigung.
The
operators
affected
are
entitled
to
damages.
Europarl v8
Letztere
haben
ein
Anrecht
auf
finanzielle
Unterstützung.
They
are
entitled
to
financial
aid.
ELRA-W0201 v1
In
Finnland
haben
Väter
ein
Anrecht
auf
neun
Wochen
Vaterschaftsurlaub.
Finland
offers
fathers
nine
weeks
of
paternity
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Jeder
Arbeitnehmer
hat
ein
Anrecht
auf
einen
gesetzlichen
Jahresurlaub
von
25
Werktagen.
Each
employee
is
legally
entitled
to
statutory
annual
paid
leave
of
25
working
days.
ELRA-W0201 v1
Das
Anrecht
der
Bürger
auf
Beratung
ist
klar
definiert.
Citizens’
entitlements
to
guidance
are
clearly
defined.
TildeMODEL v2018
Die
Minderheiten
haben
ein
Anrecht
auf
bis
zu
acht
Sitze
im
Parlament.
National
minorities
are
guaranteed
the
right
of
having
up
to
eight
representatives
in
Parliament.
TildeMODEL v2018
Menschen
mit
Behinderungen
haben
Anrecht
auf
eine
volle
und
alle
einbeziehende
europäische
Staatsbürgerschaft"
People
with
disabilities
have
a
right
to
full
and
inclusive
European
citizenship"
TildeMODEL v2018
Jeder
hat
Anrecht
auf
eine
Schwäche.
Every
man's
entitled
to
one
weakness.
OpenSubtitles v2018
Als
Edmunds
Witwe
hätte
sie
ein
Anrecht
auf
sein
Erbe.
Listen,
if
she
could've
proved
she
was
really
Edmond's
widow
she'd
have
been
entitled
to
share
in
the
will.
OpenSubtitles v2018
He,
du
hast
Anrecht
auf
das
Beste,
Jack.
Hey,
you're
entitled
to
the
best,
Jack.
OpenSubtitles v2018
Die
Mitglieder
hätten
Anrecht
auf
die
Erstattung
der
Gebühren
für
IT-Kurse.
Reminded
Members
that
they
were
entitled
to
an
IT
training
allowance.
TildeMODEL v2018
Nach
allem
was
war,
hat
er
doch
Anrecht
auf
Entschädigung.
Well,
I
mean,
after
all...
He's
entitled
to
something.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
Anrecht
auf
bezahlten
Urlaub.
You're
entitled
to
a
vacation
with
pay.
OpenSubtitles v2018
Die
Bürger
hätten
das
Anrecht
auf
einen
Wahlkampf
über
europäische
Themen.
He
noted
that
Europe's
citizens
were
entitled
to
expect
a
campaign
on
European
themes.
TildeMODEL v2018
Unsere
Gäste
haben
Anrecht
auf
ihre
Privatsphäre,
wissen
Sie.
Our
clients
are
entitled
to
their
privacy,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ebenso
Anrecht
auf
dein
Geld
wie
du.
I've
got
as
much
right
to
your
money
as
you
have.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
zumindest
Anrecht
auf
einen
Teil
davon.
After
all,
I
am
entitled
to
something.
OpenSubtitles v2018
Sollte
ein
Anrecht
auf
diese
Dienstleistungen
festgeschrieben
werden?
Should
this
level
of
service
be
an
entitlement?
TildeMODEL v2018
Ich
habe
kein
Anrecht
auf
ein
Monopol.
I've
no
right
to
a
monopoly.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
Anrecht
auf
eine
Beziehung
mit
Mickey.
I
am
entitled
to
be
in
a
relationship
with
Mickey.
OpenSubtitles v2018