Translation of "Ankunft nach" in English
Sofort
nach
Ankunft
begannen
sie
mit
einem
Artilleriebeschuss
der
polnischen
Stellungen.
Immediately
upon
arrival,
the
Russian
forces
started
artillery
barrage
of
the
Polish
defences.
Wikipedia v1.0
Die
Waren
sind
nach
ihrer
Ankunft
unverzüglich
nach
Artikel
101
zu
gestellen.
The
goods
shall
be
presented
to
the
customs
authorities
immediately
upon
their
arrival,
in
accordance
with
Article
101.
TildeMODEL v2018
Major
Shepard
will,
dass
du
ihn
sofort
nach
Ankunft
anrufst.
Major
Shepherd
wants
you
to
call
him
as
soon
as
you
arrive.
OpenSubtitles v2018
Der
Tatort
wurde
zwei
Minuten
nach
Ankunft
der
örtlichen
Polizei
gesichert
907
verstanden.
Site
was
secured
two
minutes
after
the
precinct's
arrival.
907
roger.
OpenSubtitles v2018
Besonders
weil
Sie
sich
bücken
müssen,
2
Minuten
nach
Ankunft
meiner
Männer.
Especially
as
you
have
to
bend
down
2
minutes
after
my
men
have
boarded.
OpenSubtitles v2018
Diese
Inspektion
erfolgt
innerhalb
von
24
Stunden
nach
Ankunft
des
Schiffes
im
Hafen.
This
inspection
shall
be
carried
out
within
24
hours
of
the
vessel's
arrival
in
port
EUbookshop v2
Diese
Inspektionen
erfolgen
innerhalb
von
48
Stunden
nach
Ankunft
des
Schiffes
im
Hafen.
This
inspection
shall
be
carried
out
within
48
hours
of
the
vessel's
arrival
in
pon.
EUbookshop v2
Bisher
waren
dieselben
Mittel
für
die
Fürsorge
unmittelbar
nach
Ankunft
reserviert.
The
centres
must
make
it
possible
to
monitor
the
foreigners'
progress
from
the
moment
they
arrive
and
to
solve
the
problems
encountered
during
their
social
integration.
EUbookshop v2
Sofort
nach
Ankunft
im
Labor
wird
der
Belebtschlamm
vier
Stunden
lang
belüftet.
On
arrival
at
the
laboratory,
the
activated
sludge
is
aerated
for
four
hours.
EUbookshop v2
Zod
hat
seit
unserer
Ankunft
nach
etwas
gesucht.
Zod's
been
looking
for
something
ever
since
we
arrived.
OpenSubtitles v2018
Nach
Ankunft
am
Flughafen
rief
er
seine
Frau
an.
Upon
arriving
at
the
airport,
he
made
a
phonecall
to
his
wife.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
erreiche
ich
nach
Ankunft
an
einem
der
Londoner
Flughäfen
mein
Hotel?
How
do
I
get
to
my
hotel
after
arriving
at
London's
Airports?
ParaCrawl v7.1
Bei
Ankunft
nach
19.00
Uhr,
bitten
wir
Sie
uns
telefonisch
zu
benachrichtigen.
In
case
of
arrival
afterÂ
7
pm,
we
kindly
ask
you
to
contact.
ParaCrawl v7.1
Ein
Check-in-Automat
steht
Ihnen
bei
Ankunft
nach
22:00
Uhr
zur
Verfügung.
There
is
an
automatic-check-in
machine
for
guests
arriving
after
22:00.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Ankunft
nach
19:00
Uhr
informieren
Sie
bitte
das
Hotel.
Please
inform
the
hotel
if
you
arrive
at
the
hotel
later
than
19:00.
ParaCrawl v7.1
Was
passiert
mit
den
Containern
nach
Ankunft
am
Zielflughafen?
What
happens
to
the
containers
once
they
have
arrived
at
the
airport
of
destination?
CCAligned v1
Was
passiert
bei
Ankunft
nach
22.00
Uhr?
What
happens
if
I
arrive
after
10
p.m.?
CCAligned v1
Kann
ich
das
Auto
wegen
verspäteter
Ankunft
nach
Mitternacht
mitnehmen?
Can
I
take
the
car
after
midnight
due
to
late
flight
arrival?
CCAligned v1
Wir
ersuchen
Sie
uns
rechtzeitig
mitzuteilen
wenn
die
Ankunft
nach
19.00
Uhr
erfolgt.
You
are
pleased
to
contact
us
if
you
arrive
after
7,00
p.m.
CCAligned v1
Firmen
zahlen
per
Rechnung
nach
Ankunft.
Companies
pay
by
invoice
upon
arrival.
CCAligned v1
Hotels,
Pensionen,
Hostels
können
auch
eine
Garantie
nach
Ankunft
erfordern.
Hotels,
pensions,
hostels
may
also
require
a
certain
guarantee
upon
arrival.
CCAligned v1
Die
Balancenzahlung
ist
nach
Ankunft
fällig.
The
balance
payment
is
due
upon
arrival.
CCAligned v1
Der
Auftrag
wird
erst
nach
Ankunft
der
Zahlungsbestätigung
von
Caixa
Peneès
bestätigt.
The
order
will
be
confirmed
upon
reception
of
the
payment
confirmation
by
the
Caixa
Penedès.
CCAligned v1
Kann
ich
meinen
Aufenthalt
nach
Ankunft
verlängern?
Can
I
extend
my
stay
once
I
arrive?
CCAligned v1
Bei
Ankunft
nach
18.00
Uhr
benachrichtigen
Sie
bitte.
In
case
of
arrivals
after
6.00
pm,
please
advise.
CCAligned v1