Translation of "Anhaltspunkte geben" in English

Ferner werden diese Grundsätze auch anderen Fluggesellschaften in einer vergleichbaren Lage Anhaltspunkte geben.
These principles will also establish clear guidance for any other airline in a similar situation.
TildeMODEL v2018

Dieser Bericht versucht, kurzgefaßte Anhaltspunkte dafür zu geben.
In this report I have attempted to put forward - briefly - some points for discussion.
EUbookshop v2

Ziel war, den Märkten beim Herannahen des schicksalhaften Datums Anhaltspunkte zu geben.
The aim was to provide markets with reference points as the historic date approached.
EUbookshop v2

Namen geben Anhaltspunkte über uns, wo wir leben, die wir sind.
Names give clues about us, where we live, who we are.
ParaCrawl v7.1

Wenn man über ungünstige Lichtverhältnisse sprechen, ist es sinnvoll, dafür einige Anhaltspunkte zu geben.
If you are talking about low light conditions, it makes sense to provide some clues what this really means.
ParaCrawl v7.1

Neben konkreten Angaben zur Ausbildungsvergütung sollten Sie den Jugendlichen auch Anhaltspunkte zur Orientierung geben:
In addition to concrete information on the training allowance, you should also give the adolescents guidance for orientation:
ParaCrawl v7.1

Das Folgende wird Ihnen einige Anhaltspunkte dafür geben, was spirituelle Forschung nicht ist:
The following will give you a feel for what is not spiritual research:
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie, klicken Sie auf die Objekte, die Anhaltspunkte über Ellie geben könnte!
Try to click on the objects that might give clues about Ellie!
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, in einer Zeit, da Tausende europäischer Arbeitnehmer mit einer Welle von Umstrukturierungen, Entlassungen und Sozialplänen konfrontiert sind, soll der Bericht Menrad über die europäischen Betriebsräte es ermöglichen, - wenn schon nicht die Lage grundlegend zu ändern - so doch zumindest den Arbeitnehmern neue Anhaltspunkte zu geben, damit sie diese äußerst schwierigen Situationen bewältigen und die laufenden Entscheidungen beeinflussen können.
Mr President, as thousands of employees in Europe are faced with a wave of restructurings, redundancies and redundancy programmes, the Menrad report on European works councils, although it will not radically change the situation, will at least provide a new source of support for employees to enable them to cope with extremely difficult situations and to have some bearing on the decisions being taken.
Europarl v8

Die Ergebnisse der Erhebung werden Anhaltspunkte darüber geben , inwiefern Bedarf an einer Kampagne zur Verbesserung der Kundenwahrnehmung der Credeuro-Konvention besteht .
The results of the sampling exercise will give guidance as to the need for a campaign to raise customer awareness of the Credeuro .
ECB v1

Anhaltspunkte geben zum einen ein Besuch des Kaisers Hadrian im Jahr 128, mit dem eine fünfjährige Trockenzeit geendet haben soll.
Sources mention a visit by the Emperor Hadrian in 128, with which a five-year-long drought is meant to have come to an end.
Wikipedia v1.0

Archäologen zufolge soll es Anhaltspunkte dafür geben, dass sich eine schätzungsweise 7000 Jahre alte, noch frühere Siedlung unter den Gebäuden von En Ensur befinde.
Archeologists said there is evidence that an even earlier settlement, estimated to be about 7,000-years-old, exists below the buildings of En Esur.
Tatoeba v2021-03-10

Aufgabe der Gemeinschaft ist es, für das einwandfreie Funktionieren des Binnenmarktes zu sorgen und den Marktakteuren genaue Anhaltspunkte zu geben, damit sie den Wandel interpretieren und bei gleichzeitiger Gewährleistung einer ausreichend sicheren Gasversorgung bewältigen können.
The role of the Community is to ensure the proper functioning of the internal market and give market players a clear framework within which they can interpret and manage change, while guaranteeing an adequate level of security of gas supplies.
TildeMODEL v2018

Die Erfahrungen mit der Durchführung von Gemeinschaftsinstrumenten, wie z.B. Richtlinien, geben Anhaltspunkte für die Beurteilung, ob die Mitgliedstaaten dieser Verpflichtung nachgekommen sind.
The experience of implementation of Community instruments, such as Directives, provides a basis for assessing whether Member States have complied with this obligation.
TildeMODEL v2018

In Übereinstimmung mit dem an anderer Stelle in dieser Änderungsrichtlinie gewählten Ansatz passt die Änderung von Artikel 29 Absatz 11 (die auch einen neuen Artikel 56a in die konsolidierte Bankenrichtlinie 2000/12/EG einfügt) diese Bestimmung anderen institutionellen Präzedenzfällen an, indem klargestellt wird, dass der EBC Anhaltspunkte dafür geben sollte, ob die Vereinbarungen der zuständigen Behörden über die konsolidierte Aufsicht die Ziele erreichen dürften, die an anderer Stelle in diesem Kapitel auf Ersuchen der Kommission definiert wurden.
In line with the approach adopted elsewhere in this amending Directive, the amendment to Article 29(11) (itself inserting a new Article 56a in the Consolidated Banking Directive 2000/12/EC) brings this provision into line with institutional precedent by clarifying that the EBC should give guidance as to whether the consolidated supervision arrangements of competent authorities are likely to achieve the objectives defined elsewhere in the chapter at the request of the Commission.
TildeMODEL v2018

Um den Interessengruppen hier klarere Anhaltspunkte zu geben, enthält der Vorschlag einen Anhang mit Leitlinien für die Begriffsbestimmungen von Verpackungen.
To provide stakeholders with greater clarity, the proposal contains a non-binding indicative annex on the definition of packaging.
TildeMODEL v2018

Aber wenn ich Ihnen etwas Bestimmtes sagen soll, müssten sie mir erst... einige Anhaltspunkte geben.
But if I'm to tell you something specific, you'd have to give me some facts.
OpenSubtitles v2018

Um den Interessengruppen hier klarere Anhaltspunkte zu geben, enthält der Vorschlag einen Anhang mit (nicht verbindlichen) Leitlinien für die Auslegung der Begriffsbestimmung für Verpackungen.
To provide stakeholders with greater clarity, the proposal contains a non-binding indicative annex on the definition of packaging.
TildeMODEL v2018

Die Daten über europäische Patentanmeldungen beim EPA (Europäisches Patentamt) geben Anhaltspunkte über Struktur und Entwicklung der Innovationstnligkeit nach Ländern und Regionen.
The data concern European patent application registered by the EPO (European Patent Office) and give an indication of the structure and evolution of innovative activities in a country or region.
EUbookshop v2

Die bislang erzielten Befunde geben Anhaltspunkte dafür, dass damit ein reliables und möglicherweiseauch valides Instrument zur Messung der Problemlösefähigkeit entwickeltwerden konnte.
Findings so far provide starting points enabling developmentof a reliable and possibly also valid instrument for measuring a person’s ability to solve problems.
EUbookshop v2