Translation of "Anhaltspunkte geben" in English
Ferner
werden
diese
Grundsätze
auch
anderen
Fluggesellschaften
in
einer
vergleichbaren
Lage
Anhaltspunkte
geben.
These
principles
will
also
establish
clear
guidance
for
any
other
airline
in
a
similar
situation.
TildeMODEL v2018
Dieser
Bericht
versucht,
kurzgefaßte
Anhaltspunkte
dafür
zu
geben.
In
this
report
I
have
attempted
to
put
forward
-
briefly
-
some
points
for
discussion.
EUbookshop v2
Ziel
war,
den
Märkten
beim
Herannahen
des
schicksalhaften
Datums
Anhaltspunkte
zu
geben.
The
aim
was
to
provide
markets
with
reference
points
as
the
historic
date
approached.
EUbookshop v2
Namen
geben
Anhaltspunkte
über
uns,
wo
wir
leben,
die
wir
sind.
Names
give
clues
about
us,
where
we
live,
who
we
are.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
über
ungünstige
Lichtverhältnisse
sprechen,
ist
es
sinnvoll,
dafür
einige
Anhaltspunkte
zu
geben.
If
you
are
talking
about
low
light
conditions,
it
makes
sense
to
provide
some
clues
what
this
really
means.
ParaCrawl v7.1
Neben
konkreten
Angaben
zur
Ausbildungsvergütung
sollten
Sie
den
Jugendlichen
auch
Anhaltspunkte
zur
Orientierung
geben:
In
addition
to
concrete
information
on
the
training
allowance,
you
should
also
give
the
adolescents
guidance
for
orientation:
ParaCrawl v7.1
Das
Folgende
wird
Ihnen
einige
Anhaltspunkte
dafür
geben,
was
spirituelle
Forschung
nicht
ist:
The
following
will
give
you
a
feel
for
what
is
not
spiritual
research:
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie,
klicken
Sie
auf
die
Objekte,
die
Anhaltspunkte
über
Ellie
geben
könnte!
Try
to
click
on
the
objects
that
might
give
clues
about
Ellie!
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
in
einer
Zeit,
da
Tausende
europäischer
Arbeitnehmer
mit
einer
Welle
von
Umstrukturierungen,
Entlassungen
und
Sozialplänen
konfrontiert
sind,
soll
der
Bericht
Menrad
über
die
europäischen
Betriebsräte
es
ermöglichen,
-
wenn
schon
nicht
die
Lage
grundlegend
zu
ändern
-
so
doch
zumindest
den
Arbeitnehmern
neue
Anhaltspunkte
zu
geben,
damit
sie
diese
äußerst
schwierigen
Situationen
bewältigen
und
die
laufenden
Entscheidungen
beeinflussen
können.
Mr
President,
as
thousands
of
employees
in
Europe
are
faced
with
a
wave
of
restructurings,
redundancies
and
redundancy
programmes,
the
Menrad
report
on
European
works
councils,
although
it
will
not
radically
change
the
situation,
will
at
least
provide
a
new
source
of
support
for
employees
to
enable
them
to
cope
with
extremely
difficult
situations
and
to
have
some
bearing
on
the
decisions
being
taken.
Europarl v8
Die
Ergebnisse
der
Erhebung
werden
Anhaltspunkte
darüber
geben
,
inwiefern
Bedarf
an
einer
Kampagne
zur
Verbesserung
der
Kundenwahrnehmung
der
Credeuro-Konvention
besteht
.
The
results
of
the
sampling
exercise
will
give
guidance
as
to
the
need
for
a
campaign
to
raise
customer
awareness
of
the
Credeuro
.
ECB v1
Anhaltspunkte
geben
zum
einen
ein
Besuch
des
Kaisers
Hadrian
im
Jahr
128,
mit
dem
eine
fünfjährige
Trockenzeit
geendet
haben
soll.
Sources
mention
a
visit
by
the
Emperor
Hadrian
in
128,
with
which
a
five-year-long
drought
is
meant
to
have
come
to
an
end.
Wikipedia v1.0
Archäologen
zufolge
soll
es
Anhaltspunkte
dafür
geben,
dass
sich
eine
schätzungsweise
7000
Jahre
alte,
noch
frühere
Siedlung
unter
den
Gebäuden
von
En
Ensur
befinde.
Archeologists
said
there
is
evidence
that
an
even
earlier
settlement,
estimated
to
be
about
7,000-years-old,
exists
below
the
buildings
of
En
Esur.
Tatoeba v2021-03-10
Aufgabe
der
Gemeinschaft
ist
es,
für
das
einwandfreie
Funktionieren
des
Binnenmarktes
zu
sorgen
und
den
Marktakteuren
genaue
Anhaltspunkte
zu
geben,
damit
sie
den
Wandel
interpretieren
und
bei
gleichzeitiger
Gewährleistung
einer
ausreichend
sicheren
Gasversorgung
bewältigen
können.
The
role
of
the
Community
is
to
ensure
the
proper
functioning
of
the
internal
market
and
give
market
players
a
clear
framework
within
which
they
can
interpret
and
manage
change,
while
guaranteeing
an
adequate
level
of
security
of
gas
supplies.
TildeMODEL v2018
Die
Erfahrungen
mit
der
Durchführung
von
Gemeinschaftsinstrumenten,
wie
z.B.
Richtlinien,
geben
Anhaltspunkte
für
die
Beurteilung,
ob
die
Mitgliedstaaten
dieser
Verpflichtung
nachgekommen
sind.
The
experience
of
implementation
of
Community
instruments,
such
as
Directives,
provides
a
basis
for
assessing
whether
Member
States
have
complied
with
this
obligation.
TildeMODEL v2018
In
Übereinstimmung
mit
dem
an
anderer
Stelle
in
dieser
Änderungsrichtlinie
gewählten
Ansatz
passt
die
Änderung
von
Artikel
29
Absatz
11
(die
auch
einen
neuen
Artikel
56a
in
die
konsolidierte
Bankenrichtlinie
2000/12/EG
einfügt)
diese
Bestimmung
anderen
institutionellen
Präzedenzfällen
an,
indem
klargestellt
wird,
dass
der
EBC
Anhaltspunkte
dafür
geben
sollte,
ob
die
Vereinbarungen
der
zuständigen
Behörden
über
die
konsolidierte
Aufsicht
die
Ziele
erreichen
dürften,
die
an
anderer
Stelle
in
diesem
Kapitel
auf
Ersuchen
der
Kommission
definiert
wurden.
In
line
with
the
approach
adopted
elsewhere
in
this
amending
Directive,
the
amendment
to
Article
29(11)
(itself
inserting
a
new
Article
56a
in
the
Consolidated
Banking
Directive
2000/12/EC)
brings
this
provision
into
line
with
institutional
precedent
by
clarifying
that
the
EBC
should
give
guidance
as
to
whether
the
consolidated
supervision
arrangements
of
competent
authorities
are
likely
to
achieve
the
objectives
defined
elsewhere
in
the
chapter
at
the
request
of
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Um
den
Interessengruppen
hier
klarere
Anhaltspunkte
zu
geben,
enthält
der
Vorschlag
einen
Anhang
mit
Leitlinien
für
die
Begriffsbestimmungen
von
Verpackungen.
To
provide
stakeholders
with
greater
clarity,
the
proposal
contains
a
non-binding
indicative
annex
on
the
definition
of
packaging.
TildeMODEL v2018
Aber
wenn
ich
Ihnen
etwas
Bestimmtes
sagen
soll,
müssten
sie
mir
erst...
einige
Anhaltspunkte
geben.
But
if
I'm
to
tell
you
something
specific,
you'd
have
to
give
me
some
facts.
OpenSubtitles v2018
Um
den
Interessengruppen
hier
klarere
Anhaltspunkte
zu
geben,
enthält
der
Vorschlag
einen
Anhang
mit
(nicht
verbindlichen)
Leitlinien
für
die
Auslegung
der
Begriffsbestimmung
für
Verpackungen.
To
provide
stakeholders
with
greater
clarity,
the
proposal
contains
a
non-binding
indicative
annex
on
the
definition
of
packaging.
TildeMODEL v2018
Die
Daten
über
europäische
Patentanmeldungen
beim
EPA
(Europäisches
Patentamt)
geben
Anhaltspunkte
über
Struktur
und
Entwicklung
der
Innovationstnligkeit
nach
Ländern
und
Regionen.
The
data
concern
European
patent
application
registered
by
the
EPO
(European
Patent
Office)
and
give
an
indication
of
the
structure
and
evolution
of
innovative
activities
in
a
country
or
region.
EUbookshop v2
Die
bislang
erzielten
Befunde
geben
Anhaltspunkte
dafür,
dass
damit
ein
reliables
und
möglicherweiseauch
valides
Instrument
zur
Messung
der
Problemlösefähigkeit
entwickeltwerden
konnte.
Findings
so
far
provide
starting
points
enabling
developmentof
a
reliable
and
possibly
also
valid
instrument
for
measuring
a
person’s
ability
to
solve
problems.
EUbookshop v2