Translation of "Anhaltendes wachstum" in English

Für die kommenden Quartale sind die Voraussetzungen für ein anhaltendes Wachstum unverändert gegeben .
Looking further ahead , the conditions remain in place for continued growth over the coming quarters .
ECB v1

Bulgarien hat jetzt makroökonomische Stabilität erreicht, die anhaltendes Wachstum erlaubt.
Bulgaria has now achieved macroeconomic stability allowing sustained growth.
TildeMODEL v2018

Und alle Anzeichen sprechen für ein anhaltendes Wachstum der Mobilkommunikation.
And all the market trends point to continued and sustained growth in mobile telecommunications.
TildeMODEL v2018

Spanien bezeugte ein anhaltendes Wachstum in den letzten sechs Quartalen.
Spain witnessed a continued growth in the last 6 quarters.
EUbookshop v2

Dynamik und anhaltendes Wachstum des globalen Kulturaustauschs verlangten eine stete Erweiterung der Geschäftsbereiche.
The dynamics and steady growth of global cultural exchange required a continuing expansion of business areas.
ParaCrawl v7.1

Für 2019 plant der AlzChem-Konzern ein anhaltendes Wachstum bei Umsatz und Ertrag.
For 2019, the AlzChem Group expects continued growth in sales and earnings.
ParaCrawl v7.1

Für das zweite Halbjahr erwartet das Unternehmen anhaltendes Wachstum bei steigenden Materialkosten.
For the second half-year the company anticipates sustained growth with rising material costs.
ParaCrawl v7.1

Anhaltendes Wachstum führt mehrmals zu Betriebserweiterungen.
Continuous growth leads to several company extensions and new buildings.
CCAligned v1

Ihr seit Jahren anhaltendes Wachstum scheint sich weiter fortzusetzen.
You since years continuing growth seem to continue further.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere in den USA sorgten weiterhin vor allem neue Produkte für anhaltendes Wachstum.
In the United States in particular, new products especially continued to drive ongoing growth.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird auch hier für die kommenden Monate ein anhaltendes Wachstum erwartet.
Thus there is an expectation of seeing sustained growth here over the coming months.
ParaCrawl v7.1

Anhaltendes Wachstum und Armutsverringerung sind ohne die richtige Politik auf nationaler Ebene unmöglich.
Sustained growth and poverty reduction is impossible without the right national policies.
ParaCrawl v7.1

Hier scheint die politische Stabilität die Grundlage für anhaltendes Wachstum geschaffen zu haben.
Political stability seems to have provided the fundament for continuing economic growth.
ParaCrawl v7.1

Alle Niederlassungen verzeichneten anhaltendes Wachstum, einige sogar in rasantem Tempo.
Growth continued in all branches, sometimes, at a rapid pace.
ParaCrawl v7.1

Die Rettung der Beschäftigung ist anhaltendes Wachstum des Bruttosozialproduktes gewesen.
The salvation of employment has been continued growth of Gross National Product.
ParaCrawl v7.1

Daran wird ersichtlich, dass sich anhaltendes Wachstum und eine Emissionsreduktion miteinander vereinbaren lassen.
These figures show that continued growth can go hand in hand with reducing emissions.
Europarl v8

Die Kommission hat ferner ein anhaltendes Wachstum des Mobilfunk-Segments und eine Leistungssteigerung im Internet-Segment konstatiert.
The Commission notes also the sustained growth in mobile telephony and the improved performance of the Internet business.
DGT v2019

Ein offenes, multilaterales Handelssystem stellt eine wesentliche Voraussetzung für ein höheres, anhaltendes Wachstum dar.
An open, multilateral system of trade is an essential prerequisite for greater continued growth.
Europarl v8

Aber anhaltendes Wachstum erhöht auch die Nachfrage nach Öl, wodurch die Preise weiter steigen.
This enables continued economic growth with high oil prices.
News-Commentary v14

Dies war ein entscheidender Faktor für ein anhaltendes Wachstum in Europa und in den Vereinigten Staaten.
This played a key part in maintained growth in Europe and the United States.
EUbookshop v2

Die Anwendung der Wissenschaft und Technologie in der Wirtschaftsaktivität ist eine Grundvoraussetzung für ein anhaltendes Wachstum.
The application of science and technology to economic activity is a basic requirement for sustained growth.
EUbookshop v2

Die Dl-Transaktionen in die Beitretenden Länder2 wiesen seit Mitte der 90er Jahre ein anhaltendes Wachstum auf.
FDI transactions in the Acceding Countries2 experienced a sustained growth since the mid-nineties.
EUbookshop v2

Heute prognostizieren wir eine Verbesserung der Stimmung am Aktienmarkt und ein anhaltendes Wachstum der russischen First-Tier-Aktienkurse.
Today, we forecast an improvement in sentiment in the stock market and continued growth in Russian first-tier stock prices.
CCAligned v1

Wir freuen uns außerdem über ein anhaltendes Wachstum des neuen ContinentalGTW12, unserem leistungsstärksten Coupé.“
We are also pleased to see the continued growth of the new Continental GT W12, our pinnacle performance coupé.
ParaCrawl v7.1

Es steht außer Frage, dass unser anhaltendes Wachstum ein Resultat der Anstrengungen von TMR sind.
There is no question that our continuing growth is a result of the efforts made by TMR.
ParaCrawl v7.1

Wir haben auch ein anhaltendes Wachstum rechtsextremer Medien wie Infowars erlebt, natürlich dank Donald Trump.
Also, we saw a persistent growth of far-right media outlets, like Infowars, thanks to Donald Trump, of course.
CCAligned v1

Als Ursachen nennt der Report einen gestiegenen Kohleverbrauch sowie ein anhaltendes Wachstum des Öl- und Gasverbrauchs.
The report names increased coal consumption and sustained growth in oil and gas consumption as the causes.
ParaCrawl v7.1