Translation of "Anhaltendes wachstum" in English
Für
die
kommenden
Quartale
sind
die
Voraussetzungen
für
ein
anhaltendes
Wachstum
unverändert
gegeben
.
Looking
further
ahead
,
the
conditions
remain
in
place
for
continued
growth
over
the
coming
quarters
.
ECB v1
Bulgarien
hat
jetzt
makroökonomische
Stabilität
erreicht,
die
anhaltendes
Wachstum
erlaubt.
Bulgaria
has
now
achieved
macroeconomic
stability
allowing
sustained
growth.
TildeMODEL v2018
Und
alle
Anzeichen
sprechen
für
ein
anhaltendes
Wachstum
der
Mobilkommunikation.
And
all
the
market
trends
point
to
continued
and
sustained
growth
in
mobile
telecommunications.
TildeMODEL v2018
Spanien
bezeugte
ein
anhaltendes
Wachstum
in
den
letzten
sechs
Quartalen.
Spain
witnessed
a
continued
growth
in
the
last
6
quarters.
EUbookshop v2
Dynamik
und
anhaltendes
Wachstum
des
globalen
Kulturaustauschs
verlangten
eine
stete
Erweiterung
der
Geschäftsbereiche.
The
dynamics
and
steady
growth
of
global
cultural
exchange
required
a
continuing
expansion
of
business
areas.
ParaCrawl v7.1
Für
2019
plant
der
AlzChem-Konzern
ein
anhaltendes
Wachstum
bei
Umsatz
und
Ertrag.
For
2019,
the
AlzChem
Group
expects
continued
growth
in
sales
and
earnings.
ParaCrawl v7.1
Für
das
zweite
Halbjahr
erwartet
das
Unternehmen
anhaltendes
Wachstum
bei
steigenden
Materialkosten.
For
the
second
half-year
the
company
anticipates
sustained
growth
with
rising
material
costs.
ParaCrawl v7.1
Anhaltendes
Wachstum
führt
mehrmals
zu
Betriebserweiterungen.
Continuous
growth
leads
to
several
company
extensions
and
new
buildings.
CCAligned v1
Ihr
seit
Jahren
anhaltendes
Wachstum
scheint
sich
weiter
fortzusetzen.
You
since
years
continuing
growth
seem
to
continue
further.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
in
den
USA
sorgten
weiterhin
vor
allem
neue
Produkte
für
anhaltendes
Wachstum.
In
the
United
States
in
particular,
new
products
especially
continued
to
drive
ongoing
growth.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
auch
hier
für
die
kommenden
Monate
ein
anhaltendes
Wachstum
erwartet.
Thus
there
is
an
expectation
of
seeing
sustained
growth
here
over
the
coming
months.
ParaCrawl v7.1
Anhaltendes
Wachstum
und
Armutsverringerung
sind
ohne
die
richtige
Politik
auf
nationaler
Ebene
unmöglich.
Sustained
growth
and
poverty
reduction
is
impossible
without
the
right
national
policies.
ParaCrawl v7.1
Hier
scheint
die
politische
Stabilität
die
Grundlage
für
anhaltendes
Wachstum
geschaffen
zu
haben.
Political
stability
seems
to
have
provided
the
fundament
for
continuing
economic
growth.
ParaCrawl v7.1
Alle
Niederlassungen
verzeichneten
anhaltendes
Wachstum,
einige
sogar
in
rasantem
Tempo.
Growth
continued
in
all
branches,
sometimes,
at
a
rapid
pace.
ParaCrawl v7.1
Die
Rettung
der
Beschäftigung
ist
anhaltendes
Wachstum
des
Bruttosozialproduktes
gewesen.
The
salvation
of
employment
has
been
continued
growth
of
Gross
National
Product.
ParaCrawl v7.1
Daran
wird
ersichtlich,
dass
sich
anhaltendes
Wachstum
und
eine
Emissionsreduktion
miteinander
vereinbaren
lassen.
These
figures
show
that
continued
growth
can
go
hand
in
hand
with
reducing
emissions.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
ferner
ein
anhaltendes
Wachstum
des
Mobilfunk-Segments
und
eine
Leistungssteigerung
im
Internet-Segment
konstatiert.
The
Commission
notes
also
the
sustained
growth
in
mobile
telephony
and
the
improved
performance
of
the
Internet
business.
DGT v2019
Ein
offenes,
multilaterales
Handelssystem
stellt
eine
wesentliche
Voraussetzung
für
ein
höheres,
anhaltendes
Wachstum
dar.
An
open,
multilateral
system
of
trade
is
an
essential
prerequisite
for
greater
continued
growth.
Europarl v8
Aber
anhaltendes
Wachstum
erhöht
auch
die
Nachfrage
nach
Öl,
wodurch
die
Preise
weiter
steigen.
This
enables
continued
economic
growth
with
high
oil
prices.
News-Commentary v14
Dies
war
ein
entscheidender
Faktor
für
ein
anhaltendes
Wachstum
in
Europa
und
in
den
Vereinigten
Staaten.
This
played
a
key
part
in
maintained
growth
in
Europe
and
the
United
States.
EUbookshop v2
Die
Anwendung
der
Wissenschaft
und
Technologie
in
der
Wirtschaftsaktivität
ist
eine
Grundvoraussetzung
für
ein
anhaltendes
Wachstum.
The
application
of
science
and
technology
to
economic
activity
is
a
basic
requirement
for
sustained
growth.
EUbookshop v2
Die
Dl-Transaktionen
in
die
Beitretenden
Länder2
wiesen
seit
Mitte
der
90er
Jahre
ein
anhaltendes
Wachstum
auf.
FDI
transactions
in
the
Acceding
Countries2
experienced
a
sustained
growth
since
the
mid-nineties.
EUbookshop v2
Heute
prognostizieren
wir
eine
Verbesserung
der
Stimmung
am
Aktienmarkt
und
ein
anhaltendes
Wachstum
der
russischen
First-Tier-Aktienkurse.
Today,
we
forecast
an
improvement
in
sentiment
in
the
stock
market
and
continued
growth
in
Russian
first-tier
stock
prices.
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
außerdem
über
ein
anhaltendes
Wachstum
des
neuen
ContinentalGTW12,
unserem
leistungsstärksten
Coupé.“
We
are
also
pleased
to
see
the
continued
growth
of
the
new
Continental
GT
W12,
our
pinnacle
performance
coupé.
ParaCrawl v7.1
Es
steht
außer
Frage,
dass
unser
anhaltendes
Wachstum
ein
Resultat
der
Anstrengungen
von
TMR
sind.
There
is
no
question
that
our
continuing
growth
is
a
result
of
the
efforts
made
by
TMR.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
auch
ein
anhaltendes
Wachstum
rechtsextremer
Medien
wie
Infowars
erlebt,
natürlich
dank
Donald
Trump.
Also,
we
saw
a
persistent
growth
of
far-right
media
outlets,
like
Infowars,
thanks
to
Donald
Trump,
of
course.
CCAligned v1
Als
Ursachen
nennt
der
Report
einen
gestiegenen
Kohleverbrauch
sowie
ein
anhaltendes
Wachstum
des
Öl-
und
Gasverbrauchs.
The
report
names
increased
coal
consumption
and
sustained
growth
in
oil
and
gas
consumption
as
the
causes.
ParaCrawl v7.1