Translation of "Angst erzeugen" in English
Epileptische
Anfälle
erzeugen
Angst
und
Aggressionen.
Seizures
create
anxiety
which
can
trigger
aggression.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
Angst
erzeugen,
das
ist
alles.
He
needs
to
create
fear,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Sie
erzeugen
Angst
bei
rechtschaffenen
Leuten“,
sagte
er.
There
were
they
in
great
fear:
for
God
is
in
the
generation
of
the
righteous.
WikiMatrix v1
Und
niemand
kann
mehr
Angst,
mehr
Paranoia
erzeugen,
als
ein
Spionjäger.
And
no
one
can
create
more
fear,
more
paranoia,
than
the
spy
hunter.
OpenSubtitles v2018
Revolutionen
erzeugen
Angst,
selbst
bei
ihren
glühendsten
Verfechtern.
Revolutions
are
frightening,
even
for
their
most
ardent
supporters.
EUbookshop v2
Sie
erreichen
das,
indem
sie
ANGST
erzeugen.
It
does
this
by
creating
FEAR.
ParaCrawl v7.1
Ihr
einzige
Funktion
ist,
ANGST
zu
erzeugen.
Their
only
function
is
to
cause
FEAR.
ParaCrawl v7.1
Vieles
wird
getan
werden,
um
Angst
zu
erzeugen.
Much
will
be
done
in
order
to
create
fear.
ParaCrawl v7.1
Nach
all
den
menschlichen
Unruhen,
die
Angst
erzeugen,
After
all
the
human
turmoil
that
produces
fear,
CCAligned v1
Diese
Angst
kann
Hass
erzeugen
gegen
die
Personen,
die
dieses
Leiden
verursachen.
Such
fear
can
evoke
hatred
for
those
who
cause
this
suffering.
ParaCrawl v7.1
Weigert
euch
zu
töten
und
Angst
zu
erzeugen.
Refuse
to
kill
or
to
create
fear.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zweck
dieser
Veranstaltung
war
scheinbar
auch
Einschüchterung
und
Angst
zu
erzeugen.
One
purpose
of
this
event
was
apparently
also
to
produce
intimidation
and
fear.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
sage
dies
aus
Liebe,
nicht
um
Angst
zu
erzeugen.
And
I'm
saying
this
from
Love,
not
Fear.
ParaCrawl v7.1
Die
Kabalen
erträumen
weiter
neue
Wege,
um
ANGST
zu
erzeugen.
The
Cabal
continues
to
dream
up
new
ways
to
create
FEAR.
ParaCrawl v7.1
Gesundheit
wird
auch
verwendet,
um
Angst
zu
erzeugen.
Health
is
also
used
to
create
fear.
ParaCrawl v7.1
So
kann
der
Mangel
an
sexuellem
Wissen
Angst
und
Verwirrung
erzeugen.
Thus,
the
lack
of
sexual
knowledge
may
cause
anxiety
and
confusion.
ParaCrawl v7.1
Verschlossene
Tore
engen
die
Freiheit
ein,
sie
machen
Angst
und
erzeugen
Unrecht.
Closed
gates
restrict
freedom,
are
frightening
and
create
wrong
situations.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
Angst
erzeugen
willst,
ist
es
am
besten,
es
einfach
zu
belassen.
When
you
want
to
create
fear,
it's
best
to
keep
it
simple.
OpenSubtitles v2018
Egal
was
die
Kabalen
tun,
um
Angst
zu
erzeugen,
fallt
nicht
darauf
herein.
No
matter
what
the
Cabal
does
to
create
fear,
do
not
buy
into
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Kabalen
werden
versuchen,
natürliche
Veränderungen
dafür
zu
nutzen,
um
Angst
zu
erzeugen.
The
Cabal
will
try
to
use
natural
changes
to
cause
fear.
ParaCrawl v7.1
Aber
Fernsehen
und
Lektüre
erzeugen
Angst,
eben
jene
Angst,
die
schon
davor
existiert
hat.
But
the
television
and
that
interpretation
create
fear,
the
fear
that
already
existed
before.
ParaCrawl v7.1
Erfahrungen,
die
Angst
erzeugen,
rufen
Sie
uns
ruhig
und
zum
Schweigen
zu
bringen.
Transforming
experiences
that
generate
anxiety
in
which
give
us
calm
and
silence.
ParaCrawl v7.1
Auf
einer
emotionalen
Ebene
kann
Stress
Angst
erzeugen
und
kann
sogar
zu
Depressionen
führen.
On
an
emotional
plane,
stress
can
feed
anxiety
and
can
even
result
to
depression.
ParaCrawl v7.1
Terrorismus
ist
im
Grunde,
einen
unschuldigen
Fremden
zu
nehmen
und
ihn
wie
einen
Feind
zu
behandeln,
den
man
tötet,
um
Angst
zu
erzeugen.
Terrorism
is
basically
taking
an
innocent
stranger
and
treating
them
as
an
enemy
whom
you
kill
in
order
to
create
fear.
TED2013 v1.1
Was
gedenkt
der
Rat
zu
tun,
um
die
in
Deutschland
lebenden
und
arbeitenden
Ausländer
vor
derartigen
Diskriminierungen,
die
ein
Klima
der
Angst
erzeugen
und
den
Rassismus
in
Europa
verstärken,
zu
schützen,
und
welche
Maßnahmen
wird
er
treffen,
um
ein
derartiges
Vorgehen
künftig
zu
verhindern?
What
measures
does
the
Council
intend
to
take
to
protect
foreign
citizens
living
and
working
in
Germany
from
this
kind
of
discrimination,
which
is
creating
a
climate
of
fear
and
fuelling
racism
in
Europe,
and
what
measures
does
it
intend
to
take
to
prevent
such
action
being
taken
in
the
future
?
EUbookshop v2
Angst
und
Unmut
erzeugen.
To
sow
fear
and
discontent.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
sich
nun
in
die
Gedanken
von
wichtigen
Börsenhändlern
schleichen
könnte...
in
ihre
Träume...
und
Angst
erzeugen
könnte,
Now,
if
you
could
invade
the
minds
of
key
traders...
invade
their
dreams
create
fear...
OpenSubtitles v2018
Gerüchte
erzeugen
Angst.
Rumor
breeds
fear.
OpenSubtitles v2018