Translation of "Angst erzeugen" in English

Epileptische Anfälle erzeugen Angst und Aggressionen.
Seizures create anxiety which can trigger aggression.
OpenSubtitles v2018

Er muss Angst erzeugen, das ist alles.
He needs to create fear, that's all.
OpenSubtitles v2018

Sie erzeugen Angst bei rechtschaffenen Leuten“, sagte er.
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
WikiMatrix v1

Und niemand kann mehr Angst, mehr Paranoia erzeugen, als ein Spionjäger.
And no one can create more fear, more paranoia, than the spy hunter.
OpenSubtitles v2018

Revolutionen erzeugen Angst, selbst bei ihren glühendsten Verfechtern.
Revolutions are frightening, even for their most ardent supporters.
EUbookshop v2

Sie erreichen das, indem sie ANGST erzeugen.
It does this by creating FEAR.
ParaCrawl v7.1

Ihr einzige Funktion ist, ANGST zu erzeugen.
Their only function is to cause FEAR.
ParaCrawl v7.1

Vieles wird getan werden, um Angst zu erzeugen.
Much will be done in order to create fear.
ParaCrawl v7.1

Nach all den menschlichen Unruhen, die Angst erzeugen,
After all the human turmoil that produces fear,
CCAligned v1

Diese Angst kann Hass erzeugen gegen die Personen, die dieses Leiden verursachen.
Such fear can evoke hatred for those who cause this suffering.
ParaCrawl v7.1

Weigert euch zu töten und Angst zu erzeugen.
Refuse to kill or to create fear.
ParaCrawl v7.1

Ein Zweck dieser Veranstaltung war scheinbar auch Einschüchterung und Angst zu erzeugen.
One purpose of this event was apparently also to produce intimidation and fear.
ParaCrawl v7.1

Und ich sage dies aus Liebe, nicht um Angst zu erzeugen.
And I'm saying this from Love, not Fear.
ParaCrawl v7.1

Die Kabalen erträumen weiter neue Wege, um ANGST zu erzeugen.
The Cabal continues to dream up new ways to create FEAR.
ParaCrawl v7.1

Gesundheit wird auch verwendet, um Angst zu erzeugen.
Health is also used to create fear.
ParaCrawl v7.1

So kann der Mangel an sexuellem Wissen Angst und Verwirrung erzeugen.
Thus, the lack of sexual knowledge may cause anxiety and confusion.
ParaCrawl v7.1

Verschlossene Tore engen die Freiheit ein, sie machen Angst und erzeugen Unrecht.
Closed gates restrict freedom, are frightening and create wrong situations.
ParaCrawl v7.1

Wenn du Angst erzeugen willst, ist es am besten, es einfach zu belassen.
When you want to create fear, it's best to keep it simple.
OpenSubtitles v2018

Egal was die Kabalen tun, um Angst zu erzeugen, fallt nicht darauf herein.
No matter what the Cabal does to create fear, do not buy into it.
ParaCrawl v7.1

Die Kabalen werden versuchen, natürliche Veränderungen dafür zu nutzen, um Angst zu erzeugen.
The Cabal will try to use natural changes to cause fear.
ParaCrawl v7.1

Aber Fernsehen und Lektüre erzeugen Angst, eben jene Angst, die schon davor existiert hat.
But the television and that interpretation create fear, the fear that already existed before.
ParaCrawl v7.1

Erfahrungen, die Angst erzeugen, rufen Sie uns ruhig und zum Schweigen zu bringen.
Transforming experiences that generate anxiety in which give us calm and silence.
ParaCrawl v7.1

Auf einer emotionalen Ebene kann Stress Angst erzeugen und kann sogar zu Depressionen führen.
On an emotional plane, stress can feed anxiety and can even result to depression.
ParaCrawl v7.1

Terrorismus ist im Grunde, einen unschuldigen Fremden zu nehmen und ihn wie einen Feind zu behandeln, den man tötet, um Angst zu erzeugen.
Terrorism is basically taking an innocent stranger and treating them as an enemy whom you kill in order to create fear.
TED2013 v1.1

Was gedenkt der Rat zu tun, um die in Deutschland lebenden und arbeitenden Ausländer vor derartigen Diskriminierungen, die ein Klima der Angst erzeugen und den Rassismus in Europa verstärken, zu schützen, und welche Maßnahmen wird er treffen, um ein derartiges Vorgehen künftig zu verhindern?
What measures does the Council intend to take to protect foreign citizens living and working in Germany from this kind of discrimination, which is creating a climate of fear and fuelling racism in Europe, and what measures does it intend to take to prevent such action being taken in the future ?
EUbookshop v2

Angst und Unmut erzeugen.
To sow fear and discontent.
OpenSubtitles v2018

Wenn man sich nun in die Gedanken von wichtigen Börsenhändlern schleichen könnte... in ihre Träume... und Angst erzeugen könnte,
Now, if you could invade the minds of key traders... invade their dreams create fear...
OpenSubtitles v2018

Gerüchte erzeugen Angst.
Rumor breeds fear.
OpenSubtitles v2018