Translation of "Angestaute wut" in English

Es geht nicht etwa um angestaute Wut, die sich entlädt.
It's not like there's some smoldering rage at the bottom of it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe viel angestaute, ungenutzte Wut.
I've got a ton of pent-up rage I've never gotten to use. Maybe we should go back.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Muffi, und ich habe viel angestaute Wut, die raus muss.
I'm Grouchy, and I got a lot of pent-up anger to vent!
OpenSubtitles v2018

Der Zorn der Bevölkerung reflektiert die über drei Jahrzehnte lang angestaute Frustration und Wut.
The anger of the population reflects all the accumulated frustrations and anger of the last three decades.
ParaCrawl v7.1

Der Zorn der Bevölkerung reflektiert die Ã1?4ber drei Jahrzehnte lang angestaute Frustration und Wut.
The anger of the population reflects all the accumulated frustrations and anger of the last three decades.
ParaCrawl v7.1

Es ist angestaute Wut.
You have pent-up anger.
OpenSubtitles v2018

Es beinhaltet unter anderem das Lied Macht kaputt, was euch kaputt macht, das die angestaute Wut der Jugend der späten 1960er- und frühen 1970er-Jahre zum Ausdruck brachte.
It includes—among other pieces—the song Macht kaputt, was euch kaputt macht ("Destroy what is destroying you"), which expressed the built-up anger and radicalization of the youth of the late 1960s and early 1970s.
WikiMatrix v1

Die angestaute Wut auf seinen Vater lässt er immer wieder seine Diener spüren, bis er eines Tages genug vom offensichtlichen Hass seines Vaters auf ihn hat und sich auf den Weg macht, König Yeongjo zu töten.
He constantly directs his pent-up anger at his servants, until one day he is tired of his father's obvious hatred towards him. He makes his way to the palace in order to kill King Yeongjo.
ParaCrawl v7.1

Die enorme angestaute Wut, das dringende Bedürfnis nach tiefgreifenden sozialen Veränderungen, wird ein unersetzlicher Faktor für den Druck der Bevölkerung sein, einen neuen Weg einzuschlagen.
The enormous accumulated anger and the pressing need for profound social transformation will be indispensable factors of popular pressure for a new direction.
ParaCrawl v7.1

Die Gleichgültigkeit der Abgestumpften vor dem Fließband, die Nervosität der Pendler, die angestaute Wut in einem kilometerlangen Stau auf der Autobahn führen nun nicht zur Buße und nicht zum Glauben.
The indifference of those working on an assembly line, the tension of commuters and the rage of those being stuck in a traffic jam do not lead to repentance and faith.
ParaCrawl v7.1

Dann hätte er vielleicht weniger Wut angestaut.
Maybe he'd have less anger issues.
OpenSubtitles v2018

Kein Wunder, dass wir beide Wut angestaut haben.
Who's surprised we have all this unexpressed rage?
OpenSubtitles v2018

Ja, ich geb zu, es war nicht besonders nett, aber ich hab Wut angestaut.
I admit spreading that rumor wasn't the nicest thing to do. I have some anger, okay?
OpenSubtitles v2018

In mir hat sich so viel Wut angestaut, aber ich weiß nicht, woher sie kommt.
I feel like I have so much anger inside and I don't know where it's coming from.
OpenSubtitles v2018

Sie sprechen für den Teil der herrschenden Klasse, der befürchtet, dass Trump die Lunte an das Pulverfass der angestauten sozialer Wut legt und damit Massenstreiks und Demonstrationen hervorrufen könnte.
They speak for a section of the ruling class that fears Trump is lighting the fuse to a powder keg of pent-up social anger that could provoke mass strikes and demonstrations.
ParaCrawl v7.1

Schlagzeugspielen ist eine besonders beliebte Art und ein wunderbares Mittel, sich von angestauter Frustration und Wut zu befreien.
Drumming is particularly popular and is an excellent medium to free pent up frustration and anger.
ParaCrawl v7.1

All das begünstigt zugleich das Entstehen von depressiver Resignation, autoritärer Abhängigkeit und angestauter Wut – und macht somit empfänglich für Ideologien wie die faschistische.
All of this simultaneously aids the emergence of depressed resignation, authoritarian dependence, and pent-up anger – and thus creates susceptibility to ideologies such as fascism.
ParaCrawl v7.1

Personen, die sich über alles beschweren, haben aufgrund von ungelösten Konflikten oft viel innere Wut angestaut und brauchen meist auch nur jemanden, der ihnen zuhört.
People who complain a lot usually have a lot of internalized anger from unresolved issues, and often also need people to listen.
ParaCrawl v7.1