Translation of "Angemessenes datenschutzniveau" in English

Wir haben wiederholt betont, dass ein "angemessenes Datenschutzniveau" gewährleistet wird.
We have repeated that '[A]n adequate level of data protection is guaranteed'.
Europarl v8

Die Kommission kann feststellen, dass ein Drittland ein angemessenes Datenschutzniveau gewährleistet.
The Commission may find that a third country ensures an adequate level of protection.
DGT v2019

Ein angemessenes Datenschutzniveau wird von Google garantiert.
Google guarantees an appropriate level of data protection.
ParaCrawl v7.1

Wir werden jedoch sicherstellen, dass jederzeit ein angemessenes Datenschutzniveau gewährleistet ist.
However, we will ensure that an adequate level of data protection is guaranteed at all times.
ParaCrawl v7.1

Wir haben dafür Sorge getragen, dass ein angemessenes Datenschutzniveau vorliegt.
We have made sure that an adequate level of data protection is in place.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Dritten gewährleisten wir ein angemessenes Datenschutzniveau durch vertragliche Garantien.
We ensure an adequate level of data protection with these third parties through contractual guarantees.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Standarddatenschutzklauseln mit Disqus geschlossen, sodass ein angemessenes Datenschutzniveau gewährleistet ist.
We have concluded standard data protection agreements with Disqus to ensure an appropriate level of data protection.
CCAligned v1

Wir haben verbindliche Unternehmensregeln erlassen, die weltweit ein angemessenes Datenschutzniveau gewährleisten.
We have enacted Binding Corporate Rules which ensure an adequate level of data protection throughout our Group worldwide.
CCAligned v1

Kanada verfügt gemäß Angemessenheitsbeschluss der europäischen Kommission über ein angemessenes Datenschutzniveau.
According to an adequacy decision by the European Commission, Canada has an adequate level of data protection.
ParaCrawl v7.1

Wir haben dabei jeweils Sorge für ein angemessenes Datenschutzniveau getragen:
We shall ensure the appropriate level of data protection:
ParaCrawl v7.1

Werden Dienstleister im Drittland eingesetzt, wird ein angemessenes Datenschutzniveau gewährleistet.
If service providers are used in third countries, an adequate level of data protection is ensured.Â
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall ergreift Siemens Maßnahmen, um ein angemessenes Datenschutzniveau anderweitig sicherzustellen.
In such cases, Siemens takes measures to ensure an appropriate level of data privacy protection.
ParaCrawl v7.1

Mit allen Unternehmen der Weinig Gruppe bestehen Verträge, die ein angemessenes Datenschutzniveau sicherstellen.
Contracts are in place with all Weinig Group companies to ensure an adequate level of data protection.
ParaCrawl v7.1

Google LLC ist unter dem EU-US-Privacy Shield zertifiziert, so dass ein angemessenes Datenschutzniveau sichergestellt ist.
Google LLC is certified under the EU-US Privacy Shield to ensure an adequate level of privacy.
ParaCrawl v7.1

Für die Schweiz hat die EU Kommission entschieden, dass dort ein angemessenes Datenschutzniveau besteht.
With regard to Switzerland, the EU Commission has decided that an adequate level of data protection exists.
ParaCrawl v7.1

Google nimmt am EU-US-Privacy Shield teil, so dass ein angemessenes Datenschutzniveau sichergestellt ist.
Google participates in the EU-US-Privacy Shield, so an appropriate level of data protection is ensured.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen daher Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass alle Empfänger ein angemessenes Datenschutzniveau bieten.
We therefore take steps to ensure that all recipients provide an adequate level of data protection.
ParaCrawl v7.1

Ein Empfänger kann in einem Land ansässig sein, in dem kein angemessenes Datenschutzniveau gegeben ist.
Each recipient may be located in a country without an adequate level of data protection.
ParaCrawl v7.1

Werden die Daten außerhalb der EU verarbeitet, muss der Auftraggeber ein angemessenes Datenschutzniveau sicherstellen.
If data is to be processed outside of the EU, the employer must ensure a reasonable level of data protection.
ParaCrawl v7.1

In Absatz 6 des Abkommens heißt es sinngemäß, das Department of Homeland Security gelte als Einrichtung, die ein angemessenes Datenschutzniveau gewährleiste.
Paragraph 6 of the agreement says that the Department of Homeland Security is 'deemed' to ensure an adequate level of data protection.
Europarl v8

Es schafft die Möglichkeit, Passagierdaten künftig an US-Behörden zu übermitteln, während gleichzeitig ein angemessenes Datenschutzniveau bei der Verarbeitung der Informationen garantiert wird, gemäß den Zusicherungen, die bereits früher durch die US-amerikanischen Zoll- und Grenzschutzbehörden abgegeben wurden.
The arrangement therefore makes it possible for passenger data to be released to the US authorities in the future, at the same time guaranteeing an adequate level of data protection when the information is being processed, in accordance with the commitments given previously by the US Customs and Border Protection.
Europarl v8

Eurojust sollte personenbezogene Daten an Behörden in Drittstaaten oder an internationale Organisationen nur übermitteln können, wenn dies auf der Grundlage eines Kommissionsbeschlusses geschieht, in dem festgestellt wird, dass der betreffende Staat beziehungsweise die betreffende Organisation ein angemessenes Datenschutzniveau (im Folgenden „Angemessenheitsbeschluss“) gewährleistet, oder, wenn kein Angemessenheitsbeschluss vorliegt, auf der Grundlage einer von der Union gemäß Artikel 218 AEUV geschlossenen internationalen Übereinkunft oder auf der Grundlage eines vor dem Geltungsbeginn dieser Verordnung zwischen Eurojust und dem betreffenden Drittstaat geschlossenen Abkommens, das den Austausch personenbezogener Daten erlaubt.
Eurojust should be able to transfer personal data to an authority of a third country or an international organisation on the basis of a Commission decision finding that the country or international organisation in question ensures an adequate level of data protection (‘adequacy decision’), or, in the absence of an adequacy decision, an international agreement concluded by the Union pursuant to Article 218 TFEU, or a cooperation agreement allowing for the exchange of personal data concluded between Eurojust and the third country prior to the date of application of this Regulation.
DGT v2019

Damit bei der bevorzugten Option ein angemessenes Datenschutzniveau gewährleistet ist, müssten dieselben Datenschutzvorschriften wie für das VIS gelten und es müsste gewährleistet sein, dass der Status quo beibehalten wird, wozu auch gehört, dass die Daten für höchstens fünf Jahre vorgehalten werden dürfen.
The application of the same data protection provisions as for the VIS and the status quo including the retention of information for a maximum of five years would be necessary to ensure adequate data protection provisions for the preferred option.
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte mit Wirkung für die gesamte Union beschließen können, dass bestimmte Drittländer, ein Gebiet oder ein oder mehrere spezifische Sektoren in einem Drittland oder eine internationale Organisation ein angemessenes Datenschutzniveau bieten, und auf diese Weise in Bezug auf die Drittländer und internationalen Organisationen, die für fähig gehalten werden, ein solches Schutzniveau zu bieten, in der gesamten Union Rechtssicherheit schaffen und eine einheitliche Rechtsanwendung sicherstellen.
The Commission should be able to decide with effect for the entire Union that certain third countries, a territory or one or more specified sectors within a third country, or an international organisation, offer an adequate level of data protection, thus providing legal certainty and uniformity throughout the Union as regards the third countries or international organisations which are considered to provide such a level of protection.
DGT v2019

Die Kommission sollte auch feststellen können, dass ein Drittland, ein Gebiet oder ein spezifischer Sektor in einem Drittland oder eine internationale Organisation kein angemessenes Datenschutzniveau mehr bietet.
The Commission should also be able to recognise that a third country, a territory or a specified sector within a third country, or an international organisation, no longer ensures an adequate level of data protection.
DGT v2019

Europol sollte personenbezogene Daten an Behörden in Drittstaaten oder an internationale Organisationen nur übermitteln können, wenn dies auf der Grundlage eines Kommissionsbeschlusses geschieht, in dem festgestellt wird, dass der betreffende Staat beziehungsweise die betreffende Organisation ein angemessenes Datenschutzniveau (im Folgenden „Angemessenheitsbeschluss“) gewährleistet, oder, wenn kein Angemessenheitsbeschluss vorliegt, auf der Grundlage einer von der Union gemäß Artikel 218 AEUV geschlossenen internationalen Übereinkunft oder auf der Grundlage eines vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung zwischen Europol und dem betreffenden Drittstaat geschlossenen Abkommens, das den Austausch personenbezogener Daten erlaubt.
Europol should be able to transfer personal data to an authority of a third country or an international organisation on the basis of a Commission decision finding that the country or international organisation in question ensures an adequate level of data protection (‘adequacy decision’), or, in the absence of an adequacy decision, an international agreement concluded by the Union pursuant to Article 218 TFEU, or a cooperation agreement allowing for the exchange of personal data concluded between Europol and the third country prior to the entry into force of this Regulation.
DGT v2019