Translation of "Angemessene rendite" in English
Natürlich
müssen
die
Minengesellschaften
eine
angemessene
Rendite
erwirtschaften
können.
Of
course,
mining
companies
need
to
get
a
fair
return
on
their
investments.
News-Commentary v14
Die
Spitzenfonds
erwirtschaften
dauerhaft
eine
angemessene
Rendite
und
sind
für
private
Investoren
attraktiv.
The
top
funds
can
consistently
provide
appropriate
returns
and
attract
private
investors.
TildeMODEL v2018
Sie
sollten
eine
klare
und
auch
angemessene
Rendite
zu
haben,
sowie
Ersatz-Plan.
They
ought
to
have
a
clear
as
well
as
practical
return
and
also
reimbursement
policy.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
eine
klare
und
angemessene
Rendite
haben
und
auch
Plan
zurück.
They
ought
to
have
a
clear
and
also
practical
return
and
reimbursement
plan.
ParaCrawl v7.1
Ist
eine
angemessene
Rendite
für
unsere
Investoren
möglich?
Is
an
appropriate
return
possible
for
our
investors?
CCAligned v1
Sie
brauchen
eine
klare
und
angemessene
Rendite
und
die
Erstattung
Plan
zu
haben.
They
need
to
have
a
clear
and
sensible
return
and
reimbursement
policy.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
bietet
die
Bank
of
America
eine
angemessene
Rendite
von
1,20%.
On
the
other
hand
Bank
of
America
offers
a
decent
yield
of
1.20%.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
eine
klare
und
auch
angemessene
Rendite
und
auch
Politik
Erstattung.
They
ought
to
have
a
clear
as
well
as
practical
return
and
refund
plan.
ParaCrawl v7.1
Wir
erwirtschaften
eine
angemessene
Rendite
und
steigern
den
Unternehmenswert.
We
achieve
a
fair
return
and
increase
the
economic
value
of
our
company.
ParaCrawl v7.1
Das
CAB
hatte
letztlich
dafür
zu
sorgen,
dass
alle
Fluggesellschaften
eine
angemessene
Rendite
erwirtschaften
konnten.
The
CAB
also
was
obliged
to
ensure
that
the
airlines
had
a
reasonable
rate
of
return.
Wikipedia v1.0
Die
Überwachungsbehörde
muss
ihrerseits
den
Nachweis
erbringen,
dass
der
Staat
keine
angemessene
Rendite
erwarten
konnte.
It
is
for
the
Authority
to
show
that
the
State
could
not
expect
an
adequate
rate
of
return.
DGT v2019
In
diesem
Zusammenhang
wird
der
relevante
Swap-Satz
als
angemessene
Rendite
für
eine
risikofreie
Investition
angesehen.
In
this
context,
the
relevant
swap
rate
is
viewed
as
an
appropriate
rate
of
return
for
a
risk-free
investment.
TildeMODEL v2018
Die
IDA
soll
eine
angemessene
Rendite
erzielen,
d.
h.
die
Beteiligung
soll
zu
Marktbedingungen
erfolgen.
IDA
should
benefit
from
a
reasonable
return,
i.e.
participation
should
be
on
market
terms.
DGT v2019
Nach
Artikel
24
seiner
Satzung
strebt
der
EIF
eine
angemessene
Rendite
für
seine
Anteilseigner
an.
According
to
Article
24
of
its
Statutes,
EIF
targets
appropriate
returns
for
its
shareholders.
TildeMODEL v2018
Der
Privatsektor
investiert
nur
dann
in
ein
Projekt,
wenn
dieses
eine
angemessene
Rendite
erwarten
läßt.
The
private
sector
invests
in
a
project
only
when
it
gives
an
adequate
return
on
investments.
TildeMODEL v2018
Das
Investitionsprogramm
wird
den
Investoren
voraussichtlich
eine
angemessene
Rendite
sowie
einen
hohen
Entwicklungseffekt
bieten.
The
Investment
Program
is
expected
to
provide
investors
with
adequate
financial
returns
coupled
with
a
superior
developmental
impact.
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchen
eine
klare
und
auch
angemessene
Rendite
zu
haben,
und
auch
die
Erstattung
Plan.
They
ought
to
have
a
clear
as
well
as
reasonable
return
and
also
refund
plan.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktionäre,
die
Eigentümer
des
Unternehmens,
können
eine
angemessene
Rendite
auf
ihre
Aktie
erwarten.
The
shareholders,
the
owners
of
the
company,
are
entitled
to
expect
an
adequate
yield
on
their
shares.
ParaCrawl v7.1