Translation of "Angelegt werden" in English
Für
die
Gleichbehandlung
muss
hier
ein
absoluter
Maßstab
angelegt
werden.
Equality
here
must
be
absolute.
Europarl v8
Deshalb
sollten
die
Gewinnspannen
von
2000
als
angestrebte
Gewinnspanne
angelegt
werden.
This
party
argued
that,
as
the
profit
margins
were
already
much
lower
in
2000,
which
is
the
first
year
of
the
period
considered,
when
the
effects
of
the
dumped
imports
were
not
so
clearly
felt,
these
profit
margins
should
be
taken
as
target
profit.
DGT v2019
Eine
Stillegung
ist
eine
teure
Angelegenheit,
und
es
müssen
Fonds
angelegt
werden.
It
is
a
difficult
job,
and
funding
needs
to
be
made
available
for
it.
Europarl v8
Im
Gegenteil
müssen
höchste
Maßstäbe
für
die
Sicherheit
der
Passagiere
angelegt
werden.
On
the
contrary,
the
very
highest
levels
of
passenger
safety
must
be
achieved.
Europarl v8
Rebschulen
dürfen
nicht
in
Ertragsweinbergen
oder
Mutterrebenbeständen
angelegt
werden.
The
cutting
nurseries
shall
not
be
established
within
a
vineyard
or
a
stock
nursery.
DGT v2019
In
bebauten
Gewässern
müssen
Fischwege
angelegt
werden
und
ihre
Laichgründe
erhalten
werden.
Fishways
should
be
built
on
constructed
waterways,
and
the
spawning
grounds
in
the
rivers
should
be
properly
maintained.
Europarl v8
An
diese
Programme
sollten
gewisse
Qualitätsstandards
angelegt
werden.
Each
mammograph
must
be
read
independently
by
two
radiologists.
Europarl v8
Nun
muss
der
Benutzer
auch
noch
für
IMAP
in
cyrus
angelegt
werden:
Now
I
have
to
create
the
user
and
an
IMAP
in
cyrus
also:
KDE4 v2
Wählen
Sie
den
persönlichen
Namensraum,
in
dem
der
Ordner
angelegt
werden
soll.
Select
the
personal
namespace
the
folder
should
be
created
in.
KDE4 v2
Für
diesen
Zugang
kann
kein
Ordner
angelegt
werden.
Cannot
create
a
folder
for
this
account.
KDE4 v2
Es
kann
keine
Ressource
vom
Typ„
%1“
angelegt
werden.
Unable
to
create
resource
of
type
'%1
'.
KDE4 v2
Für
Drucker
können
keine
Lesezeichen
angelegt
werden.
Printers
cannot
be
bookmarked.
KDE4 v2
Temporäre
Datei
für
die
Suche
kann
nicht
angelegt
werden.
Unable
to
create
a
temporary
file
for
search.
KDE4 v2
Der
Ordner
%1
kann
auf
dem
Server
nicht
angelegt
werden.
Could
not
make
the
folder
%1
on
the
server.
KDE4 v2
Der
Unterordner
im
Ordner„
%1“
kann
nicht
angelegt
werden.
Unable
to
create
subfolder
for
folder
'%1
'.
KDE4 v2
Fehler:
Temporäre
Datei„
%1“
kann
nicht
angelegt
werden.
Error:
Could
not
create
temporary
file
'%1
'.
KDE4 v2
Eine
Datendatei
auf
dem
PC
kann
nicht
angelegt
werden.
Could
not
open
or
create
PC
data
store.
KDE4 v2
Eine
Datendatei
auf
dem
PDA
kann
nicht
angelegt
werden.
Could
not
open
or
create
Palm
data
store.
KDE4 v2
Durch
die
Festlegung
gemeinsamer
jährlicher
Prioritäten
soll
diese
Kooperation
gezielter
angelegt
werden
können.
The
identification
of
common
annual
priorities
is
expected
to
enable
this
cooperation
to
be
more
targeted.
TildeMODEL v2018
Es
sollte
eine
Mandantendatei
geführt
und
eine
Prüfungsakte
angelegt
werden.
A
client
account
record
should
be
maintained
and
an
audit
file
should
be
created.
TildeMODEL v2018