Translation of "Angebracht sein" in English
Der
Flapper
kann
im
Inneren
des
Steerts
oder
vor
dem
Steert
angebracht
sein.
The
flapper
may
be
attached
either
inside
the
codend
or
in
front
of
the
codend.
DGT v2019
Zur
Kontrolle
durch
die
zuständigen
Behörden
muss
es
deutlich
sichtbar
angebracht
sein.
It
must
be
clearly
displayed
for
the
competent
authorities.
DGT v2019
Eine
regelmäßige
Überprüfung
des
Fragebogens
dürfte
angebracht
sein.
It
should
be
appropriate
to
review
the
questionnaire
at
regular
intervals.
DGT v2019
Das
scheint
mir
nicht
angebracht
zu
sein.
I
do
not
believe
this
would
be
appropriate.
Europarl v8
Diese
Vorgehensweise
scheint
mir
nicht
angebracht
zu
sein.
This
mechanism
does
not,
however,
appear
to
be
appropriate.
Europarl v8
Daher
mögen
bestimmte
gemeinsame
Vorschriften,
wie
etwa
für
Tiertransporte,
angebracht
sein.
It
may
therefore
be
appropriate
to
have
certain
common
rules,
for
example
where
the
transport
of
animals
is
concerned.
Europarl v8
Trotzdem
wird
Härte
gegenüber
Terroristen
angebracht
sein.
Nevertheless,
it
will
be
essential
to
be
tough
on
terrorism.
Europarl v8
In
solchen
Fällen
kann
eine
Verdopplung
der
Tagesdosis
angebracht
sein.
In
such
cases
doubling
of
the
daily
dose
may
be
necessary.
EMEA v3
Besondere
Vorsichtsmaßnahmen
(z.
B.
Blutuntersuchungen)
können
angebracht
sein.
Special
precautionary
measures
(e.g.
blood
tests)
may
be
appropriate.
ELRC_2682 v1
Bei
manchen
Patienten
kann
eine
Erhaltungsdosis
von
2
Inhalationen
zweimal
täglich
angebracht
sein.
For
some
patients
a
maintenance
dose
of
2
inhalations
twice
daily
may
be
appropriate.
ELRC_2682 v1
Diese
Angabe
muss
im
selben
Sichtfeld
wie
die
Verkehrsbezeichnung
angebracht
sein.
That
information
shall
be
located
in
the
same
field
of
vision
as
the
product
name.
JRC-Acquis v3.0
Ein
Knopf
kann
auch
zu
Zierde
angebracht
sein.
In
archaeology,
a
button
can
be
a
significant
artifact.
Wikipedia v1.0
Das
hintere
Schild
muss
mit
einer
Plombe
versehen
fest
am
Fahrzeug
angebracht
sein.
This
band
has
to
be
changed
when
a
vehicle
needs
to
be
registered
in
a
different
municipality.
Wikipedia v1.0
Die
Leine
sollte
an
einer
am
Schiff
befestigten
Stange
angebracht
sein.
The
line
is
best
attached
to
the
vessel
with
a
robust
barrel
swivel
to
reduce
tangling
of
the
line.
DGT v2019
Der
Pendelkörper
muss
fest
an
zwei
starren
Pendelarmen
angebracht
sein.
The
body
of
the
pendulum
shall
be
rigidly
attached
to
two
rigid
bars.
DGT v2019
Es
dürfen
keine
Schmutzfänger
oder
andere
zusätzliche
Spritzschutzvorrichtungen
angebracht
sein.
It
shall
be
ensured
that
the
results
are
not
affected
by
gusts
of
wind.
DGT v2019
Die
Arretiereinrichtung
muss
an
der
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
fest
angebracht
sein.
These
dimensions
shall
be
measured
during
the
strap
strength
test
prescribed
in
paragraph
8.2.5.1,
without
stopping
the
machine
and
under
a
load
equal
to
75 percent
of
the
breaking
load
of
the
strap.
DGT v2019