Translation of "Angeboten werden" in English

Und wir müssen uns überlegen, welche Arten von Arbeitsplätzen angeboten werden sollen.
We also need to look at what sort of jobs are being provided.
Europarl v8

Angabe der verschiedenen Kategorien der potenziellen Investoren, denen die Wertpapiere angeboten werden.
The various categories of potential investors to which the securities are offered.
DGT v2019

Der Speck kann in geeigneter Verpackung auch in Scheiben oder gehackt angeboten werden.
It can also be sold sliced or diced and packed accordingly.
DGT v2019

Ihnen sollen Bananen von bester Qualität zu einem möglichst niedrigen Preis angeboten werden.
They should be offered best quality bananas at the lowest possible price.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass zumindest wahlweise eine Geldleistung angeboten werden muss.
Member States may provide that cash shall be offered at least as an alternative.
DGT v2019

Angabe des Kurses, zu dem die Wertpapiere angeboten werden.
An indication of the price at which the securities will be offered.
DGT v2019

Deshalb müssen den Bürgern möglichst kleine Kreditsummen angeboten werden.
Therefore, citizens need to be offered credit amounts that are as small as possible.
Europarl v8

Es reicht nicht, wenn die Heimatsprache und vielleicht Englisch angeboten werden.
It is not enough to offer the local language and perhaps English.
Europarl v8

Weitere Plätze werden hoffentlich auch in Zukunft angeboten werden.
Others will hopefully be offered in the future as well.
Europarl v8

Deshalb müssen Produkte und Dienstleistungen angeboten werden, die auch gekauft werden.
For this reason, it is essential to supply products and services that will actually be bought.
Europarl v8

Diese Beihilfen müssen insbesondere unterschiedslos allen Wirtschaftsbeteiligten des betreffenden landwirtschaftlichen Sektors angeboten werden.
In particular, this aid must be available indiscriminately to all economic operators in the agricultural sector.
DGT v2019

Die Tierkörperbeseitigung ist eine Dienstleistung, die auch grenzüberschreitend angeboten werden kann.
Rendering is a service that can be supplied across borders.
DGT v2019

Mit ihnen werden neuartige Dienste angeboten werden.
New services will be delivered with them.
Europarl v8

Allerdings müssen der betreffenden Person dann Alternativen angeboten werden.
In that case, however, the person concerned must be offered alternatives.
Europarl v8

Es muss eine Informatikausbildung angeboten werden.
IT training must be set up.
Europarl v8

Darüber hinaus können Produkte wegen der Effizienzgewinne zu niedrigeren Preisen angeboten werden .
Furthermore , efficiency gains will allow products to be offered at lower prices .
ECB v1

Als erstes muss ihnen Diskretion angeboten werden.
First, you have to offer them confidentiality.
TED2020 v1

Diese Funktion prüft, ob vom Server noch weitere Ergebnisse angeboten werden.
This function will test for additional results available form the server.
PHP v1

Touren mit der Pferdekutsche, eine geologische Wanderung und Geocaching werden angeboten.
Tours on the horse carriage are offered as well as a geological hike and Geocaching.
ELRA-W0201 v1

Der Opferfamilie muss nach islamischem Recht die Möglichkeit der Vergeltung angeboten werden.
The Diyya must be paid by the murderer or the estate of the murderer.
Wikipedia v1.0

Der Unterschied liegt im Umfang der öffentlichen Dienstleistungen, die angeboten werden.
They differ primarily in the services that they provide to their residents.
Wikipedia v1.0

Einfache Funktionen werden angeboten, aber unflexibel im Bezug auf Software und Updates.
The features available with this type of service can be quite basic and not flexible in terms of software and updates.
Wikipedia v1.0

Es sollte als Suspension zur Inhalation in einem Dosieraerosol angeboten werden.
It was to be available as a suspension for inhalation in a metered-dose inhaler.
ELRC_2682 v1

Radius/Ulna einschließlich anhaftendem Muskelfleisch separat angeboten werden .
The tip, including the carpal bones, may or may not have been removed.
JRC-Acquis v3.0