Translation of "Angebot bestätigen" in English
Sie
können
Information
über
das
Angebot
bestätigen
durch:
You
can
confirm
information
provided
by
the
seller
in
this
listing
through:
ParaCrawl v7.1
Sobald
Sie
ein
Angebot
bestätigen,
wird
eine
Bestätigungs-E-Mail
an
den
Kunden
gesendet.
Once
you
approve
the
quotation
a
confirmation
email
will
be
sent
to
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihnen
das
Angebot
zusagt,
bestätigen
Sie
bitte
den
Auftrag
per
e-mail.
If
you
like
the
offer,
please
confirm
the
order
by
e-mail
or
in
writing.
CCAligned v1
Angebot
bestätigen:
Ihr
Platz
ist
reserviert!
Confirm
the
offer
to
secure
your
spot.
CCAligned v1
Der
Rabatt,
wenn
anwendbar,
wird
in
unserem
Angebot
bestätigen.
The
discount,
if
applicable,
will
be
confirmed
in
our
offer
.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Informationen
über
das
Angebot
bestätigen
durch:
You
can
confirm
information
provided
by
the
seller
in
this
listing
through:
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
neben
dem
zu
bestätigenden
Angebot
auf
Bestätigen
.
Click
Approve
next
to
the
quotation
you
would
like
to
approve.
ParaCrawl v7.1
Bitte
akzeptieren
Sie
unser
Angebot,
und
bestätigen
Sie
Ihren
Auftrag
ohne
irgendeinem
Zweifel.
Please
accept
our
quotation
by
confirming
your
order
without
any
second
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Für
Fernabsatzverträge,
die
telefonisch
geschlossen
werden,
können
die
Mitgliedstaaten
vorsehen,
dass
der
Unternehmer
dem
Verbraucher
das
Angebot
bestätigen
muss
und
der
Verbraucher
erst
dann
gebunden
ist,
wenn
er
das
Angebot
unterzeichnet
oder
sein
schriftliches
Einverständnis
übermittelt
hat.
Where
a
distance
contract
is
to
be
concluded
by
telephone,
Member
States
may
provide
that
the
trader
has
to
confirm
the
offer
to
the
consumer
who
is
bound
only
once
he
has
signed
the
offer
or
has
sent
his
written
consent.
DGT v2019
Einer
meiner
Firmen-Wiesel
hat
mich
informiert,
dass
deren
Vorstand
heute
Abend
um
8.00
Uhr
abstimmt,
dem
Angebot
zu
bestätigen.
One
of
my
corporate
weasels
informed
me
that
their
board
is
voting
tonight
at
8:00
to
approve
the
bid.
OpenSubtitles v2018
Bei
Pendelschiedsverfahren
muß
der
Schiedsrichter
entweder
die
endgültige
Forderung
der
Gewerkschaft
oder
das
endgültige
Angebot
der
Firmenleitung
bestätigen.
In
this
instance,
the
arbitor
opted
for
the
8.5%
claim
of
the
union
rather
than
the
6%
offered
by
the
company.
Both
sides
had
started
from
more
distant
positions
and
went
to
arbitration
when
there
was
no
agreement.
EUbookshop v2
Anfrage
-
Angebot
-
Kommunikation
-
Bestellung
bestätigen
-
Anzahlung
-
Produktion
-
Testen
und
Debuggen
-
Restzahlung
-
Verpackung
-
Lieferung
-
Kundenempfang
-
nach
Service.
Inquiry
-
quotation
-
communication
-
order
confirming
-
deposit
payment
-
production
-
testing
and
debugging
-
balance
payment
-
packing
-
delivery
-
customer
receiving
-
after
service.
CCAligned v1
Bevor
wir
Ihnen
das
beste
Angebot
anbieten,
bestätigen
wir
einige
Details,
wenn
es
Ihnen
nichts
ausmacht:
Before
we
offer
you
best
quotation,we'd
to
confirm
some
details
if
you
don't
mind:
CCAligned v1
Nachdem
Sie
unser
Angebot
bestätigen
und
uns
die
Beispielgebühr
schicken,
beenden
wir
die
Probe
innerhalb
10
Tage.
After
you
confirm
our
offer
and
send
us
the
sample
charge,
we
will
finish
the
sample
within
10
days.
ParaCrawl v7.1
A:
können
Sie
uns-Anfrage
online
oder
per
e-Mail,
wir
senden
Ihnen
Angebot
und
bestätigen
Bestellung,
einmal
Eingang
Ihrer
Zahlung
nach
unserem
PI,
wir
liefern
Ihnen
schnell
und
sagen
Sie
die
Tracking-Nummer.
A:
You
can
send
us
inquiry
online
or
by
email,
we
will
send
you
quotation
and
confirm
order
,once
receiving
your
payment
according
to
our
PI,
we
will
deliver
you
goods
soon
and
tell
you
the
tracking
number.
CCAligned v1
Sie
können
dann
das
Angebot
bestätigen
oder
ablehnen
und
die
Bearbeitung
Ihrer
Bestellung
in
Ihrem
Kundenkonto
verfolgen.
You
can
then
choose
to
accept
or
reject
your
quote
and
follow
the
order
process
from
your
customer
account.
CCAligned v1
Eine
Untersuchung
und
ein
Angebot
--
Bestätigen
Sie
Produkte
--
Bieten
Sie
spezifisches
Zitat
an
--
Bestätigen
Sie
den
PU
--
A
Inquiry
and
offer
--
Confirm
products
--
Offer
specific
quotation
--
Comfirm
the
PI
--
CCAligned v1
Mit
Ihrem
völlig
unverbindlichen
Angebot
bestätigen
Sie
lediglich
Ihr
Interesse
allenfalls
ein
Gerät
oder
Fahrzeug
zu
einem
bestimmten
Preis
zu
erwerben.
With
your
completely
non-binding
offer,
you
only
confirm
your
interest
to
purchase
the
construction
equipment
or
a
vehicle
at
a
certain
price.
ParaCrawl v7.1
Eine
wichtige
Änderung
im
Hinblick
auf
Fernabsatzverträge,
die
telefonisch
geschlossen
werden,
ist,
dass
der
Unternehmer
dem
Verbraucher
das
Angebot
bestätigen
muss
und
der
Verbraucher
erst
dann
gebunden
ist,
wenn
der
Unternehmer
die
Bestätigung
auf
einem
dauerhaften
Datenträger
übermittelt
hat.
Another
important
change
regarding
distance
contracts
by
telephone
is
that
the
trader
must
confirm
the
offer
in
a
durable
medium
to
the
consumer,
who
is
bound
only
after
confirming
consent
in
a
format
which
can
be
reproduced
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Als
nächstes
schicken
wir
Ihnen
ein
Angebot
für
Ihre
persönliche
Sprachreise
und
bitten
Sie
dieses
Angebot
zu
bestätigen
oder
Änderungen
vorzunehmen.
As
a
next
step
we
will
send
you
an
offer
for
your
tailor-made
language
holiday
and
ask
you
to
confirm
it
or
amend
it
where
necessary.
ParaCrawl v7.1
Alles,
was
Sie
tun
müssen,
ist,
benachrichtigen
Sie
uns
ein
paar
Tage
vor
Ihrer
Ankunft
Ihre
Flugdaten
und
die
Anzahl
der
Passagiere
und
wir
senden
Ihnen
ein
Angebot
und
bestätigen
Sie
den
Tranfer.
All
you
need
to
do
is
notify
us
a
few
days
before
your
arrival
with
your
flight
details
and
number
of
passengers
and
we
will
send
you
a
quote
and
confirm
your
transfer
arrangements.
ParaCrawl v7.1
Sobald
der
Verbraucher
in
Kontakt
mit
dem
Versicherungsmakler
oder
Agent
bekommt,
können
sie
Informationen
über
das
Angebot
zu
bestätigen
und
erhalten
professionelle
Beratung
hinsichtlich
ihrer
Versicherungen.
Once
the
consumer
gets
in
contact
with
the
insurance
broker
or
agent,
they
are
able
to
confirm
details
of
the
quote
and
receive
professional
advice
as
to
their
insurance
needs.
ParaCrawl v7.1
Hierher
senden
wir
Ihr
Angebot
sowie
eine
Bestätigung
Ihrer
Anfrage.
We
will
send
our
quotation
to
this
e-mail
address,
as
well
as
a
confirmation.
CCAligned v1
Der
Vermittler
nimmt
dieses
Angebot
durch
Bestätigung.
The
agent
accepts
this
offer
based
on
its
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Sie
nehmen
das
Angebot
mit
Bestätigung
in
Textform
an.
You
can
accept
the
offer
by
sending
us
a
written
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Wir
senden
dem
Käufer
ein
Angebot
zur
Bestätigung.
We
send
buyer
quotation
for
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
nimmt
das
Angebot
mit
Bestätigung
in
Textform
an.
The
customer
accepts
the
offer
by
way
of
a
confirmation
in
text
form.
ParaCrawl v7.1
Während
dieses
Treffens
lehnte
es
der
Mercosur
ab,
die
vorgelegten
besten
Angebote
zu
bestätigen.
At
that
meeting,
Mercosur
refused
to
confirm
the
best
offers
exchanged.
Europarl v8
Nach
Erhalt
unseres
Angebots
bestätigen
Sie
uns
den
Auftrag
(am
besten
per
E-Mail).
After
receiving
our
offer,
you
confirm
the
order
(preferably
by
e-mail).
CCAligned v1
Hier
sind
unsere
Angebote
–
Bestätigen
Sie,
was
Ihnen
ein
gutes
Gefühl
gibt!
Here
are
our
offers
–
Confirm
what
makes
you
feel
great!
CCAligned v1
Der
Vertrag
kommt
erst
zustande,
wenn
wir
die
Preise
des
Angebots
schriftlich
bestätigen.
The
contract
will
not
be
valid
until
we
confirm
the
prices
stated
in
the
quotation
in
written
form.
ParaCrawl v7.1
Die
Tests
werden
jährlich
durchgeführt,
um
die
Gesundheit
des
von
uns
angebotenen
Pflanzenmaterials
zu
bestätigen.
Such
tests
will
be
run
annually
in
order
to
confirm
the
health
of
the
plant
material
offered
by
our
company.
ParaCrawl v7.1