Translation of "Anfang der 90er jahre" in English
Es
geht
um
den
Butterexport
Anfang
der
90er
Jahre
in
die
ehemalige
Sowjetunion.
It
is
about
butter
exports
to
the
former
Soviet
Union
at
the
beginning
of
the
90s.
Europarl v8
Was
steht
in
der
labelling-Richtlinie
von
Anfang
der
90er
Jahre?
What
is
in
the
labelling
directive
from
the
beginning
of
the
1990s?
Europarl v8
Anfang
der
90er
Jahre
wurde
der
Zigarettenschmuggel
als
das
große
Geschäft
entdeckt.
At
the
start
of
the
1990s,
fraud
involving
cigarette
smuggling
was
found
to
be
big
business.
Europarl v8
Die
Entsenderichtlinie
stammt
vom
Anfang
der
90er-Jahre.
The
Posting
of
Workers
Directive
dates
from
the
beginning
of
the
1990s.
Europarl v8
Die
Strukturen
des
Binnenmarkts
funktionieren
seit
Anfang
der
90er
Jahre
sehr
erfolgreich.
The
operating
structures
of
the
internal
market
have
been
a
success
ever
since
the
early
1990s.
Europarl v8
Es
war
Anfang
der
90er
Jahre
und
ich
war
an
einer
öffentlichen
Veranstaltung.
It
was
the
early
'90s,
and
I
was
at
a
public
event.
TED2020 v1
Anfang
der
90er
Jahre
kam
eine
radikale
Veränderung.
The
picture
altered
radically
in
the
early
1990s.
TildeMODEL v2018
Bis
Anfang
der
90er
Jahre
bestand
die
NUTS
ausschließlich
aus
diesen
drei
Ebenen.
Until
the
beginning
of
the
1990s,
the
NUTS
classification
consisted
of
these
three
regional
levels
alone.
TildeMODEL v2018
Bis
Anfang
der
90er
Jahre
waren
ausschließlich
Erwerbstätige
ATP-beitragspflichtig.
Up
to
the
beginning
of
the
1990s
contributions
to
ATP
were
only
from
those
in
employment.
TildeMODEL v2018
Das
Unternehmen
befand
sich
Anfang
der
90er-Jahre
in
finanziellen
Schwierigkeiten.
The
company
had
been
in
financial
difficulties
since
the
early
1990s.
TildeMODEL v2018
In
den
Niederlanden
gilt
eine
ähnliche
Regelung
bereits
seit
Anfang
der
90er
Jahre.
The
same
kind
of
regulation
was
introduced
in
the
Netherlands
in
the
early
1990s.
TildeMODEL v2018
Europäische
Regelungen
für
GVO
gibt
es
seit
Anfang
der
90er
Jahre.
EU
legislation
on
GMOs
has
been
in
place
since
the
early
1990s.
TildeMODEL v2018
Seit
Anfang
der
90er
Jahre
hat
sich
dieser
Abschmelzprozeß
beschleunigt.
This
process
has
accelerated
from
the
beginning
of
the
decade.
TildeMODEL v2018
Seit
Anfang
der
90er
Jahre
hat
der
EWSA
kontinuierlich
die
gesamteuropäische
Verkehrspolitik
mitgestaltet.
Since
the
early
1990s,
the
EESC
has
been
actively
involved
in
shaping
pan-European
transport
policy.
TildeMODEL v2018
Die
Bedeutung
Koreas
im
Welthandel
nahm
seit
Anfang
der
90er
Jahre
zu.
Korea's
importance
in
international
trade
has
grown
since
the
beginning
of
the
1990s.
TildeMODEL v2018
Seit
Anfang
der
90er
Jahre
hat
Jordanien
erhebliche
Stabilisierungs-
und
Anpassungsbemühungen
unternommen.
Since
the
early
1990s,
Jordan
has
made
considerable
stabilisation
and
adjustment
efforts.
TildeMODEL v2018
Anfang
der
90er-Jahre
musste
sich
Douglas
Andersons
kleiner
Sohn
regelmäßig
Augenuntersuchungen
unterziehen.
In
the
early
1990s,
the
young
son
of
Douglas
Anderson
was
undergoing
regular
eye
exams.
TildeMODEL v2018
Anfang
der
90er-Jahre
geriet
das
Unternehmen
in
finanzielle
Schwierigkeiten.
As
of
the
early
1990s,
the
company
was
in
financial
difficulties.
TildeMODEL v2018
Ihr
Vater
übernahm
Anfang
der
90er-Jahre
einen
Pentagon-Posten.
Her
father
took
a
Pentagon
post
in
the
early
'90s.
OpenSubtitles v2018
Diese
Beamten
unterstützten
die
Verbreitung
von
Falun
Gong
Anfang
der
90er
Jahre.
The
couple
began
practicing
Falun
Gong
in
the
mid-1990s.
WikiMatrix v1
Anfang
der
90er
Jahre
verlangsamte
sich
das
wirtschaftliche
Wachstum
in
den
Niederlanden.
In
its
desire
to
ensure
'equivalent
education',
bearing
in
mind
the
special
requirements
of
bilingual
pupils,
the
government
unlocked
DKK
100
million
(around
EUR
13
million)
for
the
period
1994-98,
to
improve
provision
for
them.
EUbookshop v2
Nach
1984
und
bis
Anfang
der
90er
Jahre
dominierte
der
Optimismus.
After
1984
and
until
the
early
nineties,
optimism
dominated.
EUbookshop v2
Anfang
der
90er
Jahre
nahmen
sie
dann
wieder
zu.
In
the
early
1990s
there
was
a
renewed
increase
in
disparities.
EUbookshop v2
Anfang
der
90er-Jahre,
von
denen
ca.
40.000
einen
Doktortitel
haben.
The
Israeli
biotech
industry
benefited
from
an
influx
of
highly
educated
Jews
from
the
former
Soviet
Union
in
the
early
'90s,
approximately
40,000
of
whom
were
doctors.
EUbookshop v2
Seit
Anfang
der
90er
Jahre
verzeichnet
die
Region
eine
positive
Nettowanderung.
Since
the
early
1990s
the
region
has
recorded
positive
net
migration.
EUbookshop v2
Risikokapitalinvestitionen
gibt
es
in
den
meisten
Ländern
seit
Anfang
der
90er
Jahre.
In
most
countries,
venture
capital
investments
began
in
the
early
nineties.
EUbookshop v2
Seit
Anfang
der
90er-Jahre
hat
sich
die
Bodenbedeckung
unseres
Planeten
jedoch
erheblich
verändert.
However,
significantchanges
in
the
planet’s
land
cover
havetaken
place
since
the
early
1990s.
EUbookshop v2