Translation of "Anfang der 2000er jahre" in English

Anfang der 2000er-Jahre wurde der Bahnhof nochmals saniert.
In 1931-32, the station was reconstructed.
Wikipedia v1.0

Microsoft begann ab Anfang der 2000er-Jahre, mit der Akquisition von Rare.
The game was given near universal critical acclaim from gaming media, and the company was awarded the B.A.F.T.A.
Wikipedia v1.0

Besonders stark ist der Außenhandelsüberschuss seit Anfang der 2000er Jahre gestiegen.
The external surplus has grown especially rapidly since the early 2000s.
News-Commentary v14

Er war der beste Skirennfahrer seiner Zeit Anfang der 2000er-Jahre.
He was the best skier of his time early 2000s.
OpenSubtitles v2018

Seine ersten Drehbücher schrieb er Anfang der 2000er Jahre.
He wrote his account in the early years of the second century.
WikiMatrix v1

Anfang der 2000er-Jahre wurden nicht mehr als dreißig Kontrollen durchgeführt.
The CNIL has expressed reservations raised by this project since it gives rise to the creation of the first biometric database of French nationals for administrative purposes.
EUbookshop v2

In der Medizin macht seit Anfang der 2000er-Jahre in 3D-Druckern hergestellter Zahnersatz Karriere.
Since the early 2000s, 3D printers have been used to make dentures.
ParaCrawl v7.1

Bereits seit Anfang der 2000er Jahre hat das Werk zahlreiche energetische Maßnahmen umgesetzt.
The plant has implemented many energy-saving measures since the early 2000s.
ParaCrawl v7.1

Bis zum Anfang der 2000er Jahre vervierfachte sich die Wirtschaftsleistung der Weltwirtschaft.
By the early 2000s, the global output of the world economy had quadrupled.
ParaCrawl v7.1

Anfang der 2000er Jahre stellte Axis eine bemerkenswerte Reihe von Entwicklungen vor:
In the early 2000s, Axis introduced a remarkable sequence of developments:
ParaCrawl v7.1

Die Anfang der 2000er Jahre brachte erhebliche Mittel erhöht.
The early 2000s brought substantial funding increases .
ParaCrawl v7.1

Viele Entwicklungen waren leicht vorhersehbar – auch schon Anfang der 2000er Jahre!
Many developments were easily predictable – even in the early 2000s!
ParaCrawl v7.1

Bis Anfang der 2000er Jahre stieg der Umsatzanteil auf mehr als 70 Prozent.
By the start of the new millennium, this had risen to more than 70 percent.
ParaCrawl v7.1

Anfang der 2000er Jahre begann das Unternehmen, Online-Poker für seine Nutzer anzubieten.
In the start of 2000s, the company began to cater online poker to its users.
ParaCrawl v7.1

Seit Anfang der 2000er-Jahre fotografiere ich digital.
Since the beginning of the 2000s, I have been photographing digitally.
ParaCrawl v7.1

In unserem Dorf verschwanden Kakerlaken Anfang der 2000er Jahre.
In our village, cockroaches disappeared in the early 2000s.
ParaCrawl v7.1

Der Beginn der Videochat-Funktion war Anfang der 2000er Jahre.
The beginning of the videochat feature was in early 2000s.
ParaCrawl v7.1

Anfang der 2000er Jahre war Kim Besharati Research Manager bei der Macquarie Bank.
In the early 2000s, she held the role of Research Manager at Macquarie Bank.
ParaCrawl v7.1

Rahal war Anfang der 2000er Jahre in der Formel 1 Teamchef bei Jaguar Racing.
The following year, he competed in European Formula Three with Wolf Racing.
Wikipedia v1.0

Anfang der 2000er Jahre waren die deutschen Medien voll mit Erfolgsmeldungen zu den Arbeitsmarktreformen unserer Nachbarländer.
In the early 2000s, the German media were full of reports about the success of labour market reforms in neighbouring countries.
TildeMODEL v2018

In einem dicht bevölkerten Küstengebiet wurde seit Anfang der 2000er Jahre der gleiche Trend beobachtet.
In a densely populated coastal area, the same trend has been observed since the early 2000s.
EUbookshop v2

Anfang der 2000er Jahre wurde das Haus restauriert und dort ist heute eine Schule untergebracht.
The building was restored at the beginning of the 2000s and currently houses a school.
ParaCrawl v7.1

Anfang der 2000er Jahre begann die Nachfrage nach acryl-basierenden Gel-Polymeren wie Flockungsmittel und SAP anzusteigen.
Beginning in the early 2000's, demand has increased for acrylic-based gel polymers such as flocculants and SAP.
ParaCrawl v7.1

Als MCIS Anfang der 2000er Jahre anfing Übersetzungsdienstleistungen anzubieten, war die Nachfrage noch gering.
When MCIS started offering translation services in the early 2000s, the demand was still low.
ParaCrawl v7.1

Parabolrinnen-Kraftwerke mit Wärmespeicher wurden seit Anfang der 2000er Jahre an mehreren Standorten in Spanien umfassend getestet.
Parabolic trough with heat storage has been widely tested since the early 2000's in several locations in Spain.
ParaCrawl v7.1

Quidditch ist seit Anfang der 2000er-Jahre in den USA und Großbritannien eine eigenständige Sportart.
Quidditch became an independent sport in the US and the UK in the early 2000s.
ParaCrawl v7.1