Translation of "Andere möglichkeit" in English

Angesichts der Umstände des heutigen Abends sehe ich keine andere Möglichkeit.
I have no alternative in the circumstances we find ourselves in tonight.
Europarl v8

Es ist keine schöne Lösung, aber ich sehe keine andere Möglichkeit.
It is not an elegant solution but I cannot see any other way.
Europarl v8

Eine andere Möglichkeit sehe ich im Moment nicht.
I see no alternative at present.
Europarl v8

Ich sehe in diesem Augenblick keine andere Möglichkeit.
I can see no other alternative at this stage.
Europarl v8

Es gibt angesichts der einschneidenden Krise keine andere Möglichkeit als zusammenzuarbeiten.
There is no other option than to work together in the face of this deep crisis.
Europarl v8

Die andere Möglichkeit wäre, die IPA-Fonds einzufrieren.
The other possibility would be to freeze the IPA funds.
Europarl v8

Eine andere Möglichkeit gibt es nicht.
We cannot have it any other way.
Europarl v8

Eine andere Möglichkeit wären konkrete Beschlüsse zu zentralen Fragen auf einwanderungspolitischem Gebiet.
Another way would be to ensure that we can arrive at some concrete decisions on certain key migration issues.
Europarl v8

Eine andere Möglichkeit wäre die Finanzierung über den Europäischen Entwicklungsfonds.
Another option would be to finance them through the European Development Fund.
Europarl v8

Aber ich kenne keine andere Möglichkeit als die, die jetzt vorgeschlagen wurde.
However, I know of no other possibility than the one that has now been proposed.
Europarl v8

Andernfalls sehe ich keine andere Möglichkeit, als dagegen zu stimmen.
Otherwise, I have no choice but to vote against this motion.
Europarl v8

Es gibt natürlich noch eine andere Möglichkeit, nämlich die Einführung von Devisenkontrollen.
There is another way, of course, and that is to impose exchange controls.
Europarl v8

Die Verfahren und Termine lassen uns praktisch keine andere Möglichkeit.
The procedures and deadlines leave us, in practical terms, no other choice.
Europarl v8

Es gibt keine andere Möglichkeit sicherzustellen, dass Parteien nicht korrumpiert werden.
There is no other way of ensuring that parties are not corrupted.
Europarl v8

Es gibt einfach keine andere Möglichkeit.
There is quite simply no alternative.
Europarl v8

Das ist eine andere konkrete Möglichkeit.
That is another concrete possibility.
Europarl v8

Die andere Möglichkeit ist die Art des Essens zu ändern.
The other way is to change the type of food.
TED2013 v1.1

Sie kannten keine andere Möglichkeit zu leben, als ihren Träumen zu folgen.
They knew no other way to live than to follow their dreams.
TED2013 v1.1

Das ist also eine andere Möglichkeit es zu sehen.
So this is another way to see this.
TED2013 v1.1

Daher will ich schon lange eine andere Möglichkeit finden die Tiefen zu erforschen.
So, I've wanted for a long time to figure out a different way to explore.
TED2013 v1.1

Wir können uns diese wunderbar andere Möglichkeit vorstellen.
We can imagine this wonderful other possibility.
TED2020 v1

Wir haben aber heute wirklich keine andere Möglichkeit diese Massenkonzentration zu erklären.
But we actually have no alternative today to explaining this concentration of mass.
TED2020 v1

Es gibt aber eine andere Möglichkeit.
Here is another way.
News-Commentary v14