Translation of "Andere möglichkeit" in English
Angesichts
der
Umstände
des
heutigen
Abends
sehe
ich
keine
andere
Möglichkeit.
I
have
no
alternative
in
the
circumstances
we
find
ourselves
in
tonight.
Europarl v8
Es
ist
keine
schöne
Lösung,
aber
ich
sehe
keine
andere
Möglichkeit.
It
is
not
an
elegant
solution
but
I
cannot
see
any
other
way.
Europarl v8
Eine
andere
Möglichkeit
sehe
ich
im
Moment
nicht.
I
see
no
alternative
at
present.
Europarl v8
Ich
sehe
in
diesem
Augenblick
keine
andere
Möglichkeit.
I
can
see
no
other
alternative
at
this
stage.
Europarl v8
Es
gibt
angesichts
der
einschneidenden
Krise
keine
andere
Möglichkeit
als
zusammenzuarbeiten.
There
is
no
other
option
than
to
work
together
in
the
face
of
this
deep
crisis.
Europarl v8
Die
andere
Möglichkeit
wäre,
die
IPA-Fonds
einzufrieren.
The
other
possibility
would
be
to
freeze
the
IPA
funds.
Europarl v8
Eine
andere
Möglichkeit
gibt
es
nicht.
We
cannot
have
it
any
other
way.
Europarl v8
Eine
andere
Möglichkeit
wären
konkrete
Beschlüsse
zu
zentralen
Fragen
auf
einwanderungspolitischem
Gebiet.
Another
way
would
be
to
ensure
that
we
can
arrive
at
some
concrete
decisions
on
certain
key
migration
issues.
Europarl v8
Eine
andere
Möglichkeit
wäre
die
Finanzierung
über
den
Europäischen
Entwicklungsfonds.
Another
option
would
be
to
finance
them
through
the
European
Development
Fund.
Europarl v8
Aber
ich
kenne
keine
andere
Möglichkeit
als
die,
die
jetzt
vorgeschlagen
wurde.
However,
I
know
of
no
other
possibility
than
the
one
that
has
now
been
proposed.
Europarl v8
Andernfalls
sehe
ich
keine
andere
Möglichkeit,
als
dagegen
zu
stimmen.
Otherwise,
I
have
no
choice
but
to
vote
against
this
motion.
Europarl v8
Es
gibt
natürlich
noch
eine
andere
Möglichkeit,
nämlich
die
Einführung
von
Devisenkontrollen.
There
is
another
way,
of
course,
and
that
is
to
impose
exchange
controls.
Europarl v8
Die
Verfahren
und
Termine
lassen
uns
praktisch
keine
andere
Möglichkeit.
The
procedures
and
deadlines
leave
us,
in
practical
terms,
no
other
choice.
Europarl v8
Es
gibt
keine
andere
Möglichkeit
sicherzustellen,
dass
Parteien
nicht
korrumpiert
werden.
There
is
no
other
way
of
ensuring
that
parties
are
not
corrupted.
Europarl v8
Es
gibt
einfach
keine
andere
Möglichkeit.
There
is
quite
simply
no
alternative.
Europarl v8
Das
ist
eine
andere
konkrete
Möglichkeit.
That
is
another
concrete
possibility.
Europarl v8
Die
andere
Möglichkeit
ist
die
Art
des
Essens
zu
ändern.
The
other
way
is
to
change
the
type
of
food.
TED2013 v1.1
Sie
kannten
keine
andere
Möglichkeit
zu
leben,
als
ihren
Träumen
zu
folgen.
They
knew
no
other
way
to
live
than
to
follow
their
dreams.
TED2013 v1.1
Das
ist
also
eine
andere
Möglichkeit
es
zu
sehen.
So
this
is
another
way
to
see
this.
TED2013 v1.1
Daher
will
ich
schon
lange
eine
andere
Möglichkeit
finden
die
Tiefen
zu
erforschen.
So,
I've
wanted
for
a
long
time
to
figure
out
a
different
way
to
explore.
TED2013 v1.1
Wir
können
uns
diese
wunderbar
andere
Möglichkeit
vorstellen.
We
can
imagine
this
wonderful
other
possibility.
TED2020 v1
Wir
haben
aber
heute
wirklich
keine
andere
Möglichkeit
diese
Massenkonzentration
zu
erklären.
But
we
actually
have
no
alternative
today
to
explaining
this
concentration
of
mass.
TED2020 v1
Es
gibt
aber
eine
andere
Möglichkeit.
Here
is
another
way.
News-Commentary v14