Translation of "Andere ansicht" in English

Nicht nur meine eigene Fraktion, sondern auch viele andere vertraten diese Ansicht.
I have to say that it was not only my group but many others that took this view.
Europarl v8

Doch viele Klimaforscher vertreten eine andere Ansicht.
Yet there are many climatologists who take a different view.
Europarl v8

Es wurden auch andere, unserer Ansicht nach grundlegende Punkte angesprochen.
There are other points that have been raised which we think are vital as well.
Europarl v8

Hier ist eine andere Ansicht vom Gleichen.
Here's another view of the same.
TED2020 v1

Das Wechseln in die andere Ansicht (%1) ist fehlgeschlagen.
Switching to other view failed (%1).
KDE4 v2

Sie haben eine andere Ansicht bezüglich ihres Problems.
They have a different opinion regarding your problem.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben hier noch eine andere Ansicht.
Here's another shot of it.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hatte sie ja eine ganz andere Ansicht darüber.
Perhaps she had a different point of view.
OpenSubtitles v2018

Roosevelt vertrat eine völlig andere Ansicht, was die Rolle der Bundesregierung betraf.
Roosevelt represented a profoundly different view... Of the role of the federal government.
OpenSubtitles v2018

Andere sind der Ansicht, dass soziale undandere allgemeine Kompetenzen überbewertet werden.
However, others believe social and other genericskills are overemphasised.
EUbookshop v2

Der Berichterstatter sollte keine andere Ansicht vertreten.
No other opinion should be defended by the rapporteur.
EUbookshop v2

Die sozialen Untersuchungen zur wissenschaftlichen Zusammenarbeit bieten eine völlig andere Ansicht.
A totally different point of view is offered by the social studies of science.
EUbookshop v2

Dia 2 zeigt eine andere Ansicht davon.
In slide two we see another view of it.
OpenSubtitles v2018

Eine andere Ansicht des fertigen Zaun ist in dem Video dargestellt.
Another view of the finished fence is represented in the video.
CCAligned v1

Und hier ist eine andere Ansicht der Kirche mit den Wänden:
And here is another view of the church with the walls:
CCAligned v1

Viele Apps öffnen eine andere Ansicht, wenn Sie das iPhone drehen.
Many apps give you a different view when you rotate iPhone.
ParaCrawl v7.1

Offenbar es gab Raum in der politischen Rede für andere, positivere Ansicht.
Clearly there was room in the political discourse for another, more positive view.
ParaCrawl v7.1

Beide sehen zwar den selben Mond, aber eine jeweils andere Ansicht.
Both see indeed the same moon, but in each case a different view.
ParaCrawl v7.1

Jedes Kommando zeigt eine etwas andere Ansicht abhängig von Ihren Anforderungen an.
Each of them shows a slightly different view depending on your needs.
ParaCrawl v7.1

Andere sind der Ansicht, dass die Dinge geschehen.
There are others who say "things happen".
ParaCrawl v7.1

Beide Gruppen haben eine andere Ansicht der Anwendbarkeit der Tradition.
Both groups have a different view of the applicability of tradition.
ParaCrawl v7.1

Figur 9b zeigt eine andere Ansicht des Durchflussbegrenzers der Figur 9a .
FIG. 9 b shows another view of the flow restrictor of FIG. 9 a.
EuroPat v2

Eine andere Ansicht auf einen ähnlichen Apparat wie in Fig. 1 dargestellt;
FIG. 2 shows a top view of a similar apparatus as shown in FIG. 1;
EuroPat v2

Der Hund Nachbar hat eine andere Ansicht.
The neighbor's dog has another view.
CCAligned v1