Translation of "An sie verwiesen" in English

Er wurde von Mr. Clinton in New York an Sie verwiesen.
He was referred by Mr. Clinton in New York.
OpenSubtitles v2018

Bobby von Arnim hat mich an Sie verwiesen.
Bobby von Arnim's my contact.
OpenSubtitles v2018

Giancarlo Rossi hat mich an Sie verwiesen, bevor er erschossen wurde.
Giancarlo rossi assigned me to you before he was shot.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, aber die Verwaltung hat mich an Sie verwiesen.
I know, but Admin asked me to contact you.
OpenSubtitles v2018

Nein, nein, der Privatkundenservice hat mich an Sie verwiesen.
No, no, no, no. Customer Service sent me to you.
OpenSubtitles v2018

Sie suchen Rat bei Nikias und Laches, von denen sie an Sokrates verwiesen werden.
After each gives their opinion, Nicias for and Laches against, they seek Socrates for counsel.
Wikipedia v1.0

Nein, ich hab schon mit denen gesprochen und die haben mich an Sie verwiesen.
No. I talked to them, and they put me through to you.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde von Donor Drives an Sie verwiesen. Kennen Sie dieses Unternehmen?
I was referred to you by Donor Drives. Are you familiar with them?
CCAligned v1

Im übrigen prüfen die belgischen Behörden derzeit die Auswirkungen einer Transaktion von gemeinschaftlicher Bedeutung zwischen Electrabel und dem Zweckverband IEH, die von der Kommission bereits an sie verwiesen wurde.
The Belgian authorities are also currently studying the implications of a Community-dimension transaction already referred to them by the Commission, which was between Electrabel and the local authority organisation IEH.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen der laufenden Prüfung wurde die Frist für die Phase I jedoch um 10 Arbeitstage verlängert, nachdem die niederländische Wettbewerbsbehörde nach Artikel 9 der Fusionskontrollverordnung beantragt hatte, dass der gesamte Fall an sie verwiesen werde.
However, as part of the current matter the Phase I deadline was extended by 10 working days following a request for a full referral of the matter to the Dutch competition authority, made by the latter under Article 9 of the Merger Regulation.
TildeMODEL v2018

Die belgischen Wettbewerbsbehörden haben bereits in sieben ähnlich gelagerten Fusionsfällen entscheiden, die die Kommission an sie verwiesen hatte, sowie in sieben weiteren Fällen, die in ihren Zuständigkeitsbereich fielen (siehe IP/03/230 und IP/02/1962).
The Belgian authorities have ruled on seven similar transactions already referred to them by the Commission and on seven others which were within their jurisdiction (see IP/03/230 and IP/02/1962).
TildeMODEL v2018

Außerdem befasst sich die Kommission im Konsultationspapier mit der Frage, ob sie bei der Prüfung von Fällen, die von einer oder mehreren Wettbewerbsbehörden an sie verwiesen werden, im Sinne des „One-Stop-Shop“–Prinzips nicht nur das Gebiet des die Verweisung beantragenden Mitgliedstaats, sondern den gesamten Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) berücksichtigen können sollte.
Moreover, for cases referred to the Commission by one or several national competition authorities, the consultation paper considers whether the review could cover the whole of the European Economic Area (EEA) and not just the territory of the Member State requesting the referral, in line with the “one-stop-shop” principle.
TildeMODEL v2018

Diese Werkstätten stehen allen behinderten Personen offen, vorausgesetzt, sie sind vom Vermitt-lungs- oder Jugendbeschäftigungsdienst des Nationalen Ausschusses an sie verwiesen worden.
These workshops are available to persons having any disability, provided they have been referred by the Placement or Youth Employment Service of the National Rehabilitation Board.
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission kann auch Zusammenschlüsse prüfen, die von den Wettbewerbsbehörden der EU-Mitgliedstaaten an sie verwiesen werden.
Increased competition within the European single market and globalisation are among the factors which make it attractive for companies to join forces.
EUbookshop v2

Das Treueprogramm von Seedmans: Sie verdienen Punkte mit all Ihren Aufträgen und mit den Aufträgen von Kunden, die Sie an uns verwiesen haben.
The Seedsman Loyalty Programme, you will earn points from all your orders and from any orders placed by customers who you have referred to us.
ParaCrawl v7.1

Wir teilen vielleicht mit diesem Drittanbieter auch Daten, mit denen Sie nicht persönlich identifiziert werden, um diesem Anbieter zu ermöglichen, dass er nachverfolgen kann, wer Sie an ihn verwiesen hat.
We may also share non-personally identifiable information with the third party to enable them to track that we referred you to them.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie auf eine dieser Werbeanzeigen klicken, werden Sie zu unserer Website weitergeleitet, mit einer Technologie, die es ermöglicht, festzustellen, welches Partnerunternehmen Sie an uns verwiesen hat.
If you click on one of those advertisements you are directed to our website using a technology that allows us to understand which affiliate referred you.
ParaCrawl v7.1

Der Fall wurde vom Croydon Council an sie verwiesen, und das Unternehmen hatte Mühe, die jüngsten Informationen über Herrn Fraser aufzuspüren.
The case was referred to them by Croydon Council after and the company has struggled to track down any recent information on Mr Fraser.
ParaCrawl v7.1

Hat Ihre Firma Sie an uns verwiesen, dann klicken Sie bitte auf den Link, um auf Ihren firmeneigenen Bereich zu kommen:
If your company has referred you to us, then please click on the link to access your own company area:
CCAligned v1

Das Reisebüro hat das Pärchen anhand des Gutscheins Gesund auf Reisen... (siehe Foto) direkt an Sie verwiesen, um einen Impfplan zu erstellen.
The travel agency advised them to see you for travel recommendations (vaccination plan included).
ParaCrawl v7.1

Was ist ihr geografischer Standort, welche Site hat sie an Ihre verwiesen, welches Gerät benutzen sie, um Ihre Site zu sehen?
What's their geographic location, what site referred them to yours, what device are they using to view your site?
ParaCrawl v7.1

Sie geben dabei durch Stufen vor, wie weit der Kunde selbst eingreifen kann und soll, und an welchem Zeitpunkt er an Sie verwiesen wird.
You determine the stages how far the customer can and should intervene by himself and at which time he is referred to you.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang verwenden wir Ihre personenbezogenen Daten, um Ihnen oder Dritten, die Sie an uns verwiesen haben, Informationen zu übermitteln, die zur Erfüllung unserer Geschäftspartnerschaft erforderlich sind.
In this context, we use your personal information to send you, or any third-party which you referred to us, information needed to fulfill our business partnership.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie auf eine dieser Werbeanzeigen klicken, werden Sie zu unserer Website weitergeleitet mit einer Technologie, die es uns ermöglicht, festzustellen, welches Partnerunternehmen Sie an uns verwiesen hat.
If you click on one of those advertisements you are directed to our website using a technology that allows us to understand which affiliate referred you.
ParaCrawl v7.1

Die MMC berichtete im Rahmen des Wettbewerbsgesetzes über zwei vom DGFT an sie verwiesene Fälle.
The MMC has made two reports under the Competition Act on casesreferred to it by the DGFT.
EUbookshop v2

Am 28. Juli genehmigten die französischen Wettbewerbsbehörden das Vorhaben unter bestimmten Auflagen für die beiden an sie verwiesenen Märkte.
On 28 July, the French competition authorities cleared the transaction subject to remedies in the two referred markets.
TildeMODEL v2018

Eine gewisse Sorge bereitet auch die Art und Weise, in der die nationalen Wettbewerbsbehörden die an sie verwiesenen Fälle - vor allem in verfahrensrechtlicher Hinsicht - abwickeln.
Additionally, there is some concern about the treatment of referred cases by National Competition Authorities ("NCAs"), mainly with regard to aspects of procedure.
TildeMODEL v2018

Diese haben am 4. Juli sämtliche Vorhaben (einschließlich der von der Kommission an sie verwiesenen) mit Auflagen genehmigt.
On 4 July, the Belgian Competition Authority authorized the operations (including those referred by the Commission), subject to certain commitments.
TildeMODEL v2018

Die Kommission verwies drei Fälle an die zuständigen Wettbewerbsbehörden der Mitgliedstaaten, während sie eine Entscheidung in einem von einem Mitgliedstaat an sie verwiesenen Fall erließ.
The Commission referred three cases to the competent competition authorities of Member States and one Commission decision was taken on the basis of a referral from a Member State.
EUbookshop v2

Am 28. Juli genehmigten die französischen Wettbewerbsbehörden das Vorhaben unter bestimmten Au agen für die beiden an sie verwiesenen Märkte.
On 28 July, the French competition authorities cleared the transaction subject to remedies in the two referred markets. ese remedies consist of the divestment by
EUbookshop v2