Translation of "An krebs erkranken" in English

Jeder dritte Europäer wird im Laufe seines Lebens an Krebs erkranken.
One European in three will be diagnosed with cancer during their lifetime.
Europarl v8

In Europa wird jeder Dritte im Laufe seines Lebens an Krebs erkranken.
In Europe, one in three people will develop cancer during their lifetime.
Europarl v8

Deine Mutter könnte an Krebs erkranken, dein Vater könnte boshaft werden.
Your mom could get cancer, your dad could get mean.
TED2013 v1.1

Ich bin genetisch dazu prädisponiert an Krebs zu erkranken.
I'm genetically predisposed to get cancer.
OpenSubtitles v2018

Und was, wenn Sie an Krebs erkranken?
And what if you do develop cancer?
OpenSubtitles v2018

Europäer irgendwann in seinem Leben an Krebs erkranken.
We no longer have to accept, however, that cancer is a fatal disease.
EUbookshop v2

E gendwann in seinem Leben an Krebs erkranken.
E stricken by cancer during their lifetime.
EUbookshop v2

Mit steigendem Lebensalter erhöht sich auch die Wahrscheinlichkeit, an Krebs zu erkranken.
Health is important to everyone, regardless of age.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßiger Sport senkt nicht nur das Risiko, an Krebs zu erkranken.
Regular exercise not only reduces the risk of cancer.
ParaCrawl v7.1

Kinder, die an Krebs erkranken, überleben heute deutlich länger als früher.
Children who suffer from cancer today survive much longer than before.
ParaCrawl v7.1

Die Statistik, die belegt, dass jeder Dritte an Krebs erkranken könnte, ist angsteinflößend.
The statistic which shows that one in every three people may get cancer would terrify anyone.
Europarl v8

Also unterschätzen wir die Wahrscheinlichkeit an Krebs zu erkranken, in einen Unfall verwickelt zu sein.
So we underestimate our likelihood of suffering from cancer, being in a car accident.
TED2020 v1

Denn offensichtlich sind wir nicht die einzigen Lebewesen, die an Krebs erkranken können.
I mean, obviously, we're not the only people who can experience cancers.
QED v2.0a

Den Armen, die an Krebs erkranken, wird nicht einmal diese Möglichkeit gegeben.
The poor who have cancer are not even given this possibility.
ParaCrawl v7.1

Alkoholabhängige sind auch auf einem viel höheren Risiko an Krebs zu erkranken, insbesondere Leberkrebs.
Alcohol abusers are also at a much higher risk of developing cancer, particularly liver cancer.
ParaCrawl v7.1

Durch die Strahlendosis steigt das Risiko der Arbeiter, an Krebs zu erkranken und zu sterben.
Exposure to radiation increases the risk that workers will develop and die from cancer.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus bringt Sie ein höheres Risiko an Krebs zu erkranken und in der Leber-und Nierenproblemen.
It also puts you at a higher risk of developing cancer and liver and kidney problems.
ParaCrawl v7.1

Durch die stetig steigende Lebenserwartung erhöht sich ebenfalls das Risiko an Krebs zu erkranken.
Due to a increasing middle age of the people, the risk to incur cancer is also increasing.
ParaCrawl v7.1

Einer der Gründe für die Langlebigkeit ist, dass Nacktmulle nicht an Krebs erkranken.
One of the reasons for such longevity is that naked mole rats are not susceptible to cancers.
ParaCrawl v7.1

Die in einigen europäischen Industrieanlagen gemessenen Konzentrationen lagen jedoch so hoch, dass 10 % der dort beschäftigten Arbeitnehmer - bei längerer Exposition - an Krebs erkranken würden.
The concentrations measured in certain European industrial plants were so high that - in case of prolonged exposure - they would cause cancer in 10% of the workers.
Europarl v8

Wir leben immer länger und je länger wir leben, desto größer ist leider das Risiko, an Krebs zu erkranken.
We are living longer and, unfortunately, the longer we live, the greater the risk that we will develop cancer.
Europarl v8

Wir wissen, dass ein Mensch die genetische Veranlagung dazu haben kann, an Krebs zu erkranken, und dass mindestens ein Enzym für das Auftreten dieser Erkrankung verantwortlich ist.
We now know that a person can be genetically disposed to developing cancer and that at least one enzyme is involved in triggering the disease.
Europarl v8

Wenn wir das tun, werden wir künftig bessere Fortschritte erzielen und weniger Menschen werden an Krebs erkranken oder an den Folgen einer solchen Erkrankung sterben.
If we do that, we will have made better progress in the future, and fewer people will contract cancer and will die as a result of it.
Europarl v8

Allein 2010 werden 3 Millionen Europäer an Krebs erkranken und fast 2 Millionen Menschen werden an dieser Krankheit sterben.
In 2010 alone, 3 million Europeans will develop cancer, and nearly 2 million people will die of the disease.
Europarl v8

Nimmt man an, daß vier Prozent davon in einem Zusammenhang mit den Arbeitsbedingungen stehen, so bedeutet dies, daß in Finnland etwa 700 Arbeitnehmer im Jahr an berufsbedingtem Krebs erkranken.
If it is estimated that some 4 % of those are linked to working conditions, this signifies that some 700 workers contract an occupational cancer each year in Finland.
Europarl v8