Translation of "An dritter stelle stehen" in English

An zweiter und dritter Stelle stehen die Fischerei und der Handel.
Its economy is based on agriculture, commerce, tourism and fishing.
Wikipedia v1.0

An dritter Stelle stehen soziale Aspekte wie kooperatives Führungsverhalten und gegenseitige Unterstützung.
Social aspects such as cooperative management behaviour and mutual support come in third place.
TildeMODEL v2018

An dritter Stelle stehen Wettbewerber, an letzter Unternehmensberater.
Competitors rank third and commercial consultants last.
EUbookshop v2

An dritter Stelle stehen Stürze, die jedoch inerster Linie bei Älteren auftreten.
Accidental falls are the third most commoncause of violent death and mostly affect older people.
EUbookshop v2

An dritter Stelle stehen andere Insolvenzen (41 Prozent).
Other bankruptcies (41 percent) are the third most commonly stated reason.
ParaCrawl v7.1

Jetzt bleibt uns nur noch zu hoffen, daß das Übereinkommen von den Mitgliedstaaten in diesem komplexen Verfahren ratifiziert wird, in dem wir an dritter Stelle stehen, und daß alle Mitgliedstaaten ihren Worten und auch ihrer Gesinnung treu bleiben, damit das Übereinkommen ein Instrument zur Verbesserung des Auslieferungsverfahrens wird, wie wir es alle hoffen.
Now we just have to wait for the agreement to be ratified by the Member States, by means of that complex procedure for which the third pillar is designed, and hope that they obey it in letter and in spirit, and that it will improve the extradition procedure, which is what we all hope.
Europarl v8

In diesem Fall würden wir jetzt nicht darüber diskutieren, ob wir an erster Stelle oder an dritter Stelle stehen wollen, sondern vielmehr darüber, ob wir es vermeiden wollen, an letzter Stelle zu stehen.
In that event, what we would be discussing now is not whether we want the number one position or the number three position, but whether we want to avoid the last position.
Europarl v8

Die EU und China sind außerdem zwei der wichtigsten Handelspartner, die in Afrika investieren, wobei sie weltweit jeweils an erster und dritter Stelle stehen.
The EU and China are also two of the most important trading partners investing in Africa, ranked first and third in the world respectively.
Europarl v8

An dritter Stelle stehen die Maßnahmen zugunsten kleiner Unternehmen (B.1), die sich vor allem positiv in Bezug auf eine ausgewogene Verteilung der Marco-Polo-Finanzhilfen auf die verschiedenen Alternativen zum Straßenverkehr und auf die unterschiedlichen Projektarten auswirken werden.
In the third place, the measures benefiting small undertakings (B.1) will have above all a positive effect managing to balance the distribution of Marco Polo support among the different alternatives to road transport and among the different project types.
TildeMODEL v2018

In ihrem jüngsten Bericht zur Bewältigung des Klimawandels („Getting a grip on climate change in the Philippines") weist die Weltbank darauf hin, dass die Philippinen in Bezug auf die Anfälligkeit für extreme Wetterereignisse und den Anstieg des Meeresspiegels weltweit an dritter Stelle stehen.
Its recent report Getting a grip on climate change in the Philippines points out that the country is the third most vulnerable nation on Earth to weather-related extreme events and sea level rise.
TildeMODEL v2018

An zweiter und dritter Stelle stehen Frankreich (82) bzw. das Vereinigte Königreich (75).
France and the UK rank respectively second and third, with 82 and 75 branches.
EUbookshop v2

Die Niederlande, die in bezug auf hohes Heiratsalter an dritter Stelle stehen (fast 24 Jahre gegen 22 bis 23 bei den anderen sechs Ländern), weisen folglich eine relativ schwache Rate für die Altersgruppe zwischen 20 und 24 Jahren auf, die jedoch durch eine höhere Rate bei der Altersgruppe zwischen 25 und 29 Jahren ausgeglichen wird.
The Netherlands which ranks third for high marriage age (almost 24 compared with 22 to 23 for the six other countries) has a correspondingly low fertility rate in the 20 to 24 age group, but this is balanced by a higher rate in the 25 to 29 group.
EUbookshop v2

In diesen Ländern ist das Radio anstelle der Finanzinstitute eine der drei am häufigsten genannten Quellen, ausgenommen in Portugal, wo Familie und Freunde an dritter Stelle stehen.
In these countries, the radio instead of financial institutions is one of the three most frequently mentioned sources except for Portugal where friends and family come in third place.
EUbookshop v2

Entsprechendes gilt für die Versandstücke, deren Versandadressen in der geordneten Reihenfolge aller Versandstücke an zweiter, dritter usw. Stelle stehen.
This similarly applies to the mailed pieces, whose mailing addresses are in the second, third, etc. place in the ordered sequence of all mailed pieces.
EuroPat v2

Es wird über rund 10 % des europäischen Treibstoff-Einzelhandelsmarkts verfügen und damit hinter Exxon und Shell an dritter Stelle stehen.
It willhave an overall market share for retail motor fuels in Europe of about 10%, which will put it in thirdplace behind Exxon and Shell.
EUbookshop v2

Das Gemeinschaftsunternehmen wird über rund 10% des europäischen Treibstoff-Einzelhandelsmarkts verfügen und damit hinter Exxon und Shell an dritter Stelle stehen.
The Commission has consequently decided not to oppose the concentration and to declare it compatible with the common market and with the functioning of the EEA Agreement.
EUbookshop v2

An dritter Stelle stehen gleichrangig die Einrichtung eines sozialen Firmennetzwerks sowie das Angebot von eLearning (jeweils 25 Prozent).
In third place are the establishment of a social network as well as the offer of eLearning (each 25 percent).
ParaCrawl v7.1

Indien gehört zu den zehn größten Volkswirtschaften der Welt und wird bis 2030 nach China und den USA an dritter Stelle stehen.
India is among the world's ten largest economies and expected to be ranked third in the world after China and the US by 2030.
ParaCrawl v7.1

Demnach fordert der Arbeitergewerkschaftsbund von den politischen Behörden Spaniens die Erstellung eines Wirtschaftsplans und eine höhere Spezialisierung in der Produktion, insbesondere im Automobilsektor, wo wir in Europa an dritter Stelle stehen.
Thus, the USO demands of the Spanish political authorities an industrial Plan and a productive specialization, specifically mentioning the automobile, since we are the third larges European manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Mit der Übernahme des größten Mitwerbers in Deutschland war und ist die STI der größte Anbieter im nördlichen Nachbarland, an dritter Stelle stehen die skandinavischen Staaten.
Acquiring its biggest German competitor made STI the largest player in Germany, with the Scandinavian states in third place.
ParaCrawl v7.1

Als häufigste Todesursache finden sich Krankheiten des Kreislaufsystems mit 48,5%, gefolgt von Krebserkrankungen mit 24,1%, an dritter Stelle stehen Erkrankungen der Atmungsorgane mit 6,1%.
As the most frequent cause of death diseases of the circulatory system with 48.5% are found, followed by cancer illnesses with 24.1%, at the third place there stand illnesses of the respiratory organs with 6.1%.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist für die Allgemeinbevölkerung auch der Arzt als Informationsvermittler, während für die Fachleute das berufliche Umfeld, Fachverbände und das Internet an dritter Stelle der Informationsquellen stehen.
For the general population doctors are another important source of information whereas for experts the professional environment, specialist associations and the Internet came third in the ranking of information sources.
ParaCrawl v7.1

An dritter Stelle stehen in den meisten Ländern Ausgaben für elektronische Geräte (z.B. Laptop, Tablet, TV), in Schweden liegen diese nahezu gleichauf (12 Prozent) mit Ausgaben für eine Immobilienrenovierung.
In third place in most countries are investments into electronic items (e.g. laptop, tablet, TV), whilst in Sweden these are near the same level as home improvements (12 percent).
ParaCrawl v7.1

An zweiter und dritter Stelle stehen eine erhöhte organisatorische Flexibilität sowie effizientere IT-Strukturen (Cloud-Monitor 2015).
Greater organizational flexibility and more efficient IT structures are in second and third place (Cloud Monitor 2015).
ParaCrawl v7.1

An dritter Stelle stehen die USA (63.960). Tunesien, das 1992 den dritten Rang innehatte (44.505 im Jahr 93) wird jetzt von den Philippinen überrundet (46.332), die nun an 4. Stelle stehen.
Third spot is held by the USA (63 960), and Tunisia, which occupied that position in 1992 (44 505 in 1993) is now preceded in the ranking by the Philippines (46 332) in fourth position.
EUbookshop v2

Der deutsche Markt ist das Hauptabsatzgebiet der STI, Nordeuropa stand an zweiter Stelle. Mit der Übernahme des größten Mitwerbers in Deutschland war und ist die STI der größte Anbieter im nördlichen Nachbarland, an dritter Stelle stehen die skandinavischen Staaten. Später wurden in Frankreich drei Unternehmen gekauft, welche hauptsächlich in der Luftfahrt (Airbus, Helikopter etc.) tätig sind.
The German market is the main sales area, with northern Europe coming second. Acquiring its biggest German competitor made STI the largest player in Germany, with the Scandinavian states in third place. Three companies were later acquired in France, mostly in the aviation sector (Airbus, helicopters etc.).
ParaCrawl v7.1

Indien zählt mit China zu den weltweit am stärksten expandierenden Volkswirtschaften. Es wird Mitte des Jahrhunderts voraussichtlich das bevölkerungsreichste Land der Erde sein und mit seinem BIP nach China und USA an dritter Stelle stehen. Indien verfügt über eine starke Stimme in den internationalen Gremien und nimmt damit seinen Einfluss auf die internationale Politikgestaltung wahr.
India ranks with China as one of the world's fastest-growing national economies. It is expected to be the world's most populous country by the middle of this century and to rank third in terms of GDP behind China and the U.S.A. India has a strong voice in international bodies and is proactive in exerting its influence on international policy-making.
ParaCrawl v7.1