Translation of "An die unten genannte adresse" in English

Bewerbungen bitte ausschließlich per E-mail an die unten genannte Adresse senden.
Please send your application only via email to the undermentioned email address.
CCAligned v1

Oder Sie senden eine E-Mail an die unten genannte E-Mail Adresse.
Alternatively, you can send an email to the named address.
ParaCrawl v7.1

Die Rechnung wird im Nachgang an die unten genannte Adresse versendet.
The invoice will be sent to the address stated below after the tour.
ParaCrawl v7.1

Bitte füllen Sie die Online-Bewerbung aus und schicken Sie folgende Dokumente an die unten genannte Adresse:
Please complete the online application and send us the following documents:
ParaCrawl v7.1

Diejenigen, die den Katalog in anderen oder zusätzlichen Sprachen erhalten möchten, werden gebeten, das beigefügte Formular auszufüllen und es an die unten genannte Adresse zu senden.
Those who would prefer to receive copies in other or additional languages are asked to complete and return the attached form to the address shown.
EUbookshop v2

Wenn Du eine Spende machen möchtest, die nach US-amerikanischer Steuergesetzgebung steuerlich absetzbar ist, sende bitte einen Scheck an unseren Träger, die Tides Foundation, an die unten genannte Adresse – für weitere Informationen, lies Dir bitte die nächste Frage durch.
If you would like to make a tax-deductible donation under the United States tax revenue code, please send a check to our fiscal sponsor, the Tides Foundation, via the below address – please see the following question for further information.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du Dich in den USA befindest, kannst Du auch einen Scheck an die unten genannte Adresse senden – leider können wir momentan keine Schecks aus anderen Ländern annehmen.
If you're in the United States, you can also send a check to the below address – unfortunately, we currently can't accept donations by check from other countries.
ParaCrawl v7.1

Gern können Sie Ihre Hinweise auch per Post an die unten genannte Adresse oder die unten genannte Faxnummer senden.
You can of course also submit your information by written letter to the address or fax number mentioned below.
CCAligned v1

Alle Bewerbung für Vollzeitmitarbeit oder Praktikas sollten inklusive Anschreiben, Lebenslauf und Portfolio im PDF-Format an work(at)smaq.net oder per Post an die unten genannte Adresse geschickt werden.
All employment inquiries regarding full-time or internship positions should be sent including cover letter, resume and portfolio in PDF format to work(at)smaq.net or in hard copy to the address below.
CCAligned v1

Sie können Fragen bezÃ1?4glich der Art, wie wir Ihre persönlichen Daten sammeln, speichern, verwenden und offenlegen entweder an Big Fish Games, Inc. an die unten genannte Adresse richten oder an unseren Vertreter unter der folgenden Adresse:
You can address questions relating to the way we collect, store, use and disclose your personal information either to Big Fish Games, Inc. at the address identified below, or to our representative at the following address:
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht zufrieden mit Glansie sein, so schicken Sie es einfach an die unten genannte Adresse zurück und erhalten Sie eine vollständige Geldrückerstattung.
If for any reason you are not satisfied with Glansie simply return it to the address below and receive a full money-back refund.
ParaCrawl v7.1

Kontakt Wenn Sie Kontakt mit uns aufnehmen möchten, um zu erfahren, welche personenbezogenen Daten wir aufbewahren, um Fehler darin zu korrigieren oder um die Löschung der Daten zu beantragen, können Sie uns eine E-Mail senden oder sich schriftlich an die unten genannte Adresse wenden.
Contact If you wish to contact us to find out what personal information we hold, to correct errors or to ask for information to be removed, you can contact us via email or send a letter to the address below with a copy of your proof of identity (driver's licence / passport):
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie der Meinung sind, dass Ihre von uns gespeicherten personenbezogenen Daten fehlerhaft oder unvollständig sind, senden Sie uns bitte baldmöglichst eine E-Mail an die unten genannte Adresse.
If you believe that any personal information we are holding on you is incorrect or incomplete, please write to or email us as soon as possible, at the above address.
ParaCrawl v7.1

Zur Geltendmachung der gesetzlichen Betroffenenrechte und bei allen sonstigen Fragen zur Datenverarbeitung wenden Sie sich bitte schriftlich an die unten genannte Adresse der Steinberg Media Technologies GmbH oder per E-Mail an [email protected] .
To claim your legal rights and regarding all other questions regarding data processing please get in touch with us using the address of Steinberg Media Technologies GmbH below or via email to [email protected] .
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Rückgaberecht können Sie sich auch nach Ablauf der 14-tägigen Widerrufsfrist (siehe Widerrufsbelehrung oben) vom Vertrag lösen, indem Sie die Ware innerhalb von 30 Tagen nach deren Erhalt an die unten unter § 4 genannte Adresse zurücksenden.
In accordance with this right of return you may rescind from the agreement after expiry of the 14-days right of withdrawal (compare right of withdrawal § 4) by sending the goods within 30 days after receipt to the address, which is mentioned in § 4.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie persönliche Daten über die Webseite des FLIB oder interaktive Anzeigen übermittelt haben und diese Daten aus unseren Aufzeichnungen gelöscht werden sollen, schreiben Sie uns bitte an die unten genannte E-Mail-Adresse.
If you have submitted personally-identifiable information through the FLIB website or interactive advertisement, and would like that information deleted from our records, please contact us at the e-mail address listed below.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie Fragen an den Verlag haben, senden Sie uns bitte eine Mail an die unten genannte Adresse.
If you have any questions concerning the book, please e-mail us at the address stated below.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Rückgaberecht können Sie sich auch nach Ablauf der 14-tägigen Widerrufsfrist (siehe Widerrufsbelehrung oben) vom Vertrag lösen, indem Sie die Ware innerhalb von 30 Tagen nach deren Erhalt (Fristbeginn am Tag nach Warenerhalt) an uns, und zwar konkret an die unten genannte Adresse, zurücksenden.
This right to return goods allows you to get out of the contract even after expiry of the 14-day cancellation period (see cancellation information above) by returning the merchandise to us within 30 days of receipt (the period begins on the day after you receive the goods) – specifically to the address given below.
ParaCrawl v7.1

Mitteilungen, die an die unten genannte E-mail-Adresse des Aufsichtsrats geschickt werden, werden an das Büro des Ombudsmann gesendet und dort entsprechend bearbeitet.
Communications may be sent to the Board of Directors, and are processed by the Office of Ombudsman and handled accordingly.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch eine Zusammenfassung dieser Informationen anfordern, indem Sie eine E-Mail an die unten genannte Adresse senden.
You can also require a list of these data by sending an e-mail to the below specified address.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie der Meinung sind, dass Sie zur KERN AGpassen, dann richten Sie Ihre Bewerbung doch einfach an die unten genannte Adresse.
If you think an internship with KERN is right for you, then send your application to the address listed below.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Kontakt mit uns aufnehmen möchten, um zu erfahren, welche personenbezogenen Daten wir aufbewahren, um Fehler darin zu korrigieren oder um die Löschung der Daten zu beantragen, können Sie uns eine E-Mail senden oder sich schriftlich an die unten genannte Adresse wenden.
If you wish to contact us to find out what personal information we hold, to correct errors or to ask for information to be removed, you can contact us via email or send a letter to the address below with a copy of your proof of identity (driver's licence / passport):
ParaCrawl v7.1