Translation of "An die tuer" in English
Allso,
wenn
die
Lachs
-und
Forellensaison
vorbei
ist,
wenn
der
Winter
schon
fast
an
die
Tuer
klopft,
dann
hole
ich
mein
Hecht
-und
Barschgeraet
aus
dem
Schrank
und
angele
die
Herbstmelancholie
einfach
weg.
So,
when
the
season
for
trout
and
salmon
is
over,
when
the
winter
almost
knocks
at
the
door,
I'll
get
my
pike
and
perch
gear
out
of
the
cupboard
and
fish
the
autumn
blues
away.
ParaCrawl v7.1
Als
aber
Petrus
an
die
Tuer
des
Tores
klopfte,
trat
hervor
eine
Magd,
zu
horchen,
mit
Namen
Rhode.
And
as
Peter
knocked
at
the
door
of
the
gate,
a
damsel
came
to
hearken,
named
Rhoda.
ParaCrawl v7.1
Und
ließ
kommen
alle
Priester
aus
den
Staedten
Juda's
und
verunreinigte
die
Hoehen,
da
die
Priester
raeucherten,
von
Geba
an
bis
gen
Beer-Seba,
und
brach
ab
die
Hoehen
an
den
Toren,
die
an
der
Tuer
des
Tors
Josuas,
des
Stadtvogts,
waren
und
zur
Linken,
wenn
man
zum
Tor
der
Stadt
geht.
And
he
brought
all
the
priests
out
of
the
cities
of
Judah,
and
defiled
the
high
places
where
the
priests
had
burned
incense,
from
Geba
to
Beer-sheba,
and
brake
down
the
high
places
of
the
gates
that
were
in
the
entering
in
of
the
gate
of
Joshua
the
governor
of
the
city,
which
were
on
a
man's
left
hand
at
the
gate
of
the
city.
ParaCrawl v7.1
T.Rex
hauste
in
zwei
dunklen
und
feuchten
Zimmern
im
oberen
Stock,
die
Grossmutter,
die
bei
jedem
Besuch
misstrauisch
an
die
Tuer
kam
und
ihn
manchmal
mit
knotiger
Stimme
zurechtwies,
er
solle
keine
Fremden
ins
Haus
lassen,
herrschte
im
Erdgeschoss.
T.Rex
lived
in
two
dark
and
damp
rooms
on
the
upper
floor;
his
grandma
–
who
came
to
the
door
in
a
distrustful
manner
whenever
anybody
came
to
visit
and
sometimes
reprimanded
T.Rex
with
a
rattling
voice,
telling
him
not
to
let
any
strangers
into
the
house
–
occupied
the
ground
floor.
ParaCrawl v7.1
Gut,
es
kann
natuerlich
auch
daher
kommen,
weil
wir
alle
hier
ein
bisschen
oder
viel
wie
Tote
sind,
wie
Vermisste,
immer
wieder
an
die
Tuer
der
Geschichte
klopfend,
einen
Platz,
einen
kleinen
Platz
fordernd,
klein,
wie
wir
das
sowieso
sind.
Well
yes,
it
could
also
be
because
here
we
are
all
a
little,
or
a
lot,
like
the
dead,
like
the
disappeared,
knocking
at
the
door
of
history,
demanding
a
place,
a
small
one,
small
like
us.
Demanding
memory.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
geschichtlich
interessantes
gab
es
unterwegs
nicht
zu
knapp:
unter
anderem
die
Lutherstadt
Wittenberg
mit
der
Schlosskirche,
wo
Luther
seine
95
Thesen
an
die
Tuer
schlug.
There
was
no
shortage
of
historically
interesting
sites
either:
among
others
the
Lutherstadt
Wittenberg
where
Martin
Luther
nailed
his
95
theses
to
the
door
of
the
castle
church.
ParaCrawl v7.1
Hier
erwarten
wir
Euch,
hier
an
dieser
Tuer,
die
ich
bewachen
muss,
damit
Ihr
in
die
bescheidene
Schule
meiner
Compañer@s
eintreten
koennt,
die
das
Wenige,
das
wir
gelernt
haben,
mit
Euch
teilen
moechten,
damit
wir
sehen,
ob
es
Euch
dient,
dort,
wo
Ihr
arbeitet,
wo
Ihr
lebt.
We
will
be
waiting
for
you
here
at
this
door
that
it
is
my
job
to
take
care
of,
here
where
you
can
enter
the
humble
school
where
my
compañer@s
want
to
share
the
little
that
we
have
learned,
to
see
if
it
is
of
use
to
you
there
where
you
live
and
work.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
gingen
hinweg
von
der
Huette
Korahs,
Dathans
und
Abirams.
Dathan
aber
und
Abiram
gingen
heraus
und
traten
an
die
Tuer
ihrer
Huetten
mit
ihren
Weibern
und
Soehnen
und
Kindern.
So
they
gat
up
from
the
tabernacle
of
Korah,
Dathan,
and
Abiram,
on
every
side:
and
Dathan
and
Abiram
came
out,
and
stood
in
the
door
of
their
tents,
and
their
wives,
and
their
sons,
and
their
little
children.
ParaCrawl v7.1
Und
er
brach
ab
die
Haeuser
der
Hurer,
die
an
dem
Hause
des
HERRN
waren,
darin
die
Weiber
wirkten
Haeuser
für
die
Aschera.
Und
ließ
kommen
alle
Priester
aus
den
Staedten
Juda's
und
verunreinigte
die
Hoehen,
da
die
Priester
raeucherten,
von
Geba
an
bis
gen
Beer-Seba,
und
brach
ab
die
Hoehen
an
den
Toren,
die
an
der
Tuer
des
Tors
Josuas,
des
Stadtvogts,
waren
und
zur
Linken,
wenn
man
zum
Tor
der
Stadt
geht.
And
he
brought
all
the
priests
out
of
the
cities
of
Judah,
and
defiled
the
high
places
where
the
priests
had
burned
incense,
from
Geba
to
Beer-sheba,
and
brake
down
the
high
places
of
the
gates
that
were
in
the
entering
in
of
the
gate
of
Joshua
the
governor
of
the
city,
which
were
on
a
man's
left
hand
at
the
gate
of
the
city.
ParaCrawl v7.1