Translation of "An demselben tag" in English
Ich
wurde
an
demselben
Tag
wie
Tom
geboren.
I
was
born
the
same
day
as
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Entscheidung
tritt
an
demselben
Tag
wie
das
Interne
Abkommen
in
Kraft.
This
Decision
shall
come
into
force
on
the
same
date
as
the
Internal
Agreement.
JRC-Acquis v3.0
Nehmen
Sie
die
nicht
eingenommene
Dosis
sobald
wie
möglich
an
demselben
Tag
ein.
Take
the
missed
dose
as
soon
as
possible
during
the
same
day.
ELRC_2682 v1
An
ein
und
demselben
Tag
soll
keine
doppelte
Dosis
eingenommen
werden.
A
double
dose
should
not
be
taken
on
the
same
day.
ELRC_2682 v1
An
demselben
Tag,
als
Sie
Ihre
Mutter
und
mich
retteten.
It
was
that
same
day
you
rescued
your
mother
and
me.
OpenSubtitles v2018
Und
Tanner
sah
Hanna
an
demselben
Tag
in
dem
Lager.
And
Tanner
saw
Hanna
outside
the
unit
that
same
day.
OpenSubtitles v2018
Bei
Erwachsenen
werden
z.B.
an
ein
und
demselben
Tag
beide
Impfungen
durchgeführt.
In
adults,
for
example,
both
vaccinations
are
done
on
the
same
day.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
beide
Parks
an
demselben
Tag
besuchen.
Must
visit
both
parks
on
the
same
day
CCAligned v1
An
demselben
Tag
noch
wurde
auch
der
Preis
The
Prize
of
Innovations
verliehen.
On
the
same
day
The
Prize
of
Innovations
was
handed
out
too.
ParaCrawl v7.1
An
demselben
Tag
nicht
Sonnenbad
in
der
Sonne
und
im
Solarium
nehmen.
Do
not
tan
yourself
in
a
solarium
and
in
the
sun
on
the
same
day.
ParaCrawl v7.1
28Und
an
demselben
Tag
redete
der
HERR
mit
Mose
in
Ägypten.
28
On
the
day
when
the
Lord
spoke
to
Moses
in
Egypt,
ParaCrawl v7.1
Nach
Erhalten
des
Panels
werden
die
Beleuchtunglampen
an
demselben
Tag
ausgetauscht.
The
lighting
lamps
are
replaced
on
the
same
day
the
panel
is
received.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
werden
an
demselben
Tag
an
die
vom
Gewinner
angegebene
Adresse
gesendet.
We
will
send
the
prize
to
the
winners
that
very
day,
to
the
address
provided.
ParaCrawl v7.1
Schaffe
ich,
ein
Umsteigen
an
demselben
Tag
zu
machen?
Can
I
make
a
connection
on
the
same
day?
ParaCrawl v7.1
Eine
erneute
Ausleihe
ist
an
demselben
Tag
nicht
möglich!
It
is
not
possible
to
borrow
the
same
item
again
on
the
same
day!
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
noch
an
demselben
Tag
nach
Den
Haag
überstellt.
He
was
transferred
to
The
Hague
on
the
same
day.
ParaCrawl v7.1
An
demselben
Tag
wurde
ihm
die
finanzielle
Unterstützung
geleistet.
On
the
same
day
a
financial
assistance
was
given
to
him.
ParaCrawl v7.1
So
rettete
der
HERR
Israel
an
demselben
Tag.
And
Jehovah
saved
Israel
that
day;
ParaCrawl v7.1
An
demselben
Tag
wurde
auch
ein
weißer
Elefant
namens
Paccaya
geboren.
On
the
same
day
was
also
born
a
white
elephant
named
Paccaya.
ParaCrawl v7.1
Die
weggefallenen
Unterrichtsstunden
werden
mit
speziellen
Aktivitäten
an
demselben
Tag
ersetzt.
The
missed
classes
will
be
replaced
by
a
special
activity
on
the
same
day.
ParaCrawl v7.1
Die
hellblaue
Linie
wurde
an
demselben
Tag
wie
die
rote
eingeweiht.
Finally,
the
light
blue
line
was
inaugurated
on
the
same
day
as
the
red
line.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Fächer
können
sich
nicht
folgen/können
nicht
an
demselben
Tag
sein.
Two
subjects
cannot
follow/Cannot
be
on
the
same
day.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgefallenen
Unterrichtsstunden
werden
mit
speziellen
Aktivitäten
an
demselben
Tag
ersetzt.
The
missed
classes
will
be
replaced
by
a
special
activity
on
the
same
day.
ParaCrawl v7.1
Der
Transport
erreichte
die
märkische
Stadt
noch
an
demselben
Tag.
The
transport
reached
the
city
in
the
State
of
Brandenburg
the
same
day.
ParaCrawl v7.1