Translation of "Amtliche bestätigung" in English
Der
Verkäufer
enthält
eine
amtliche
Bestätigung
des
Eintragungsantrags,
an
die
eine
Besitzfiktion
geknüpft
wird.
The
seller
receives
an
official
confirmation
of
the
registration
which
carries
with
it
the
legal
fiction
that
he
is
the
owner.
EUbookshop v2
In
Ausnahmefälle,
in
denen
die
zuständige
Behörde
Gründe
zur
Annahme
falsch
negativer
Ergebnisse
der
ersten
amtlichen
Beprobung
des
Betriebs
hat,
kann
eine
zweite
amtliche
Beprobung
zwecks
Bestätigung
anhand
von
Kot
oder
Tieren
(zur
Feststellung
von
Salmonellen
in
Körperorganen)
durchgeführt
werden.
In
exceptional
cases
where
the
competent
authority
has
reasons
to
suspect
false
negative
results
at
the
first
official
sampling
at
the
holding,
a
secondary
official
confirmatory
sampling
may
be
performed,
composed
of
faeces
or
birds
(for
the
detection
of
salmonella
in
organs).
DGT v2019
Eine
Zuchtherde
gilt
als
positiv
für
die
Zwecke
der
Überprüfung
der
Verwirklichung
des
Gemeinschaftsziels,
wenn
relevante
Salmonellen
(keine
Impfstämme)
in
mindestens
einer
der
Kotproben
nachgewiesen
werden
(oder
wenn
der
Mitgliedstaat
eine
zweite
amtliche
Bestätigung
betreffend
die
relevanten
Kotproben
oder
Organproben
abgibt),
die
im
Betrieb
entnommen
worden
sind.
A
breeding
flock
shall
be
considered
positive
for
the
purpose
of
verifying
the
achievement
of
the
Community
target,
when
presence
of
relevant
salmonella
(other
than
vaccine
strains)
was
detected
in
one
or
more
faecal
samples
(or
if
there
is
a
secondary
official
confirmation
in
the
Member
State,
in
the
relevant
faecal
samples
or
birds
organ
samples),
taken
at
the
holding.
DGT v2019
Diese
amtliche
Bestätigung
erfolgt
auf
der
Grundlage
einer
Diagnose
eines
amtlichen
Laboratoriums,
das
von
der
zuständigen
Behörde
gemäß
den
Bedingungen
und
Anforderungen
der
Unionsvorschriften
über
amtliche
Kontrollen
benannt
wurde.
That
official
confirmation
shall
be
based
on
a
diagnosis
from
an
official
laboratory
designated
by
the
competent
authority
in
accordance
with
conditions
and
requirements
set
out
in
Union
legislation
on
official
controls.
DGT v2019
Erhält
ein
Unternehmer
eine
amtliche
Bestätigung,
dass
ein
Unionsquarantäneschädling
bei
Pflanzen,
Pflanzenerzeugnissen
oder
anderen
Gegenständen
auftritt,
für
die
er
verantwortlich
ist,
so
konsultiert
er
die
zuständige
Behörde
hinsichtlich
der
zu
ergreifenden
Maßnahmen
und
führt,
soweit
anwendbar,
die
Maßnahmen
gemäß
den
Absätzen
4
bis
7
durch.
Where
a
professional
operator
receives
an
official
confirmation
concerning
the
presence
of
a
Union
quarantine
pest
in
plants,
plant
products
or
other
objects
which
are
under
that
operator's
control,
it
shall
consult
the
competent
authority
regarding
the
action
to
be
taken
and
shall
proceed,
as
applicable,
with
the
actions
referred
to
in
paragraphs
4
to
7.
DGT v2019
Bei
der
Eichung
handelt
sich
nur
um
eine
amtliche
Bestätigung
dafür,
dass
die
Waage
sich
innerhalb
der
gesetzlich
zulässigen
Toleranzen
bewegt.
The
calibration
is
only
an
official
confirmation
of
the
fact
that
the
tolerance
values
of
the
scale
are
within
the
legally
permitted
range.
ParaCrawl v7.1
Die
Aussagen
weisen
außerdem
die
amtliche
Bestätigung
eines
amerikanischen
Offiziers
auf
und
wurden
im
Lager
Darmstadt
Nr.
91
erstellt.
The
declarations
also
show
the
official
confirmation
of
an
American
officer
and
were
prepared
in
the
camp
Darmstadt
No.
91.
ParaCrawl v7.1
Personen
ohne
Niederlassungsbewilligung
(Ausweis
C)
benötigen
für
den
Erwerb
aller
Waffen
einen
Waffenerwerbsschein
und
zusätzlich
eine
amtliche
Bestätigung
des
Wohnsitz-
oder
Heimatstaates,
wonach
sie
dort
zum
Erwerb
der
Waffe
berechtigt
sind.
In
order
to
purchase
any
weapons,
people
without
permanent
residence
(Permit
C,
settlement
permit)
need
a
weapon
acquisition
permit
and
also
official
confirmation
from
their
state
of
residence
or
home
state
to
confirm
that
they
are
authorised
to
purchase
the
weapon
there.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bestätigung
wird
landläufig
als
Gewerbeschein
bezeichnet
und
das
Dokument
kann
auch
überall
als
amtliche
Bestätigung
der
Niederlassung
benutzt
werden.
This
confirmation
is
commonly
referred
to
as
a
trade
license
and
the
document
can
also
be
used
everywhere
as
an
official
confirmation
of
the
establishment.
ParaCrawl v7.1
Gerade
hat
er
(bei
Django
Bates)
an
der
Swiss
Jazz
School
in
Bern
seinen
Master-Abschluss
erreicht
–
eine
„amtliche“
Bestätigung
seiner
Fähigkeiten,
die
nicht
nur
im
Jazz-Kontext
(wie
bei
den
New
York
Voices
oder
Patti
Austin)
zu
Kooperationen
führte,
sondern
auch
weit
darüber
hinaus
(Kutti
MC,
Stefan
Eicher).
He
recently
received
his
Master's
Degree
(under
Django
Bates)
at
the
Swiss
Jazz
School
in
Bern
–
an
"official"
confirmation
of
his
skills,
which
resulted
in
cooperation
in
a
jazz
context
(e.g.,
with
New
York
Voices
and
Patti
Austin),
but
also
far
beyond
that
(Kutti
MC,
Stefan
Eicher).
ParaCrawl v7.1
Alle
Bestätigungen,
Prüfungszeugnisse
und
Erledigungen
werden
mit
dieser
Nummer
versehen.Die
BOKUCard
gilt
als
amtliche
Bestätigung
Ihrer
Zugehörigkeit
zur
BOKU
und
muss
Ihnen
persönlich
übergeben
werden.
Every
letter
and
report
will
carry
this
number.The
BOKU
card
is
the
official
confirmation
that
you
are
attending
BOKU
and
it
must
be
given
to
you
personally.
ParaCrawl v7.1
Bei
amtlicher
Bestätigung
eines
TSE-Befunds
werden
unverzüglich
folgende
Maßnahmen
getroffen:
Where
the
presence
of
a
TSE
has
been
officially
confirmed,
the
following
measures
shall
be
applied
without
delay:
TildeMODEL v2018
Die
Entscheidung
2007/667/EG
der
Kommission
vom
15.
Oktober
2007
zur
Genehmigung
der
Nutzung
gefährdeter
Rinder
bis
zum
Ende
ihres
produktiven
Lebens
in
Deutschland
nach
amtlicher
Bestätigung
eines
BSE-Falls
[6]
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen.
Commission
Decision
2007/667/EC
of
15
October
2007
authorising
the
use
of
at
risk
bovine
animals
until
the
end
of
their
productive
lives
in
Germany
following
official
confirmation
of
the
presence
of
BSE
[6]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement.
DGT v2019
Spätestens
zwei
Monate
nach
der
amtlichen
Bestätigung
des
ersten
Ausbruchs
und
danach
in
zweimonatigen
Abständen
übermittelt
der
Mitgliedstaat
elektronisch
die
folgenden
wesentlichen
Angaben
über
die
Entschädigungskosten
in
dem
in
Anhang
IIa
vorgegebenen
Format:
Zahl
der
getöteten
Tiere
nach
Kategorie,
gegebenenfalls
auch
die
Zahl
der
vernichteten
Eier,
und
Betrag
der
bereits
gezahlten
Entschädigung
für
jede
Kategorie.
No
later
than
two
months
after
official
confirmation
of
the
first
outbreak,
and
every
two
months
thereafter,
the
Member
State
shall
forward
an
electronic
file
in
the
format
shown
in
Annex
IIa
containing
the
following
core
information
on
the
cost
of
compensation:
number
of
slaughtered
animals
per
category;
where
applicable
the
number
of
eggs
destroyed;
and
the
total
amount
of
compensation
already
granted
for
each
category.
DGT v2019
Tritt
einer
der
in
Artikel
1
Absatz
1
genannten
Fälle
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
auf,
so
unterrichtet
dieser
die
Kommission
innerhalb
von
30
Tagen
nach
der
amtlichen
Bestätigung
des
Ausbruchs
über
die
betroffenen
Kategorien
von
Tieren
oder
Produkten
und
über
die
festgestellten
Marktpreise
für
jede
dieser
Kategorien.
If
one
of
the
situations
referred
to
in
Article
1(1)
is
identified
in
the
territory
of
a
Member
State,
the
Member
State
shall
inform
the
Commission,
within
30
days
of
official
confirmation
of
the
first
outbreak,
of
the
categories
of
animals
or
products
concerned
and
the
market
values
for
each
of
those
categories.
DGT v2019
Spätestens
zwei
Monate
nach
der
amtlichen
Bestätigung
des
Auftretens
der
Seuche
legen
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
einen
Antrag
auf
Finanzhilfe
gemäß
Artikel 6
Absatz 1
der
Verordnung
(EU)
Nr.
652/2014
mittels
einer
elektronischen
Datei
gemäß
dem
in
Anhang II
enthaltenen
Muster
„Kostenvoranschlag“
über
Folgendes
vor:
No
later
than
two
months
after
the
official
confirmation
of
the
occurrence
of
the
disease,
Member
States
shall
submit
to
the
Commission
an
application
for
a
grant
pursuant
to
Article
6(1)
of
Regulation
(EU)
No
652/2014
by
means
of
an
electronic
file
in
accordance
with
the
template
‘Preliminary
budget’
set
out
in
Annex
II
on
the
following:
DGT v2019
Insbesondere
sieht
Artikel 9
der
Richtlinie
2002/60/EG
die
Abgrenzung
einer
Schutz-
und
Überwachungszone
nach
der
amtlichen
Bestätigung
des
Seuchenbefunds
in
einem
Schweinehaltungsbetrieb
vor
und
die
Artikel 10
und
11
der
genannten
Richtlinie
enthalten
die
Maßnahmen,
die
in
den
Schutz-
und
Überwachungszonen
zu
ergreifen
sind,
um
die
Ausbreitung
dieser
Seuche
zu
verhindern.
In
particular,
Article
9
of
Directive
2002/60/EC
provides
for
the
establishment
of
a
protection
and
surveillance
zone
when
African
swine
fever
has
been
officially
confirmed
in
pigs
on
a
holding,
and
Articles
10
and
11
of
that
Directive
lay
down
the
measures
to
be
taken
in
the
protection
and
surveillance
zones
in
order
to
prevent
the
spread
of
that
disease.
DGT v2019
Amtliche
Umfragen
bestätigen,
dass
die
Exekutive
die
Möglichkeit
hat,
das
Ergebnis
von
Gerichtsverfahren
zu
beeinflussen.
Official
surveys
confirm
the
possibility
for
the
executive
to
influence
the
outcome
of
judicial
proceedings.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
sieht
Artikel 9
der
Richtlinie
2002/60/EG
die
Abgrenzung
einer
Schutz-
und
einer
Überwachungszone
nach
der
amtlichen
Bestätigung
des
Seuchenbefunds
in
einem
Schweinehaltungsbetrieb
vor,
und
die
Artikel 10
und
11
der
genannten
Richtlinie
enthalten
die
Maßnahmen,
die
in
den
Schutz-
und
Überwachungszonen
zu
ergreifen
sind,
um
die
Ausbreitung
dieser
Seuche
zu
verhindern.
In
particular,
Article
9
of
Directive
2002/60/EC
provides
for
the
establishment
of
a
protection
and
a
surveillance
zone
when
African
swine
fever
has
been
officially
confirmed
in
pigs
on
a
holding,
and
Articles
10
and
11
of
that
Directive
lay
down
the
measures
to
be
taken
in
the
protection
and
surveillance
zones
in
order
to
prevent
the
spread
of
that
disease.
DGT v2019
Bei
amtlicher
Bestätigung
eines
TSE-Befunds
wird
für
alle
Tiere
sowie
ihr
Sperma,
ihre
Eizellen
und
Embryonen
gemäß
Anhang
VII
Nummer
2,
die
aufgrund
der
Ermittlungen
gemäß
Absatz
1
Buchstabe
b)
als
gefährdet
ausgewiesen
wurden,
eine
Verbringungssperre
verhängt
oder
die
Tiere
werden
gemäß
Anhang
IV
Nummer
4
oder
gegebenenfalls
Nummer
5
getötet
und
vollständig
und
unschädlich
beseitigt.
Where
the
presence
of
a
TSE
has
been
officially
confirmed,
all
animals,
semen,
ova
and
embryos
referred
to
in
Annex
VII,
point
2,
that
have
been
identified
to
be
at
risk
by
the
inquiry
referred
to
in
paragraph
1(b)
shall
be
placed
under
movement
restriction
or
killed
and
completely
destroyed
in
accordance
with
Annex
IV,
point
4
or,
as
appropriate,
point
5.
TildeMODEL v2018
Binnen
45
Tagen
nach
amtlicher
Bestätigung
des
Seuchenausbruchs
wird
die
Lage
in
dem
in
Artikel
40
Absatz
1
genannten
Ausschuss
zum
ersten
Mal
und
danach
entsprechend
der
Entwicklung
der
Lage
erneut
geprüft.
For
the
first
time
not
later
than
45
days
after
official
confirmation
of
the
first
outbreak
of
foot-and-mouth
disease,
and
subsequently
as
and
when
required
by
the
turn
of
events,
the
situation
shall
be
re-examined
within
the
Committee.
DGT v2019
In
Artikel
13
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
999/2001
sind
die
Maßnahmen
festgelegt,
die
bei
amtlicher
Bestätigung
eines
Falls
von
spongiformer
Rinderenzephalopathie
(BSE)
zu
treffen
sind.
Article
13(1)
of
Regulation
(EC)
No
999/2001
lays
down
measures
to
be
applied
when
the
presence
of
bovine
spongiform
encephalopathy
(BSE)
has
been
officially
confirmed.
DGT v2019