Translation of "Am unterricht teilnehmen" in English
Als
Wang
sechs
Jahre
alt
wurde,
durfte
er
endlich
am
Unterricht
teilnehmen.
As
he
became
a
teenager,
he
began
taking
piano
lessons,
also
teaching
himself
the
guitar.
Wikipedia v1.0
Sie
hat
gesagt,
dass
sie
nicht
am
Unterricht
teilnehmen
möchte.
She
doesn't
want
to
be
a
part
of
our
class
anymore.
OpenSubtitles v2018
Aber
drei
Dozenten
ließen
mich
am
Unterricht
teilnehmen.
But
there
were
three
wonderful
professors...
kind
enough
to
let
me
to
sit
in
their
classes.
OpenSubtitles v2018
Sie
möchte
ein
paar
Tage
am
Unterricht
teilnehmen.
She
wants
to
join
classes
for
a
few
days.
OpenSubtitles v2018
Frau
Janowska
sagt,
ich
soll
wieder
am
Unterricht
teilnehmen.
Janowska
wife
says
I
should
return
attend
classes.
OpenSubtitles v2018
Meredith
durfte
dann
am
Unterricht
teilnehmen
und
die
Truppen
wurden
abgezogen.
Meredith
was
then
allowed
to
attend
classes,
and
the
troops
were
withdrawn.
ParaCrawl v7.1
Ab
13
können
Jugendliche
in
Begleitung
von
Erwachsenen
am
Salsa-Unterricht
teilnehmen.
13
years
old
and
up
can
participate
in
the
salsa
lessons
when
accompanied
by
an
adult.
CCAligned v1
Unterrichtssprachen
Deutsch,
5.
Semester
in
Englisch
(falls
Austauschstudierende
am
Unterricht
teilnehmen)
German,
5.
semester
in
English
(if
exchange
students
are
attending
the
courses)
ParaCrawl v7.1
So
konnte
ich
abends
und
am
Wochenende
am
Unterricht
teilnehmen.
That
allowed
me
to
attend
classes
in
the
evening
and
at
weekends.
ParaCrawl v7.1
Das
Niveau
der
Sprachbeherrschung
ist
sehr
unterschiedlich,
obwohl
alle
Grundschüler
am
Italienisch-Unterricht
teilnehmen.
Methodological
materials
will
be
created
and
40
educators
willparticipate
in
a
pilot
training
course.
EUbookshop v2
Die
Eltern
können
dann
entscheiden,
ob
ihre
Kinder
am
muttersprachlichen
Unterricht
teilnehmen
oder
nicht".
It
is
for
the
parents
to
decide
whether
their
children
are
to
participate
in
the
mothertongue
(national
language)
instruction
provided."
EUbookshop v2
Regelmäßig
werden
92
Kleinkinder
der
Frauen
im
Zentrum
betreut
während
diese
am
Unterricht
teilnehmen.
92
infants
are
periodically
cared
for
in
the
center
while
their
mothers
participate
in
the
offered
classes.
ParaCrawl v7.1
Für
Kinder,
die
mitgebracht
werden
oder
am
Unterricht
teilnehmen,
haften
wir
nicht.
We
assume
no
liability
for
children
who
are
brought
onto
the
premises
or
participate
in
instruction.
ParaCrawl v7.1
Was
passiert,
wenn
ich
aufgrund
von
technischen
Problemen
nicht
am
Unterricht
teilnehmen
kann?
What
happens
if
I
am
unable
to
attend
classes
due
to
technical
problems?
CCAligned v1
Jetzt
kann
der
Junge
einfacher
auf
seinem
Stuhl
Platz
nehmen
und
komfortabler
am
Unterricht
teilnehmen.
The
boy
now
can
transfer
more
easily
to
the
chair,
and
attend
the
classes
in
more
comfort.
CCAligned v1
Zudem
hatte
sich
seine
Fein-
und
Grobmotorik
verbessert
und
er
konnte
wieder
am
normalen
Unterricht
teilnehmen.
His
fine
and
gross
motor
skills
had
also
improved
and
he
was
able
to
participate
in
normal
lessons
again.
ParaCrawl v7.1
Die
Schüler
können
sich
so
mit
ihren
Tablets
mit
dem
Lehrercomputer
verbinden
und
am
Unterricht
teilnehmen.
Students
can
connect
to
the
teacher's
mozaBook
with
their
tablets
and
participate
in
classwork.
ParaCrawl v7.1
Schülerinnen
und
Schüler,
deren
Unterlagen
unvollständig
sind,
dürfen
nicht
am
Unterricht
teilnehmen.
Students
with
incomplete
vaccination
records
are
not
permitted
in
the
classroom.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
dich
mit
deinem
Tablet
mit
dem
mozaBook
des
Lehrer-PCs
verbinden
und
am
Unterricht
teilnehmen.
You
can
connect
to
the
teacher's
mozaBook
in
the
classroom
and
participate
in
classwork.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
zudem
das
Recht
auf
eine
Bescheinigung,
wenn
Sie
regelmäßig
am
Unterricht
teilnehmen.
You
also
have
the
right
to
receive
an
attendance
certificate
if
you
attend
lessons
regularly.
ParaCrawl v7.1