Translation of "Am unterricht" in English
Als
Wang
sechs
Jahre
alt
wurde,
durfte
er
endlich
am
Unterricht
teilnehmen.
As
he
became
a
teenager,
he
began
taking
piano
lessons,
also
teaching
himself
the
guitar.
Wikipedia v1.0
Sie
kann
am
Unterricht
aus
Krankheitsgründen
nicht
teilnehmen.
She
cannot
attend
school
on
account
of
illness.
Tatoeba v2021-03-10
Schon
früh
nimmt
er
am
Unterricht
teil
und
lernt
so
nebenbei
lesen.
On
the
day
of
their
departure,
Marcel
gets
up
early
in
the
morning.
Wikipedia v1.0
Wieso
haben
Sie
überhaupt
am
Unterricht
teilgenommen?
Just
out
of
curiosity,
why
sign
up
for
the
class
at
all?
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
gesagt,
dass
sie
nicht
am
Unterricht
teilnehmen
möchte.
She
doesn't
want
to
be
a
part
of
our
class
anymore.
OpenSubtitles v2018
Hey,
vieleicht
lässt
Chalmers
euch
am
Unterricht
teilhaben.
Hey,
maybe
Chalmers
would
let
you
guys
sit
in
on
our
lessons.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
lange
nicht
am
Unterricht
teilgenommen.
You
haven't
been
to
classes
for
some
time.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
konzentriert,
gewissenhaft,
er
beteiligt
sich
aktiv
am
Unterricht.
He's
focused,
conscientious,
he
participates
actively
in
classroom
discussions...
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
am
Tag
zuvor
Unterricht
gegeben?
The
day
before
you
kicked
your
wife,
did
you
teach?
OpenSubtitles v2018
Aber
drei
Dozenten
ließen
mich
am
Unterricht
teilnehmen.
But
there
were
three
wonderful
professors...
kind
enough
to
let
me
to
sit
in
their
classes.
OpenSubtitles v2018
Morgen
findet
nur
am
Vormittag
Unterricht
statt.
Tomorrow
we'll
have
morning
classes
only.
OpenSubtitles v2018
Sie
möchte
ein
paar
Tage
am
Unterricht
teilnehmen.
She
wants
to
join
classes
for
a
few
days.
OpenSubtitles v2018
Die
Teilnahme
am
Unterricht
in
Summerhill
ist
freiwillig.
Classes
are
voluntary
at
Summerhill.
Wikipedia v1.0
Beteiligt
sie
sich
nicht
am
Unterricht?
Doesn't
she
talk
up
in
class?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
sich
freundlicherweise
am
Unterricht
beteiligen?
Would
you
mind
joining
the
rest
of
the
class?
OpenSubtitles v2018
Der
Prozentsatz
der
am
Unterricht
teilnehmenden
Kinder
liegt
viel
zu
niedrig.
There
is
a
tendency
to
organize
such
courses
in
conjunction
with
social
and
cultural
activities
which
can
overlap
with
the
school
time
table.
EUbookshop v2
Viele
Frauen
nahmen
jetzt
mit
Begeisterung
am
Unterricht
teil.
Many
women
now
enthusiastically
attended
classes.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
wurde
der
Unterricht
am
13.
Dezember
1945
wieder
aufgenommen.
After
the
World
War
II,
lessons
resumed
on
13
December
1945.
WikiMatrix v1
Sie
nehmen
zwar
am
Unterricht
teil,
doch
sind
die
Resultate
nicht
befriedigend.
Visits
to
secondary
schools
are
carried
out,
but
these
are
not
entirely
satisfactory.
EUbookshop v2
Ich
möchte
nicht,
dass
du
am
Montag
den
Unterricht
verpasst.
I
don't
want
you
missing
school
on
Monday.
OpenSubtitles v2018
Frau
Janowska
sagt,
ich
soll
wieder
am
Unterricht
teilnehmen.
Janowska
wife
says
I
should
return
attend
classes.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
vermisse
Ihre
mündliche
Beteiligung
am
Unterricht.
But
I'm
still
not
hearing
enough
from
you
in
class.
OpenSubtitles v2018
Also
seid
ihr
eigentlich
unter
keiner
gesetzlichen
Verpflichtung
am
Unterricht
teilzunehmen.
So
actually
you're
under
no
legal
obligation
to
attend
school.
OpenSubtitles v2018
Ich
nahm
tatsächlich
am
Unterricht
teil.
I
actually
went
and
sat
in
on
her
class.
QED v2.0a