Translation of "Am tor" in English

Der Mann am Tor ist Tom.
The person standing near the gate is Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Er stand mit der Hand in der Tasche am Tor.
He was standing by the gate with his hand in his pocket.
Tatoeba v2021-03-10

Sie hatte Angst vor dem Hund am Tor.
She was afraid of the dog at the gate.
Tatoeba v2021-03-10

Am Tor warten drei Frauen auf dich.
Three women are waiting for you at the gate.
Tatoeba v2021-03-10

Am Tor warten drei Frauen auf Sie.
Three women are waiting for you at the gate.
Tatoeba v2021-03-10

Am Brandenburger Tor gab es einen Hanfmarkt mit mehreren Hanffeldern aus Nutzhanfpflanzen.
At the Brandenburger Gate there was a hemp market with several hemp panels and hemp plants.
Wikipedia v1.0

Da ist ein Mann am Tor, der dich sehen will.
There is a man at the gate who wants to see you.
Tatoeba v2021-03-10

Ihre Freunde warteten auf sie am Tor.
Her friends waited for her by the gate.
Tatoeba v2021-03-10

Am Tor warten drei Frauen auf euch.
Three women are waiting for you at the gate.
Tatoeba v2021-03-10

Tom gab Maria am Tor einen Abschiedskuss.
Tom kissed Mary goodbye at the gate.
Tatoeba v2021-03-10

Am Tor steht der junge Pépinot, der auf seinen Vater wartet.
At the gates, he sees a young boy, Pépinot, waiting for Saturday, when he says his father will collect him.
Wikipedia v1.0

Am Tor treffen sie jedoch auf den wieder erwachten Carcharoth.
The unfinished poem ends when they encounter the wolf Carcharoth at the gate of Angband.
Wikipedia v1.0

Am Tor ankommen, tritt der Sicherheitsmann heraus.
When we get to the guard gate, the guard comes out.
TED2020 v1

Mylord, ein Fremder ist am Tor und bittet um ein Nachtlager.
Milord, there is a stranger at your gate who begs shelter.
OpenSubtitles v2018

Die Damen waren am Tor, als ich läutete.
I was ringing the bell when they drove through the gate.
OpenSubtitles v2018

Wir waren am Tor und irgendjemand musste es öffnen.
We had to get through the gate, and somebody had to open it.
OpenSubtitles v2018

Der Bote am Tor erwartet Ihre unverzügliche Antwort.
The messenger's at the gate and demands an immediate answer.
OpenSubtitles v2018

Eure Drohung war am Tor angeschlagen, als sie kamen.
Your threat against them was posted on the gate as they came in.
OpenSubtitles v2018

Mach dir keine Sorgen, es wird am Tor aufgehalten.
Don't worry... they'll stop it at the gate.
OpenSubtitles v2018

Zum Frühstück esse ich dann von den großen, saftigen Äpfeln am Tor.
For my breakfast, I will eat some of these green apples which grow close to the metal grid.
OpenSubtitles v2018

Geben Sie die Schlüssel am Tor ab.
Return the key at the gate.
OpenSubtitles v2018

Und am Tor mach ich 2-mal "tut‚ tut".
I'll honk at the gate.
OpenSubtitles v2018

Zwei von denen sind am Tor.
There are two of them by the gate.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie sich den Burschen am Tor vorgenommen?
Did you get the fella at the gate?
OpenSubtitles v2018