Translation of "Am tor" in English
Der
Mann
am
Tor
ist
Tom.
The
person
standing
near
the
gate
is
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Er
stand
mit
der
Hand
in
der
Tasche
am
Tor.
He
was
standing
by
the
gate
with
his
hand
in
his
pocket.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
hatte
Angst
vor
dem
Hund
am
Tor.
She
was
afraid
of
the
dog
at
the
gate.
Tatoeba v2021-03-10
Am
Tor
warten
drei
Frauen
auf
dich.
Three
women
are
waiting
for
you
at
the
gate.
Tatoeba v2021-03-10
Am
Tor
warten
drei
Frauen
auf
Sie.
Three
women
are
waiting
for
you
at
the
gate.
Tatoeba v2021-03-10
Am
Brandenburger
Tor
gab
es
einen
Hanfmarkt
mit
mehreren
Hanffeldern
aus
Nutzhanfpflanzen.
At
the
Brandenburger
Gate
there
was
a
hemp
market
with
several
hemp
panels
and
hemp
plants.
Wikipedia v1.0
Da
ist
ein
Mann
am
Tor,
der
dich
sehen
will.
There
is
a
man
at
the
gate
who
wants
to
see
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ihre
Freunde
warteten
auf
sie
am
Tor.
Her
friends
waited
for
her
by
the
gate.
Tatoeba v2021-03-10
Am
Tor
warten
drei
Frauen
auf
euch.
Three
women
are
waiting
for
you
at
the
gate.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
gab
Maria
am
Tor
einen
Abschiedskuss.
Tom
kissed
Mary
goodbye
at
the
gate.
Tatoeba v2021-03-10
Am
Tor
steht
der
junge
Pépinot,
der
auf
seinen
Vater
wartet.
At
the
gates,
he
sees
a
young
boy,
Pépinot,
waiting
for
Saturday,
when
he
says
his
father
will
collect
him.
Wikipedia v1.0
Am
Tor
treffen
sie
jedoch
auf
den
wieder
erwachten
Carcharoth.
The
unfinished
poem
ends
when
they
encounter
the
wolf
Carcharoth
at
the
gate
of
Angband.
Wikipedia v1.0
Am
Tor
ankommen,
tritt
der
Sicherheitsmann
heraus.
When
we
get
to
the
guard
gate,
the
guard
comes
out.
TED2020 v1
Mylord,
ein
Fremder
ist
am
Tor
und
bittet
um
ein
Nachtlager.
Milord,
there
is
a
stranger
at
your
gate
who
begs
shelter.
OpenSubtitles v2018
Die
Damen
waren
am
Tor,
als
ich
läutete.
I
was
ringing
the
bell
when
they
drove
through
the
gate.
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
am
Tor
und
irgendjemand
musste
es
öffnen.
We
had
to
get
through
the
gate,
and
somebody
had
to
open
it.
OpenSubtitles v2018
Der
Bote
am
Tor
erwartet
Ihre
unverzügliche
Antwort.
The
messenger's
at
the
gate
and
demands
an
immediate
answer.
OpenSubtitles v2018
Eure
Drohung
war
am
Tor
angeschlagen,
als
sie
kamen.
Your
threat
against
them
was
posted
on
the
gate
as
they
came
in.
OpenSubtitles v2018
Mach
dir
keine
Sorgen,
es
wird
am
Tor
aufgehalten.
Don't
worry...
they'll
stop
it
at
the
gate.
OpenSubtitles v2018
Zum
Frühstück
esse
ich
dann
von
den
großen,
saftigen
Äpfeln
am
Tor.
For
my
breakfast,
I
will
eat
some
of
these
green
apples
which
grow
close
to
the
metal
grid.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
die
Schlüssel
am
Tor
ab.
Return
the
key
at
the
gate.
OpenSubtitles v2018
Und
am
Tor
mach
ich
2-mal
"tut‚
tut".
I'll
honk
at
the
gate.
OpenSubtitles v2018
Zwei
von
denen
sind
am
Tor.
There
are
two
of
them
by
the
gate.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
sich
den
Burschen
am
Tor
vorgenommen?
Did
you
get
the
fella
at
the
gate?
OpenSubtitles v2018