Translation of "Am steuer von" in English
Strafen
für
Alkohol
am
Steuer
sollten
von
Präventionsmaßnahmen
begleitet
sein.
For
drink
driving,
penalties
should
be
accompanied
by
preventative
measures.
TildeMODEL v2018
Auch
da
wurde
ein
Mann
am
Steuer
von
einem
anderen
Auto
aus
erschossen.
A
man
was
shot
behind
the
wheel
of
his
car
from
another
vehicle.
OpenSubtitles v2018
Das
war
ich
am
Steuer
von
dem
Schlepper
vor
Ihnen.
That
was
me
who
skidded
past
in
the
truck.
OpenSubtitles v2018
Möchtest
du
mal
am
Steuer
von
einem
richtigen
Auto
sitzen?
You
want
to
see
how
it
feels
behind
the
wheel
of
a
real
car?
OpenSubtitles v2018
Westlund
wurde
1982
wegen
Trunkenheit
am
Steuer
und
Besitz
von
Kokain
verhaftet.
Westlund
was
arrested
for
drunk
driving
and
possession
of
cocaine
in
1982.
WikiMatrix v1
Er
ist
am
Steuer
eingeschlafen
und
von
der
Straße
abgekommen.
Fell
asleep
at
the
wheel,
went
off
the
road.
OpenSubtitles v2018
Die
neuen
Audi-Piloten
verfügen
bereits
über
Erfahrung
am
Steuer
von
Diesel-Rennsportwagen.
The
new
Audi
drivers
already
have
experience
at
the
wheel
of
diesel
racing
sports
cars.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Maßnahmen
betreffen
insbesondere
die
Förderung
von
Maßnahmen
zur
Verringerung
alkoholbedingter
Verkehrsunfälle,
wie
die
Verstärkung
der
Kontrollen
in
Bezug
auf
Trunkenheit
am
Steuer,
die
Verbreitung
von
Tests
zur
selbständigen
Bestimmung
des
Blutalkoholgehalts,
Anreize
für
alternative
Fahrprogramme,
das
so
genannte
Abwechseln
am
Steuer,
die
Senkung
der
Grenzwerte
für
den
zulässigen
Blutalkoholwert
und
die
Verschärfung
der
Sanktionen
für
Trunkenheit
am
Steuer.
Other
measures
in
particular
include
the
promotion
of
measures
to
reduce
the
road
accidents
caused
by
alcohol
abuse,
for
instance
by
stepping
up
checks
on
drink-driving,
disseminating
tests
enabling
people
themselves
to
monitor
their
blood
alcohol
content,
offering
incentives
for
'designated-driver'
programmes,
lowering
admissible
blood
alcohol
contents
and
introducing
harsher
penalties
for
drink-drivers.
Europarl v8
Die
MWSt
ist
wohl
die
auf
allen
Ebenen
am
stärksten
hinterzogene
Steuer:
von
Einzelpersonen
(Hinterziehung
minimalen
Ausmaßes),
Unternehmen
(unabhängig
von
ihrer
Größe)
sowie
auf
systematische
Weise
und
mit
hochentwickelten
Methoden
vom
organisierten
Verbrechen.
VAT
is
undoubtedly
the
most
commonly
evaded
tax
at
all
levels,
ranging
from
individual
operators
(small?scale
evasion)
and
firms,
whatever
their
size,
right
up
to
systematic
and
sophisticated
fraud
by
organised
crime
networks.
TildeMODEL v2018
Ermöglichung
uneingeschränkter
Atemalkoholtests
(Stichproben)
bei
allen
Fahrern,
Durchsetzung
von
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
des
Alkohols
am
Steuer
und
Anwendung
von
Sanktionen
zur
Abschreckung
auf
alle
diejenigen,
bei
denen
die
Überschreitung
der
BAK-Grenze
am
Steuer
festgestellt
wird,
insbesondere
bei
Wiederholungstätern.
Development
of
a
framework
to
enable
unrestricted
(random)
breath
testing
for
all
drivers,
enforcement
of
drink-driving
countermeasures
and
application
of
dissuasive
sanctions
against
all
who
are
found
to
be
driving
over
the
BAC
limit,
and
in
particular
for
repeated
drink
drivers.
TildeMODEL v2018
Ken
Lewis
würde
auch
ausscheiden,
obwohl
Perry
Ford
neben
einer
Reihe
von
Ersatzkräften
am
Steuer
blieb,
von
denen
einer
ein
weiterer
Session-Sänger
war.
Ken
Lewis
would
also
drop
out
although
Perry
Ford
stayed
at
the
helm
alongside
a
series
of
replacements,
one
of
which
was
another
session
vocalist.
ParaCrawl v7.1
Das
BMW
Team
Schnitzer
war
mit
seinem
BMW
M6
GT3
und
BMW
Werksfahrer
Augusto
Farfus
(BRA)
am
Steuer
von
Position
eins
ins
Rennen
gegangen,
musste
den
Lauf
jedoch
vorzeitig
beenden.
BMW
Team
Schnitzer
started
the
race
from
pole
position
with
its
BMW
M6
GT3
and
BMW
works
driver
Augusto
Farfus
(BRA)
at
the
wheel,
but
was
forced
to
retire.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Publikation
werden
Gesetze
und
Praxis
der
Länder
in
Bezug
auf
die
wichtigsten
Risikofaktoren
–
etwa
straßentypabhängige
Geschwindigkeitsbegrenzungen,
Alkohol
am
Steuer,
Benutzung
von
Sitzgurten,
Motorradhelmen
und
Kinderrückhaltesystemen
–
auf
ihre
Wirksamkeit
zur
Senkung
der
Verletzungsgefahr
untersucht.
This
publication
assesses
countries'
laws
and
practices
on
key
risk
factors
–
such
as
regulating
speed
appropriate
to
road
type,
drink–driving,
and
use
of
seat
belts,
motorcycle
helmets
and
child
restraints
–
for
their
effectiveness
in
reducing
the
risk
injury.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
steigt
der
japanische
Autohersteller
auf
Diesel
um:
Peterhansel
und
seine
Teamgefährten
werden
versuchen,
ihren
Titel
am
Steuer
eines
von
einer
ganzen
Techniker-Armada
entworfenen
und
entwickelten
Lancer
zu
verteidigen.
This
year,
the
Japanese
constructor
is
switching
to
diesel:
Peterhansel
and
his
team-mates
will
attempt
to
defend
their
title
behind
the
wheel
of
a
Lancer,
designed
and
developed
by
an
armada
of
technicians.
ParaCrawl v7.1
Allan
McNish
hat
das
Rennen
an
der
Sarthe
am
Steuer
von
Audi-Sportwagen
ebenso
geprägt
wie
Marco
Werner.
Allan
McNish
at
the
wheel
of
Audi
sports
cars
has
shaped
the
race
at
La
Sarthe
just
like
Marco
Werner
has.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
verursacht
Todesfälle
durch
Alkohol
am
Steuer,
die
Herstellung
von
einer
gefährlichen
oder
fehlerhafte
Produkt,
in
Ermangelung
einer
tödlichen
Krankheit,
oder
unsachgemäße
Bau
eines
Gebäudes
zu
diagnostizieren,
können
alle
unter
dem
Gesetz
als
rechtswidrig
Todesfälle
berücksichtigt
werden.
For
example,
deaths
caused
by
drunk
driving,
the
manufacture
of
a
dangerous
or
defective
product,
failing
to
diagnose
a
fatal
disease,
or
improper
construction
of
a
building,
may
all
be
considered
under
the
law
as
wrongful
deaths.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
deshalb
besonders
vorteilhaft,
da
sich
das
Frequenzspektrum,
welches
sich
ergibt,
wenn
der
Fahrer
die
Hand
nicht
am
Steuer
hat,
von
Fahrzeug
zu
Fahrzeug
aufgrund
des
unterschiedlichen
Fahrzeugaufbaus
von
Fahrzeug
zu
Fahrzeug
unterscheiden.
This
is
particularly
advantageous
since
the
frequency
spectrum
which
results
when
the
driver
has
no
hand
at
the
control
surface
may
vary
from
vehicle
to
vehicle
due
to
the
different
vehicle
body
from
vehicle
to
vehicle.
EuroPat v2
Im
Jahr
2019
hofft
er
auf
weitere
Auszeichnungen,
während
er
seine
Karriere
am
Steuer
eines
von
Romeo
Ferraris
eingesetzten
Alfa
Romeo
Giulietta
TCR
des
Teams
Mulsanne
fortsetzt.
He
hopes
to
receive
further
recognition
in
2019
when
he
continues
at
the
wheel
of
a
Romeo
Ferraris-developed
Alfa
Romeo
Giulietta
TCR.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
auf
der
Hand,
dass,
da
es
sich
hier
nicht
um
allgemeine
theoretische
Voraussichten,
sondern
um
die
unmittelbare
praktische
Führung
handelt,
die
regierende
Partei,
die
am
Steuer
steht
und
von
den
Tagesereignissen
in
Anspruch
genommen
ist,
nicht
die
Möglichkeit
hat,
die
Prozesse,
die
tief
unter
der
Oberfläche
des
Lebens
vor
sich
gehen,
sofort
wahrzunehmen
und
zu
erfassen,
und
dass
es
eines
Anstoßes
von
außen
und
eines
gewissen
Entwicklungsgrades
der
neuen
Prozesse
bedarf,
damit
die
Partei
diese
Prozesse
wahrnimmt
und
sich
auf
sie
orientiert.
There
was
a
natural
law
at
work
here.
Evidently,
in
so
far
as
it
is
a
matter
not
of
general
theoretical
predictions,
but
of
direct
practical
leadership,
the
ruling
party,
standing
at
the
helm
and
involved
in
the
events
of
the
day,
cannot
immediately
perceive
and
grasp
processes
taking
place
below
the
surface
of
life.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
es
durchaus
möglich,
dass
Herr
Gaydamak
eine
prominenten
Stelle
an
der
Spitze
einnehmen
wird,
entweder
in
der
Regierung
oder
–
wie
er
sagt
–
am
Steuer
von
Jerusalem,
wo
er
äußerst
populär
ist.
Thus
it
is
quite
possible
that
Mr
Gaydamak
will
find
a
prominent
place
at
the
top,
whether
in
the
government
or
–
as
he
says
–
at
the
helm
of
Jerusalem,
where
he
is
extremely
popular.
ParaCrawl v7.1
Am
Steuer
des
von
Kissling
Motorsport
eingesetzten
Fahrzeuges
belegte
das
Trio
des
dmsj
Youngster-Racing-Teams
den
zweiten
Rang
in
der
Klasse
VT2
und
einen
beachtlichen
103.
Gesamtrang
im
Feld
der
203
gestarteten
Teams.
The
trio
of
the
dmsj
Youngster-Racing-Team
finished
second
in
class
VT2
with
their
race
car
entered
by
Kissling
Motorsport
and
took
the
chequered
flag
as
103rd
overall
amongst
the
203
starters.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
italienischer
Meister
in
1937
nachdem
er
am
Steuer
von
verschiedenen
Autos,
eine
große
Entschlossenheit
und
die
außergewöhnlichen
Gabe
des
Mutes
gezeigt
hat.
He
became
Italian
champion
in
1937
after
having
raced
at
the
wheel
of
several
cars
showing
a
great
determination
and
exceptional
endowments
of
bravery.
ParaCrawl v7.1