Translation of "Am sonntag den" in English

Er hat am Sonntag den ganzen Nachmittag geschlafen.
He slept all Sunday afternoon.
Tatoeba v2021-03-10

Und was ist am Sonntag, den 25. August?
And what is Sunday, August 25?
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich übers schlechte Essen am Sonntag bei den Eltern aufgeregt.
I lay fuming about that wretched Sunday dinner.
OpenSubtitles v2018

Er zeigt uns am Sonntag den Flohmarkt.
He's going to show us round the flea market Sunday.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dich am Sonntag zu den Laker mitnehmen, um zu feiern.
I'll take you to that Lakers me on Sunday to celebrate.
OpenSubtitles v2018

Möchten Sie mit uns am Sonntag den Tee nehmen?
I tell you what... Why not come for tea with us on Sunday afternoon?
OpenSubtitles v2018

Warum kommt ihr nicht am Sonntag und wascht den Schlamm ab.
Why don't you come over Sunday and wash all the mud off.
OpenSubtitles v2018

Die Verteidigung beginnt am Sonntag mit den Schlussargumenten.
The defense is scheduled to begin its closing arguments Sunday.
WMT-News v2019

Er wurde wahrscheinlich am Sonntag, den 20. Dezember 1254, gekrönt.
He was probably crowned on Sunday, December 20, 1254.
WikiMatrix v1

Sie bringen am Sonntag Gott den Allmächtigen selbst in die Kirche?
You're gonna bring down god almighty hisself to church on Sunday?
OpenSubtitles v2018

Am Sonntag ist es den ganzen Tag ziemlich sonnig.
On Sunday it will be mostly sunny all day.
ParaCrawl v7.1

Am Sonntag, den 30. July 2017 feiern wir die Gardoné Electric Party!
On Sunday, 30th July 2017 we celebrate the Gardoné Electric Party!
CCAligned v1

Aufgrund einer externen Veranstaltung bleibt unser Restaurant am Sonntag, den 01.10.17 geschlossen.
Due on an external event our restaurant will be closed on sunday 17/10/01.
CCAligned v1

Am Sonntag, den 26. Mai 2018 endete die elfte Ausgabe des Startec-Turniers …
On Sunday, May 26, 2018 ended the 11th edition of the Startec Tournament …
CCAligned v1

Am Sonntag, den 10. November war es wieder soweit – EJECT live!
On Sunday, November 10th it was time again for – EJECT live!
CCAligned v1

Jeden Tag geöffnet (ausser am Sonntag ausser den Schulferien)
Open every days ( only Sunday from holiday school )
CCAligned v1

Der Marathon findet am Sonntag, den 29. April 2018 statt.
The marathon takes place on Sunday, April 29th 2018.
CCAligned v1

Unsere Begrüßungsaperitifs beginnen wieder am Sonntag, den 16. Juni.
Our welcome aperitifs start again on Sunday 16th June.
CCAligned v1

Am Sonntag ist es den ganzen Tag verbreitet bewölkt, aber meist trocken.
On Sunday it will be overcast, but mainly dry all day.
ParaCrawl v7.1

Der schönste Weihnachtsmarktstand wird am Sonntag zu den Klängen der Blasmusik gewählt.
The most beautiful Christmas market stand will be chosen on Sunday to the sounds of brass music.
ParaCrawl v7.1

Das erste Rennen findet am Sonntag, den 1. Oktober statt.
The first race is scheduled to start on Sunday October 1.
ParaCrawl v7.1

Die Gottesdienste abends am Sonntag werden von den Kirchen überall im Abendland gekündigt.
Sunday night services are being closed in churches everywhere in the Western world.
ParaCrawl v7.1

Am Sonntag, den 21. Juni wird in Sri Lanka Vatertag gefeiert.
Sunday, 21st of June, is when we celebrate Father's Day in Sri Lanka.
ParaCrawl v7.1

Am Sonntag ist es den ganzen Tag wolkenlos.
On Sunday it will be cloudless all day.
ParaCrawl v7.1

Am Sonntag, den 06.04.2014 fand der 11. Freiburg Marathon statt.
The 11th Freiburg Marathon took place on Sunday 06.04.2014.
ParaCrawl v7.1

Am Sonntag, den Canadiens geehrt ihre Wette.
On Sunday, the Canadiens honoured their bet.
ParaCrawl v7.1