Translation of "Am meisten betroffen" in English
Griechenland,
Portugal,
Irland
und
Spanien
werden
davon
am
meisten
betroffen.
Greece,
Portugal,
Ireland
and
Spain
are
the
most
affected.
Europarl v8
Am
meisten
betroffen
ist
Afrika,
wo
es
bereits
33
Millionen
HIV-Infizierte
gibt.
Africa
is
the
most
severely
affected,
with
33
million
already
infected
with
HIV.
Europarl v8
Junge
Menschen
sind
am
meisten
von
Arbeitslosigkeit
betroffen.
Young
people
are
the
largest
group
among
the
unemployed.
Europarl v8
Welche
Bevölkerungsgruppen
sind
davon
am
meisten
betroffen?
Which
sections
of
the
population
will
be
hit
hardest
as
a
result?
Europarl v8
Am
meisten
davon
betroffen
aber
waren
die
Länder
des
ehemaligen
Ostblocks
selbst.
Most
affected,
however,
were
the
countries
of
the
former
eastern
bloc
themselves.
TildeMODEL v2018
Junge
Leute
und
Menschen
ausländischer
Nationalität
sind
hiervon
am
meisten
betroffen.
Young
people
and
foreign
nationals
have
been
disproportionately
affected.
TildeMODEL v2018
Sie
sind
von
der
Sache
am
meisten
betroffen.
After
all,
she
is
most
closely
connected
with
the
business.
OpenSubtitles v2018
Am
meisten
betroffen
ist
der
Gesundheitssektor,
wenn
auch
nicht
ausschließlich.
The
rulings
affect
the
health
sector
most
seriously
but
not
exclusively.
TildeMODEL v2018
Egal
aus
welchem
Grund,
das
hat
den
Alpha
wahrscheinlich
am
meisten
betroffen.
Whatever
the
reason,
that
likely
affected
the
Alpha
most.
OpenSubtitles v2018
Großbritannien
scheint
von
der
Sache
am
meisten
betroffen
zu
sein.
It
seems
the
UK
has
been
the
hardest
hit
by
this
thing.
OpenSubtitles v2018
Am
meisten
betroffen
ist
der
Harz.
The
most
seriously
affected
area
is
the
Harz.
EUbookshop v2
Davon
sind
wir
in
Europa
am
meisten
betroffen.
For
this
we
need
all
the
information
available.
EUbookshop v2
Zeigt
die
Gesichter
der
Menschen,
die
am
meisten
betroffen
sind.
Show
the
faces
of
those
being
most
impacted
CCAligned v1
Kinder
sind
von
Armut
am
meisten
betroffen.
Children
from
impoverished
backgrounds
are
affected
the
most.
CCAligned v1
Ihre
Haut
scheint
am
meisten
von
…
betroffen
zu
sein.
Your
skin
seems
most
affected
by…
CCAligned v1
Welche
Länder
sind
am
meisten
betroffen?
Which
countries
are
the
most
affected?
ParaCrawl v7.1
Am
meisten
betroffen
waren
die
Arbeiter
mit
der
höchsten
Lärmbelastung.
Most
affected
were
the
workers
with
the
highest
exposure
to
noise.
ParaCrawl v7.1
Am
meisten
betroffen
waren
Sant
Martí
Vell
(158,26
ha.
The
most
badly
affected
areas
were
Sant
Martí
Vell
(158.26
ha.
ParaCrawl v7.1
Menschen
mit
Atemstörungen
sind
also
am
meisten
von
Ozon
betroffen.
So
the
people
most
at
risk
from
ozone
are
those
with
impaired
breathing.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
sind
die
Strukturen
der
oberen
HWS
am
meisten
betroffen.
Here,
the
structures
of
the
upper
cervical
spine
are
most
affected.
ParaCrawl v7.1
Plastik-Ausstieg:
Welche
Unternehmen
werden
am
meisten
betroffen
sein?
Plastic
phase-out:
which
companies
will
be
most
affected?
CCAligned v1
Welche
MSM
sind
am
meisten
betroffen
/
haben
das
höchste
Risiko?
Which
MSM
are
most
affected/most
at
risk?
CCAligned v1
Am
meisten
betroffen
sind
Länder
in
Asien,
Südamerika
und
Afrika.
The
countries
that
are
most
afflicted
are
in
Asia,
in
South
America
and
in
Africa.
ParaCrawl v7.1
Am
stärksten
gefährdet
und
am
meisten
betroffen
sind
Kinder.
Children
are
the
most
vulnerable
group
affected
by
these
events.
ParaCrawl v7.1
Die
Aerodynamik,
die
Motorleistung
und
die
KÃ1?4hlsysteme
sind
davon
am
meisten
betroffen.
The
aerodynamics,
engine
power
and
the
cooling
system
are
affected
the
most.
ParaCrawl v7.1
Am
meisten
betroffen
sind
Kinder
und
Frauen
in
den
ländlichen
Gebieten".
Women
and
children
and
people
in
rural
areas
are
particularly
affected.
ParaCrawl v7.1