Translation of "Am besten treffen" in English

Wer kann diese Entscheidung am besten treffen?
Who can best take that decision?
Europarl v8

Am besten treffen Sie ihn persönlich.
He's coming in for the weekend. You'd best talk to him yourself.
OpenSubtitles v2018

Ein regelmäßiges, am besten jährliches Treffen aller Branchenbeteiligten wäre ideal.
A regular meeting of all industry participants would be ideal – annually would be best.
ParaCrawl v7.1

Am besten wir treffen uns um 6 in meinem Zimmer!
Meet me at 6, at my place!
ParaCrawl v7.1

Sag mir wo wir uns am besten Treffen können und wann es dir passt.
Tell me where we can best meet and when it suits you.
ParaCrawl v7.1

Unsere Motivation ist nicht Geld, sondern Dienstleistungen anzubieten, die unsere Mitglieder am besten treffen.
Our motivation is not money, but to offer services that best meet our members.
CCAligned v1

Dir ist es ein Leichtes zu wissen, welche Wahlen Andere am Besten treffen sollten.
It is easy for you to know the choices others should best make.
ParaCrawl v7.1

Also, hinsetzen und entscheiden, welche Vorgehensweise wäre für Sie am besten zu treffen.
So, sit down and decide what avenue is best for you to take.
ParaCrawl v7.1

Am besten die regelmäßigen Treffen mit denen zu veranstalten, welche die gleiche Meinung nicht haben.
The best is to hold regular meetings with those who do not have the same opinion.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag hält am Prinzip der Subsidiarität fest - jenem Prinzip, wonach wir Entscheidungen auf der dafür am besten geeigneten Ebene treffen.
The Treaty maintains the principle of subsidiarity - the principle that we take decisions at the most appropriate level.
Europarl v8

Die Kommission möchte die Gesundheitssysteme der EU-Mitgliedstaaten in ihrem Kampf gegen die Coronavirus-Pandemie mit Maßnahmen, die auf EU-Ebene am besten zu treffen sind, direkt unterstützen.
The Commission wants to directly support the healthcare systems of EU Member States in their fights against the coronavirus pandemic through measures that can best be taken at EU level.
ELRC_3382 v1

Diese Lösungen bergen jedoch die Gefahr, dass die NRB den erforderlichen Ermessensspielraum einbüßt, je nach Art des Problems die am besten geeignete Abhilfemaßnahme treffen zu können.
These solutions risk removing the necessary discretion from the NRA to determine which is the most ap­propriate remedy based on the nature of the problem identified.
TildeMODEL v2018

Ihr solltet außerdem den Aufbau eurer Fahrzeugpanzerung bedenken, damit feindliche Granaten nur die am besten geschützten Stellen treffen können.
You should also keep in mind the composition of your vehicle armor so that enemy shells hit only the most protected parts of it.
QED v2.0a

Wie Sie wissen, ist es oft am besten, jemanden zu treffen, der in demselben Land oder derselben Region lebt wie ...
As you are aware, it is often best to date someone who lives in the same country or region as...
CCAligned v1

Um Ihre Vorstellungen zu kennen und die beste Lösung vorschlagen zu können, wäre es am besten sich zu treffen und sich über Ihre Wünsche zu unterhalten.
In order to learn about your ideas and design the most suitable solution is to meet to see your wishes.
CCAligned v1

Wenn Sie bestimmte Sitzungen an einem bestimmten Tag haben, Anordnen oder am besten Form von Treffen ankommen könnte verwirrend sein oder scheinbar widersprüchlichen.
If you are having particular meetings on a particular day, arranging or arriving at the best form of meetings could be confusing or apparently conflicting.
CCAligned v1

Da darf man gespannt sein, welche Aspekte aus meinem Leben und natürlich aus meinem Werk Ihren Zeitgeist am besten treffen.
I am intrigued to see which aspects of my life and of course my work are most in tune with your current «zeitgeist».
CCAligned v1

Die Parallelität von Befestigungsebene und jeweiliger Gegenstandsebene hat den Vorteil, dass der Anwender, welcher beabsichtigt, das Behälterbefestigungssystem am Point-of-Care an einem Gegenstand zu befestigen, sehr schnell die Entscheidung für eine geeignete Halteposition, mithin den für die Fixierung des Befestigungsmittels 7 am Halter am besten geeigneten Befestigungsbereich treffen zu können.
The parallelism of the fastening plane and the respective object plane has the advantage that the user who intends to fasten the container fastening system to an object at the point of care can vary rapidly take a decision pertaining to a suitable holding position, consequently the most suitable fastening region for fixing the fastening means 7 to the holder.
EuroPat v2

Erfahren Sie, welcher Claim bei Ihrer Zielgruppe am besten funktioniert und treffen Sie auf Basis der Ergebnisse die richtige Entscheidung.
Find out which claim works best in your target group and make the right decision based on the results.
CCAligned v1

Transparenz: Wir erklären Ihnen, welche Daten wir sammeln und warum wir diese Daten sammeln, damit Sie die bestmöglichen und am besten informierten Entscheidungen treffen können;
Transparency: we explain what we collect and why we collect it, so that you can make the most well-informed decision possible;
CCAligned v1

Über ein Jahr nahm sich Schiefel Zeit, jene zehn Titel zu finden, die seine Gefühle am besten treffen und mit denen er sich am wohlsten fühlt.
Schiefel took over a year to find the ten songs that best described his feelings and the ones he felt best with.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du auch zu dieser Gruppe gehörst, ist es am besten, ein Treffen mit einer Hobbyhure oder professionellen Dame zu vereinbaren um Deine Neigung zu zelebrieren.
If you belong to this group, it is best to arrange a meeting with a hobby whores or professional lady to celebrate your inclination.
ParaCrawl v7.1