Translation of "Am besten treffen" in English
Wer
kann
diese
Entscheidung
am
besten
treffen?
Who
can
best
take
that
decision?
Europarl v8
Am
besten
treffen
Sie
ihn
persönlich.
He's
coming
in
for
the
weekend.
You'd
best
talk
to
him
yourself.
OpenSubtitles v2018
Ein
regelmäßiges,
am
besten
jährliches
Treffen
aller
Branchenbeteiligten
wäre
ideal.
A
regular
meeting
of
all
industry
participants
would
be
ideal
–
annually
would
be
best.
ParaCrawl v7.1
Am
besten
wir
treffen
uns
um
6
in
meinem
Zimmer!
Meet
me
at
6,
at
my
place!
ParaCrawl v7.1
Sag
mir
wo
wir
uns
am
besten
Treffen
können
und
wann
es
dir
passt.
Tell
me
where
we
can
best
meet
and
when
it
suits
you.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Motivation
ist
nicht
Geld,
sondern
Dienstleistungen
anzubieten,
die
unsere
Mitglieder
am
besten
treffen.
Our
motivation
is
not
money,
but
to
offer
services
that
best
meet
our
members.
CCAligned v1
Dir
ist
es
ein
Leichtes
zu
wissen,
welche
Wahlen
Andere
am
Besten
treffen
sollten.
It
is
easy
for
you
to
know
the
choices
others
should
best
make.
ParaCrawl v7.1
Also,
hinsetzen
und
entscheiden,
welche
Vorgehensweise
wäre
für
Sie
am
besten
zu
treffen.
So,
sit
down
and
decide
what
avenue
is
best
for
you
to
take.
ParaCrawl v7.1
Am
besten
die
regelmäßigen
Treffen
mit
denen
zu
veranstalten,
welche
die
gleiche
Meinung
nicht
haben.
The
best
is
to
hold
regular
meetings
with
those
who
do
not
have
the
same
opinion.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
hält
am
Prinzip
der
Subsidiarität
fest
-
jenem
Prinzip,
wonach
wir
Entscheidungen
auf
der
dafür
am
besten
geeigneten
Ebene
treffen.
The
Treaty
maintains
the
principle
of
subsidiarity
-
the
principle
that
we
take
decisions
at
the
most
appropriate
level.
Europarl v8
Die
Kommission
möchte
die
Gesundheitssysteme
der
EU-Mitgliedstaaten
in
ihrem
Kampf
gegen
die
Coronavirus-Pandemie
mit
Maßnahmen,
die
auf
EU-Ebene
am
besten
zu
treffen
sind,
direkt
unterstützen.
The
Commission
wants
to
directly
support
the
healthcare
systems
of
EU
Member
States
in
their
fights
against
the
coronavirus
pandemic
through
measures
that
can
best
be
taken
at
EU
level.
ELRC_3382 v1
Diese
Lösungen
bergen
jedoch
die
Gefahr,
dass
die
NRB
den
erforderlichen
Ermessensspielraum
einbüßt,
je
nach
Art
des
Problems
die
am
besten
geeignete
Abhilfemaßnahme
treffen
zu
können.
These
solutions
risk
removing
the
necessary
discretion
from
the
NRA
to
determine
which
is
the
most
appropriate
remedy
based
on
the
nature
of
the
problem
identified.
TildeMODEL v2018
Ihr
solltet
außerdem
den
Aufbau
eurer
Fahrzeugpanzerung
bedenken,
damit
feindliche
Granaten
nur
die
am
besten
geschützten
Stellen
treffen
können.
You
should
also
keep
in
mind
the
composition
of
your
vehicle
armor
so
that
enemy
shells
hit
only
the
most
protected
parts
of
it.
QED v2.0a
Wie
Sie
wissen,
ist
es
oft
am
besten,
jemanden
zu
treffen,
der
in
demselben
Land
oder
derselben
Region
lebt
wie
...
As
you
are
aware,
it
is
often
best
to
date
someone
who
lives
in
the
same
country
or
region
as...
CCAligned v1
Um
Ihre
Vorstellungen
zu
kennen
und
die
beste
Lösung
vorschlagen
zu
können,
wäre
es
am
besten
sich
zu
treffen
und
sich
über
Ihre
Wünsche
zu
unterhalten.
In
order
to
learn
about
your
ideas
and
design
the
most
suitable
solution
is
to
meet
to
see
your
wishes.
CCAligned v1
Wenn
Sie
bestimmte
Sitzungen
an
einem
bestimmten
Tag
haben,
Anordnen
oder
am
besten
Form
von
Treffen
ankommen
könnte
verwirrend
sein
oder
scheinbar
widersprüchlichen.
If
you
are
having
particular
meetings
on
a
particular
day,
arranging
or
arriving
at
the
best
form
of
meetings
could
be
confusing
or
apparently
conflicting.
CCAligned v1
Da
darf
man
gespannt
sein,
welche
Aspekte
aus
meinem
Leben
und
natürlich
aus
meinem
Werk
Ihren
Zeitgeist
am
besten
treffen.
I
am
intrigued
to
see
which
aspects
of
my
life
and
of
course
my
work
are
most
in
tune
with
your
current
«zeitgeist».
CCAligned v1
Die
Parallelität
von
Befestigungsebene
und
jeweiliger
Gegenstandsebene
hat
den
Vorteil,
dass
der
Anwender,
welcher
beabsichtigt,
das
Behälterbefestigungssystem
am
Point-of-Care
an
einem
Gegenstand
zu
befestigen,
sehr
schnell
die
Entscheidung
für
eine
geeignete
Halteposition,
mithin
den
für
die
Fixierung
des
Befestigungsmittels
7
am
Halter
am
besten
geeigneten
Befestigungsbereich
treffen
zu
können.
The
parallelism
of
the
fastening
plane
and
the
respective
object
plane
has
the
advantage
that
the
user
who
intends
to
fasten
the
container
fastening
system
to
an
object
at
the
point
of
care
can
vary
rapidly
take
a
decision
pertaining
to
a
suitable
holding
position,
consequently
the
most
suitable
fastening
region
for
fixing
the
fastening
means
7
to
the
holder.
EuroPat v2
Erfahren
Sie,
welcher
Claim
bei
Ihrer
Zielgruppe
am
besten
funktioniert
und
treffen
Sie
auf
Basis
der
Ergebnisse
die
richtige
Entscheidung.
Find
out
which
claim
works
best
in
your
target
group
and
make
the
right
decision
based
on
the
results.
CCAligned v1
Transparenz:
Wir
erklären
Ihnen,
welche
Daten
wir
sammeln
und
warum
wir
diese
Daten
sammeln,
damit
Sie
die
bestmöglichen
und
am
besten
informierten
Entscheidungen
treffen
können;
Transparency:
we
explain
what
we
collect
and
why
we
collect
it,
so
that
you
can
make
the
most
well-informed
decision
possible;
CCAligned v1
Über
ein
Jahr
nahm
sich
Schiefel
Zeit,
jene
zehn
Titel
zu
finden,
die
seine
Gefühle
am
besten
treffen
und
mit
denen
er
sich
am
wohlsten
fühlt.
Schiefel
took
over
a
year
to
find
the
ten
songs
that
best
described
his
feelings
and
the
ones
he
felt
best
with.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
auch
zu
dieser
Gruppe
gehörst,
ist
es
am
besten,
ein
Treffen
mit
einer
Hobbyhure
oder
professionellen
Dame
zu
vereinbaren
um
Deine
Neigung
zu
zelebrieren.
If
you
belong
to
this
group,
it
is
best
to
arrange
a
meeting
with
a
hobby
whores
or
professional
lady
to
celebrate
your
inclination.
ParaCrawl v7.1