Translation of "Am besten bevor" in English
Am
besten
noch
heute,
bevor...
unser
gesamtes
Erbe
zu
Bruch
geht.
I
think
it's
best
if
I
go
today,
before
we...
-
break
our
entire
inheritance.
OpenSubtitles v2018
Am
besten
schnell,
bevor
ich
meine
Meinung
ändere.
Better
make
it
quick
before
I
change
my
mind.
OpenSubtitles v2018
Am
besten
etwas
warten,
bevor
man
diesen
wechselt.
It
is
best
to
wait
a
while
before
replacing
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
immer
am
besten
zu
geben,
bevor
Sie
zu
besorgen.
It's
always
best
to
give
before
you
get.
ParaCrawl v7.1
Was
essen
Sie
am
besten,
bevor
Sie
Bier
trinken?
What’s
best
to
eat
before
drinking
beer?
ParaCrawl v7.1
Am
besten
noch
bevor
du
hierherkommst
oder
sobald
du
ankommst.
Enroll
in
a
German
class
before
you
get
here
or
as
soon
as
you
get
here.
ParaCrawl v7.1
Am
besten
gleich
einchecken,
bevor
der
unbezwingbare
Kambodscha
Durchfall
Dich
niedermacht.
It
is
best
to
check
the
same
before
the
indomitable
Cambodia
diarrhea
crushes
you.
ParaCrawl v7.1
Lassen
sie
sich
am
besten
gleich
beraten,
bevor
sie
weitere
Entscheidungen
treffen.
About
you
best
advised
equal
before
you
make
further
decisions.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Wohnmobil-Ort
ist
am
besten
gelöscht,
bevor
Unfälle
passieren.
This
camper
place
is
best
deleted
before
accidents
happen.
ParaCrawl v7.1
Am
besten,
bevor
sie
fertig
sind
mit
was
auch
immer
sie
da
tun.
Let's
go
before
they're
finished
with
whatever
the
hell
they're
doing.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
man
am
besten,
bevor
man
den
Boden
oder
sonst
etwas
Sauber
macht.
Do
this
before
cleaning
the
floor
or
anything
underneath
these
areas.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
am
besten,
bevor
ein
Nahrungsergänzungsmittel
zu
verwenden,
um
das
Problem
entsteht.
It
is
best
to
use
a
dietary
supplement
prior
to
the
problem
arises.
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
zu
Hause
ist
am
besten
im
BadezimmerRaum,
bevor
Sie
die
Lösung
vorbereiten.
The
procedure
at
home
is
best
in
the
bathroomroom,
before
preparing
the
solution.
ParaCrawl v7.1
Beobachten
lässt
sich
diese
Welt
am
besten
bevor
der
Touristenstrom
den
Strand
bevölkert
oder
am
Abend.
This
little
world
can
best
be
observed
before
the
stream
of
tourists
overcrowds
the
beach
or
in
the
evening.
ParaCrawl v7.1
Laubabwerfende
Agapanthus
teilt
man
am
besten
im
Frühjahr,
bevor
das
Wachstum
beginnt
(August).
Deciduous
Agapanthus
are
most
ideally
divided
in
Spring,
before
it
has
started
growing
(August).
ParaCrawl v7.1
Der
Zauber
muss
sehr
schnell
unterbrochen
werden,
am
besten
bevor
er
die
3
Spieler
verletzt.
The
cast
has
to
be
interrupted
really
fast,
ideally
before
it
even
damages
the
3
players.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
am
besten,
es
durchzuführen,
bevor
sich
an
den
festlichen
Tisch
zu
setzen.
For
this
competition
it
is
necessary
to
put
little
tables
with
chairs.
ParaCrawl v7.1
Diese
wunderbaren
Landschaften
sollte
man
am
besten
frühmorgens
betrachten,
bevor
die
ersten
Wolken
aufziehen...
These
fantastic
landscapes
are
best
admired
early
in
the
morning,
before
the
clouds
come
along...
ParaCrawl v7.1
Handeln
Sie
sofort,
am
besten
noch
bevor
die
ersten
Schäden
sichtbar
auf
treten.
And
you
should
act
now,
preferably
before
the
first
signs
of
damage
are
visible.
ParaCrawl v7.1
Die
Pilze
müssen
vor
dem
Verzehr
sowieso
getrocknet
werden,
also
trocknet
man
sie
am
besten,
bevor
man
sie
nach
Hause
trägt.
But
knowing
that
these
mushrooms
should
to
be
dried
before
ceremonial
ingestion,
it
would
be
wise
to
dry
them
out
before
carrying
them
home.
QED v2.0a
In
der
Regel
bestimmt
der
Desinsektionsmanager
des
Unternehmens
das
Ausmaß
der
Infektion
der
Wohnung
oder
des
Hauses
mit
Flöhen
und
entscheidet,
welche
Mittel
am
besten
eingesetzt
werden,
bevor
die
Brigade
abreist.
As
a
rule,
the
company’s
disinsection
manager
will
determine
the
extent
of
infection
of
the
apartment
or
house
with
fleas
and
decide
which
means
are
best
to
use
before
the
brigade
leaves.
ParaCrawl v7.1
Wiring
versteckte
Art
und
Weise
geschieht
am
besten,
bevor
eine
Nachbearbeitung
und
Oberflächenmontage
kann
am
Ende
aller
Arbeiten
vorgenommen
werden.
Wiring
hidden
way
is
best
done
before
any
finishing
work
and
surface
mounting
can
be
made
at
the
end
of
all
the
works.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Ihre
Änderungen
sofort
sehen
und
sehen,
was
funktioniert
am
besten,
bevor
Sie
die
Änderungen
tatsächlich
live
vornehmen.
You
can
see
your
changes
instantly
and
see
what
works
the
best,
before
you
make
the
changes
actually
live.
ParaCrawl v7.1
Also,
es
ist
am
besten
im
Voraus,
bevor
Kart
Ihrem
Computer-Monitor
aus,
um
ein
Elektronik-Recycling-Center
anrufen.
So,
it’s
best
to
call
ahead
before
carting
your
computer
monitor
off
to
an
electronics
recycling
center.
ParaCrawl v7.1
Bitte
stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
die
Größen
sorgfältig
auswählen
und
den
Inhalt
Ihres
Einkaufskorbs
am
besten
doppelt
prüfen,
bevor
Sie
die
Bestellung
abschicken!
During
this
period
ALL
SALES
ARE
FINAL!
Please
be
sure
to
review
sizes
and
double
check
your
shopping
cart
contents
before
ordering!
ParaCrawl v7.1
Lies
sie
mit
weit
offenem
Herzen
-
oft
-
am
besten
abends,
bevor
du
selbst
im
Schlaf
die
Hallen
deiner
Dunkelheit
betrittst,
um
dort
das
Licht
zu
finden.
Read
it
with
a
wide
open
heart
-
often
-
best
at
night
before
you
yourself
enter
into
the
dark
halls
of
your
own
darkness,
to
find
the
light
within
them.
ParaCrawl v7.1
Überlegen
Sie
sich
daher
gut
die
gewünschte
Bildgröße
und
das
Format
der
Leinwand
(am
besten
16:9),
bevor
Sie
zur
weiteren
Bauausführung
schreiten.
Because
of
this,
it’s
important
to
consider
the
desired
screen
size
carefully,
as
well
as
the
dimensions
(a
16:9
aspect
ratio
is
best),
before
starting
construction.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es
immer,
eigene
Produkte
als
Lösung
zur
Verfügung
stellen
zu
können
–
am
besten
noch
bevor
der
Kunde
merkt,
dass
er
ein
Problem
hat.
The
goal
is
always
to
be
able
to
provide
own
products
as
a
solution
–
preferably
before
the
customer
even
realizes
that
he
has
a
problem.
ParaCrawl v7.1