Translation of "Am 10. februar" in English

Die Abstimmung wird am Donnerstag, dem 10. Februar 2010, stattfinden.
The vote will take place on Thursday, 10 February 2010.
Europarl v8

Die Abstimmung findet am Mittwoch, den 10. Februar 2010 statt.
The vote will take place on Wednesday, 10 February 2010.
Europarl v8

Die Abstimmung findet am Mittwoch, dem 10. Februar, statt.
The vote will take place on Wednesday, 10 February.
Europarl v8

Diese Verordnung tritt am 10. Februar 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 10 February 2005.
DGT v2019

Am 10. Februar sind zwei Lesungen nicht mehr möglich.
It is not possible to have two readings on 10 February.
Europarl v8

Diese Verordnung tritt am 10. Februar 1998 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 10 February 1998.
JRC-Acquis v3.0

Diese Entscheidung tritt am 10. Februar 2010 in Kraft.
This Decision shall enter into force on 10 February 2010.
DGT v2019

Der Fachgruppenvorstand tritt am 10. Februar 2000 um 9.00 Uhr zusammen.
The section bureau will meet on 10 February at 9 a.m.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung am 10. Februar 2004 erörtert.
This document will be discussed on 10 February.
TildeMODEL v2018

Die nächste Sitzung der Fachgruppe findet am 10. Februar 2000 statt.
The next section meeting would be held on 10 February 2000.
TildeMODEL v2018

Die RSPG gab ihre Stellungnahme am 10. Februar 2011 ab.
The RSPG adopted its Opinion on 10 February 2011.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung tritt am 10. Februar 2006 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 10 February 2006.
DGT v2019

Dieser Beschluss tritt am 10. Februar 2010 in Kraft.
This Decision shall take effect on 10 February 2010.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 10. Februar 2010 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 10 February 2010.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 10. Februar 2011 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 10 February 2011.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 10. Februar 2007 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 10 February 2007.
DGT v2019

Als Ergebnis dieser Verhandlungen wurde am 10. Februar 2012 das Protokoll paraphiert.
At the end of those negotiations, the Protocol was initialled on 10 February 2012.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 10. Februar 2009 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 10 February 2009.
DGT v2019

Dieses Dokument wird in der Sitzung am 10. Februar 2000 erörtert.
This document will be examined at the meeting on 10 February 2000.
TildeMODEL v2018

In ihrer neuen Zusammen­setzung trat die Kontaktgruppe erstmals am 10. Februar 2011 zusammen.
The Liaison Group in its new composition met on 10 February 2011.
TildeMODEL v2018

Am 10. Februar 2018 erschien Jones als Linda Ashworth in Casualty.
On February 10, 2018 Jones appeared as Linda Ashworth in Casualty.
WikiMatrix v1

Am 10. Februar 1979 erhielt Ferrara einen Telefonanruf in ihrem Schönheitssalon.
On February 10, 1979, Ferrara received a phone call at her salon.
WikiMatrix v1

Der Zoo Tiflis wurde am 10. Februar 1927 auf Beschluss des Stadtrates gegründet.
The Tbilisi Zoo was established by the decision of the Tbilisi City Council on 10 February 1927.
WikiMatrix v1

Er wurde am 10. Februar 1832 zum Ban ernannt.
He became ban on 10 February 1832.
WikiMatrix v1

Am 10. Februar 2006 wurde der bisher einzige Cheftrainer Joe Harge gefeuert.
On February 10, 2006, the team fired head coach Joe Harge, the only man to coach the team up to that point.
WikiMatrix v1

Mit deren Evakuierung war am 10. Februar begonnen worden.
The evacuation of the internees began on February 11.
WikiMatrix v1