Translation of "Am äußeren rand" in English
Und
wir
in
Exeter
heute
liegen
am
äußeren
Rand
des
Planeten.
And
we
in
Exeter
today
are
on
the
far
edge
of
the
planet.
TED2020 v1
Fahrzeit
vom
AOC),
am
äußeren
Rand
desselben
Einzugsgebiets
liegt.
The
Commission
can
therefore
conclude
that
the
financing
of
airport
infrastructure
at
AOC
met
a
clearly
defined
objective
of
common
interest.
DGT v2019
Der
letzte
Stop
ist
Welling,
am
äußeren
Rand
der
Peninsula.
The
final
destination
port
will
be
Welling
at
the
outer
Peninsula.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet,
es
liegt
weit
draußen
am
Äußeren
Rand.
That
will
take
us
into
the
far
Outer
Rim.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
sehr
kleine
wuchernde
Wunde
am
äußeren
Rand
des
Bruches.
There
is
a
very
small
proliferative
lesion
on
the
distal
edge
of
the
fracture.
OpenSubtitles v2018
Das
Schleifblatt
26
läßt
sich
am
äußeren
Rand
eines
Schleiftellers
27
befestigen.
The
grinding
sheet
26
can
be
secured
along
the
outer
edge
of
a
grinding
disk
27.
EuroPat v2
Der
Hinterschnitt
20
liegt
dabei
am
äußeren
Rand
des
Außenteils
7
an.
Undercut
20
thus
lies
on
the
outer
edge
of
outside
part
7.
EuroPat v2
Unseren
Daten
nach
befindet
sich
die
Sonde
am
äußeren
Rand
des
Universums.
Our
data
indicates
the
'Infinity'
is
emerged
on
the
far
side
of
the
universe.
OpenSubtitles v2018
Die
erste
Querschnittsfläche
20
ist
dabei
am
weitesten
vom
äußeren
Rand
10
beabstandet.
First
cross-sectional
area
20
is
spaced
the
farthest
away
from
outer
rim
10
.
EuroPat v2
Am
äußeren
Rand
des
Drehtellers
1
sind
die
Anschlagbügel
5
angebracht.
The
stop
brackets
5
are
attached
to
the
outside
rim
of
the
turntable
1.
EuroPat v2
Die
Trinkwasser-Anlage
liegt
am
äußeren
Rand
der
Stadt.
The
water
plant
is
located
on
the
outer
edge
of
the
town.
ParaCrawl v7.1
Die
Support-Vektoren
sind
hierbei
Daten,
die
am
äußeren
Rand
der
Verteilung
liegen.
The
resulting
support
vectors
are
all
lying
at
the
border.
ParaCrawl v7.1
Die
Strömungselemente
am
äußeren
Rand
dieser
Lüfterflügel
haben
einen
analogen
Verlauf.
The
flow
elements
at
the
outer
edge
of
these
vanes
have
an
analog
extension.
EuroPat v2
Die
Deckscheibe
ist
am
äußeren
Rand
an
der
Schulter
des
Lageraußenrings
verklemmt.
The
covering
disk
is
clamped
against
the
shoulder
of
the
outer
bearing
ring
at
the
outer
edge.
EuroPat v2
Die
Biegung
am
äußeren
Rand
66
ermöglicht
eine
flexiblere
Bewegung
in
diesem
Bereich.
The
bending
on
the
outer
edge
66
allows
a
more
flexible
movement
in
this
area.
EuroPat v2
Auch
hier
ist
am
äußeren
Rand
ein
Positionsgeber
82
vorhanden.
A
position
indicator
82
is
present
on
the
outer
edge
here,
too.
EuroPat v2
Zweckmäßig
ist
am
äußeren
Rand
des
Arbeitsschutzelements
1
ein
Einfassband
11
angeordnet.
Expediently,
on
the
outer
edge
of
the
protective
element
1
a
bordering
tape
11
is
arranged.
EuroPat v2
Der
Saugerflansch
ist
am
äußeren
Rand
zwischen
dem
Befestigungsrand
und
dem
Ringflansch
festlegbar.
The
nipple
flange
can
be
affixed
to
the
outer
edge
between
the
fastening
edge
and
ring
flange.
EuroPat v2
Diese
Signale
treten
nur
am
äußeren
Rand
des
Spektrums
der
äußeren
Subbänder
auf.
These
signals
only
appear
at
the
outermost
edge
of
the
spectrum
of
the
outer
sub-bands.
EuroPat v2
Am
äußeren
Rand
des
ringförmigen
Segments
münden
die
Vorsprünge
in
radialer
Richtung
aus.
The
projections
terminate
in
the
radial
direction
at
the
outer
edge
of
the
annular
segment.
EuroPat v2
Diese
erlauben
einen
Elektrolytdurchgang
und
führen
zur
unkontrollierten
Knospenbildung
am
äußeren
Rand.
These
oversites
allow
the
passage
of
electrolyte
and
lead
to
uncontrolled
formation
of
buds
at
the
outer
edge.
EuroPat v2
Am
äußeren
Rand
weist
diese
Überwurfmutter
33
eine
Rändelung
37
auf.
Said
cap
nut
33
has
a
knurl
37
on
its
outer
edge.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Greifereinrichtung
den
Unterdruck
am
äußeren
Rand
der
Auflage
zuerst
aufbauen.
The
gripping
device
can
first
build
up
the
vacuum
at
the
outside
edge
of
the
support.
EuroPat v2
Entsprechend
kann
der
erste
Träger
zuerst
am
äußeren
Rand
der
Auflage
angesaugt
werden.
Accordingly,
the
first
carrier
can
be
drawn
in
at
the
outside
edge
of
the
support
first.
EuroPat v2
Diese
Blätter
befinden
sich
meist
am
äußeren
Rand.
These
stems
are
usually
located
along
the
outer
edges.
ParaCrawl v7.1
Am
äußeren
Rand
des
Tisches,
bunt
staffierte
Blütengirlande,
wellenförmig
aufgehängt.
There
is
a
colourfully
enamelled
floral
garland
festooned
around
the
outer
edge
of
the
table.
ParaCrawl v7.1
Zu
Beginn
jeder
Drehung
erscheint
1
Magnet
zufällig
am
äußeren
Rand
des
Rollenrahmens.
At
the
start
of
every
spin,
1
magnet
randomly
appears
on
the
outside
edge
of
the
reel
frame.
ParaCrawl v7.1
Nur
Ränder,
die
am
äußeren
Rand
der
Markierung
liegen,
bleiben
erhalten.
Only
the
borders
that
possibly
exist
at
the
outer
border
of
your
selection
will
remain.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Routen
befinden
sich
am
äußeren
Rand
des
Klettergartens.
The
new
route
is
at
the
far
end
of
the
climbing
crag.
ParaCrawl v7.1
Das
Dornbuschviertel
lag
damals
am
äußeren
Rand
der
Stadt.
The
Dornbusch
area
at
that
time
was
situated
at
the
outer
edge
of
town.
ParaCrawl v7.1