Translation of "Also etwa" in English
Die
Reiseveranstalter
verkaufen
also
lediglich
etwa
ein
Zwanzigstel
der
Eintrittskarten.
So
the
tour
operators
will
only
be
selling
a
twentieth
of
the
tickets.
Europarl v8
Sie
hat
also
eine
etwa
200-jährige
Geschichte.
So
it
has
a
history
of
about
200
years.
TED2020 v1
Das
ist
also
in
etwa
die
Hälfte
der
zehnfachen
Reduzierung.
So
that's
roughly
a
half-order
of
magnitude
improvement
right
there.
TED2020 v1
Also,
er
ist
etwa
1,6
Kilometer
im
Durchmesser,
200
Meter
tief.
So
it's
about
a
mile
across,
600
feet
deep.
TED2013 v1.1
Hier
befanden
wir
uns
also
nach
etwa
15
Monaten.
So,
that's
where
we
were
at
the
end
of
about
15
months.
TED2013 v1.1
Verstanden,
Tredwell,
sie
sind
also
in
etwa
2
Stunden
im
Dorf.
Roger,
reconnaissance,
that
means
they'll
be
in
the
village
in
about
2
hours.
OpenSubtitles v2018
Also,
bist
du
etwa...
sowas
wie
ein
guter
Kerl
oder
sowas?
So,
what,
you're...
you're
like
a-a
good
guy
or
something?
OpenSubtitles v2018
Sollten
wir
beide
also
etwa
doch
jagen
gehen?
So
maybe
you
and
I
should
hunt
after
all.
OpenSubtitles v2018
Also
wir
behandeln
etwa
300
Leute
am
Tag.
All
right.
So
we
serve
about
300
people
a
day.
OpenSubtitles v2018
Bitte
machen
Sie
also
nichts
Dummes,
etwa,
mir
im
Weg
stehen.
So
please,
resist
the
temptation
to
do
anything
stupid,
like
standing
in
my
way.
Let
me
do
my
job.
OpenSubtitles v2018
Also,
dies
ist
etwa
45
Minuten,
bevor
das
Flugzeug
abhob.
So,
this
is
about
45
minutes
before
the
plane
took
off.
OpenSubtitles v2018
Also
haben
wir
etwa
noch
20
Stunden,
bevor
der
Wurm
raus
kommt?
So
we
have
about
20
hours
before
the
worms
come
out.
OpenSubtitles v2018
Also,
es
ist
etwa
wie
Baseball,
heh?
So
I
guess
it's
sort
of
like
baseball,
huh?
OpenSubtitles v2018
Ich
war
damals
noch
auf
der
Insel,
also
etwa
15
Jahre.
That
time
I
was
living
on
the
island,
so
about
15
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Also,
nach
etwa
einer
Woche
wird
man
ihn
wahrscheinlich
einschläfern.
So
in
about
a
week,
he's
likely
to
be
put
down.
OpenSubtitles v2018
Also
würde
ich
etwa
Lokers
Vorgesetzte
sein?
So
I'd
be,
like,
Loker's
superior?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
also
etwa
6,5
Erdstunden
Zeit.
So
you
must
have
about
6.93
Earth
hours
left.
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
habe
etwa
für
dich.
So
I
have
something
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
also
etwa
3
Wochen
Zeit.
Until
they
break
through.
So
we
have
three
weeks.
OpenSubtitles v2018
Also,
das
waren
etwa...
..vier
Jahre.
Well,
it
looks
like
about...
four
years.
OpenSubtitles v2018
Also
redeten
wir
etwa
eine
Stunde.
So
we
talked
for,
like,
an
hour.
OpenSubtitles v2018