Translation of "Als vertretung für" in English

Als Vertretung für eine Prostituierte soll sie in einem Cybersex-Chat die Männer unterhalten.
As a replacement for a hooker she is supposed to please men in a cybersex-chat.
ParaCrawl v7.1

Seit 2013 arbeitet sie als unsere US-Vertretung für die Edelstein und Schmuckbranche.
She is working as our US Representative in the gem and jewellery industriy since 2013.
ParaCrawl v7.1

Als Vertretung für Wynonie Harris begann er in einer Show in Texas zu singen.
He began singing when required to stand in for Wynonie Harris at a show in Texas.
Wikipedia v1.0

Aber das Fehlen von Wissen wird vielleicht als eine Vertretung für das Fehlen von Bedenken genommen.
But lack of knowledge might be taken as a proxy for lack of concern.
ParaCrawl v7.1

Sie verstehen sich als Vertretung für KünstlerInnen und Kulturschaffende und unterstützen ihre Mitglieder in fachlichen Fragen.
They regard themselves as lobbyists for creative artists and cultural workers and / or operators and assist their members in professional questions and conduct.
ParaCrawl v7.1

Gleich in der ersten Folge kam Kriminalhauptkommissar Matti Wagner als Vertretung für die in Mutterschutzurlaub gegangene Kriminalkommissarin Marschall.
In the first episode of this series, the character of Matti Wagner is introduced, Matti is the maternity cover for Kriminalkommissarin Marschall.
Wikipedia v1.0

In der europäischen GP2-Serie bestritt er für Trident Racing als Vertretung für Davide Rigon ein Rennwochenende auf dem Nürburgring.
González entered the main GP2 Series for the first time as a replacement for Davide Rigon at Trident Racing for the German rounds.
Wikipedia v1.0

Das war Chris Morton, als Vertretung für Delia Rivers, Channel 6 News, Crime Stop.
This is Chris Morton... filling in for Delia Rivers, Channel 6 News, Crimestop.
OpenSubtitles v2018

Am 27. Februar 2007 moderierte Böhme als Vertretung für Sandra Maischberger, die eine mehrwöchige Babypause machte, die Sendung Menschen bei Maischberger.
On 27 February 2007, Böhme moderated the programme Menschen bei Maischberger as a representative for Sandra Maischberger, who took a baby break of several weeks.
WikiMatrix v1

Sie verklagte zu diesem Zweck das französische Unternehmen, dessen Sitz sich in Frankreich befindet, das aber im Saarland (Bundesrepublik Deutschland) ein Büro oder eine Verbindungsstelle besitzt (auf seinen Briefbogen als „Vertretung für Deutschland" bezeichnet), vor dem Landgericht Saarbrücken.
To that end it brought proceedings in the Landgericht Saarbrücken against the French undertaking, whose principal place of business was in France, al­though it had in the Saarland ( Federal Republic of Germany) an office or place of con­tact (described on its notepaper as "Representation for Germany").
EUbookshop v2

Sie verklagte zu diesem Zweck das französische Unternehmen, dessen Sitz sich in Frankreich befindet, das aber im Saarland (Bundesrepublik Deutschland) ein Büro oder eine Verbindungsstelle besitzt (auf seinen Briefbögen als „Vertretung für Deutschland" bezeichnet), vor dem Landgericht Saarbrücken.
To that end it brought proceedings in the Landgericht Saarbrücken against the French undertaking, whose principal place of business was in France, al­though it had in the Saarland (Federal Republic of Germany) an office or place of con­tact (described on its notepaper as "Representation for Germany").
EUbookshop v2

Als Vertretung für die Legierungen von Materion in der Schweiz und Liechtenstein liefern wir unseren Kunden in der Automatendreherei Stangen und Drähte in M25, C17300, CW102C, Legierung CuBe2Pb.
As distributor for alloys made by Materion in Switzerland, we supply bars and wires in M25, CuBe2Pb, C17300, CW102C dedicated to the free machining.
ParaCrawl v7.1

Mein Name ist Chiba Mamoru, ich bin Student an der TouDai und ab und an arbeite ich nebenher als Vertretung für meinen Freund Motoki im Crown Game Center.
My name is Chiba Mamoru, I'm a student at the TouDai and from time to time I stand in for my friend Motoki at the Crown Game Center.
ParaCrawl v7.1

Als erfolgreiche Vertretung für KBA-Rollendruckmaschinen will KBA-Lauvic España auch die spanischen Bogendrucker mit professioneller Beratung und gutem Service überzeugen.
As a successful agency for KBA web presses KBA-Lauvic España also aims to win over Spanish sheetfed printers with professional consultation and excellent customer service.
ParaCrawl v7.1

Rotagraphic wurde 1984 von Wim de Vries als Vertretung für Peripheriegräte für den Rollendruck (Rollenwechsler, Trockner, Kreuzleger, Feuchtwasseraufbereitungsgeräte...) gegründet und hat sich zu einem flexiblen Vertriebspartner für bedeutende Hersteller im Rollen- und Bogenbereich entwickelt.
Founded by Wim de Vries in 1984 as an agency for web press peripherals (reelstands, dryers, cross stackers, dampening preparation systems etc) Rotagraphic has evolved into a partner of choice for major manufacturers in both web and sheetfed sectors.
ParaCrawl v7.1

Zuvor war sie als wissenschaftliche Mitarbeiterin am Soziologischen Forschungsinstitut Göttingen (SOFI) e. V. sowie an der Hochschule Darmstadt als Vertretung für die Professur Techniksoziologie tätig.
Previously, she was a research assistant at the Sociological Research Institute Göttingen (SOFI) and worked at the University of Darmstadt as the representative for the Sociology of Technology Professorship.
ParaCrawl v7.1

Im griechisch-zyprischen Südteil der Insel übt die Regierung der international als Vertretung für ganz Zypern anerkannten Republik Zypern die effektive Hoheitsgewalt aus.
The Government of the Republic of Cyprus, which is recognized internationally as the representative of the entire island, exercises sovereignty in the Greek-Cypriot southern part.
ParaCrawl v7.1

Für alle Dojos die nicht als Verein organisiert sind und daher nicht Mitglied im Dachverband sein können sowie als Vertretung für die vielen einzelnen in verschiedenen Ländern verstreut lebenden Praktizierenden wurde parallel der Verein Oko Kyudojo e.V. gegründet, in dem diese Praktizierenden Mitglied werden können und der seinerseits als Verein Mitglied im Dachverband ist.
For all dojos that are not organized as an association and therefore can not be a member of the umbrella organization and as a substitute for the many individual scattered in different countries living practitioners was founded in parallel, the association Oko Kyudojo eV, in which these practitioners can become a member and his turn as Association is member of the umbrella organization.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls am 1. Mai 2018 begann Selina Gremmler ihre Tätigkeit bei EZA als vorübergehende Vertretung für Janis Wetzig.
Selina Gremmler also joined EZA on May 1st 2018 as a temporary substitute for Janis Wetzig.
ParaCrawl v7.1

Für Reitställe mag es interessant sein, dass ich gerne auch als Vertretung für verhinderte Ausbilder oder als Urlaubsvertretung arbeite.
For stable owners it may be interesting, that I offer working for blocked instructors or as a substition over holidays.
ParaCrawl v7.1

Es ist schwer die Grade von Apathie nicht anekdotenhaft zu bemessen weil Menschen dazu neigen schlecht auf Umfragen zu reagieren wie „Kümmerst du dich um die EU?“. Aber das Fehlen von Wissen wird vielleicht als eine Vertretung für das Fehlen von Bedenken genommen.
It is hard to measure degrees of apathy non-anecdotally because people tend to react badly to polling questions such as “Do you care two hoots about the EU?” But lack of knowledge might be taken as a proxy for lack of concern.
ParaCrawl v7.1