Translation of "Als gegenüberstellung" in English
Die
Kapitel
starten
mit
Übersichtstabellen
als
Auswahlhilfe
mit
Gegenüberstellung
von
Produktmerkmalen.
The
chapters
begin
with
overview
tables
to
help
readers
make
their
selection
with
a
comparison
of
product
features.
ParaCrawl v7.1
Eine
optimale
Lösung
für
die
Allgemeinheit
–
eine
schnelle
und
effiziente
Abschaltung
mit
den
geringstmöglichen
negativen
sozialen
und
wirtschaftlichen
Auswirkungen
–
wird
jedoch
eher
durch
koordinierte
Maßnahmen
seitens
der
Hauptinteressengruppen
erzielt
als
durch
eine
Gegenüberstellung
individueller
Strategien.
However,
co-ordinated
action
from
the
main
stakeholders,
rather
than
confrontation
of
individual
strategies,
is
likely
to
lead
to
the
collective
optimum:
a
swift
and
efficient
switch-off,
with
the
minimum
negative
social
and
economic
implications.
TildeMODEL v2018
Tabelle
1
zeigt
die
an
Gegenständen
des
täglichen
Gebrauchs
eines
4-Personen-Haushalts
erzielten
Reinigungswerte
als
Gegenüberstellung
zwischen
zufriedenstellend
gereinigten
und
insgesamt
behandelten
Teilen.
Table
1
shows
the
cleansing
values
obtained
with
articles
used
daily
in
a
four-person
household,
as
a
comparison
between
articles
cleaned
satisfactorily
and
articles
treated
in
total.
EuroPat v2
Die
Informationen
zu
Punkt
2
und
3
sollten
als
Gegenüberstellung
von
vorher
-
nachher
dargestellt
werden,
so
daß
die
Ergebnisse
der
Arbeits
neuorganisation
erkennbar
sind.
Information
on
the
above
items
under
points
2
and
3
should
be
presented
in
a
before
—
after
outlay
so
as
to
take
into
account
the
results
of
the
changes
in
work
organisation.
EUbookshop v2
Es
gibt
keine
beschämendere
Gegenüberstellung
als
den
Ge
gensatz
zwischen
den
Überschüssen
der
Industrieländer
und
der
Armut
der
Dritten
Welt.
If
that
is
the
way
they
feel,
I
hope
they
will
reexamine
their
position
in
the
light
of
many
of
the
comments
they
have
made
in
the
past.
EUbookshop v2
Als
Gegenüberstellung
wurde
eine
GeForce2
Ultra
von
Elsa
verwendet,
welche
bis
heute
als
eine
der
teuersten
Karten
gilt
die
jemals
auf
dem
Markt
war
(ungefähr
650
Euro).
As
another
test
card
we
used
a
GeForce2
Ultra
built
by
Elsa
which
has
probably
been
the
most
expensive
graphic
card
ever
released
on
the
mass
market
(around
650
euros).
ParaCrawl v7.1
Das
natürlich
nicht
einfach
als
creatio
ex
nihilo:
Wie
das
hier
als
Motto
an
den
Anfang
gestellte
Zitat
von
Gabriel
Tarde
klarstellt,
ist
die
Invention
eine
Assoziation
von
Kräften“,
die
sich
wohl
auch
früher
schon
entwickelt
haben,
aber
eben
vorerst
nur
als
Opposition,
als
Entgegensetzung,
als
sterile
Gegenüberstellung.
Naturally
this
is
not
simply
creatio
ex
nihilo:
as
the
quotation
from
Gabriel
Tarde
emphasizes,
placed
as
a
motto
here
at
the
beginning,
the
invention
is
an
“association
of
forces,
which
probably
developed
earlier,
but
initially
only
as
opposition,
as
a
sterile
confrontation.
ParaCrawl v7.1
Ein
zentraler
Programmpunkt
des
wissenschaftlichen
Feminismus
im
Zusammenhang
mit
solchen
ungleichen
Kräfteverhältnissen
ist
die
Analyse
der
"binären
Gegenüberstellung
als
einem
strukturellen
Prinzip
moderner
Gesellschaften
und
Basis
für
ein
hierarchisches
Verhältnis
zwischen
den
Geschlechtern"
(Thiessen
2008,
37ff).
A
key
program
of
scientific
feminism
in
the
context
of
such
unequal
power
relations
is
the
analysis
of
"binary
oppositions
as
a
structural
principle
of
modern
societies
and
basis
for
a
hierarchical
relationship
between
the
sexes"
(Thiessen
2008,
37ff).
ParaCrawl v7.1
Sein
Blick
auf
den
Körper
sezierte
einzelne
Teile
aus
dem
vertrauten
anatomischen
Zusammenhang,
kombiniert
sie
mit
ähnlichen
Ausschnitten,
um
sie
dann
stark
vergrößert
als
Reihung
oder
Gegenüberstellung
zu
präsentieren.
Florschuetz
's
visual
approach
to
the
human
body
involves
isolating
individual
parts
from
their
familiar
anatomical
contexts,
combining
them
with
similar
excerpted
details,
and
setting
them
side-by-side
in
a
series
of
blow-ups.
ParaCrawl v7.1
Die
Sonderausstellung
ist
als
Gegenüberstellung
zur
gleichzeitig
laufenden
Präsentation
„Gegenwartsfotografie
aus
der
Sammlung
des
MMK“
konzipiert,
wodurch
das
Thema
Mode
im
übergreifenden
Kontext
der
Gegenwartsfotografie
betrachtet
werden
kann.
This
special
show
is
intended
as
a
counterpoint
to
the
simultaneous
presentation
of
“Contemporary
Photography
from
the
MMK
Collection”,
and
thus
enables
visitors
to
view
fashion
in
the
over-arching
context
of
contemporary
photography.
ParaCrawl v7.1
Das
System
des
Naturrechts
als
die
Fichtesche
Deduktion
des
Naturrechts
erscheint
gleich
als
eine
absolute
Gegenüberstellung
von
Natur
und
Vernunft,
und
zwar,
wie
Hegel
es
formuliert,
in
ihrer
"vollen
Hä
rte".
The
system
of
the
natural
law
as
Fichte's
deduction
of
the
natural
law
appears
quite
as
an
absolute
confrontation
of
nature
and
reason,
and
indeed,
such
as
Hegel
formulates
it,
in
its
"full
hardness".
ParaCrawl v7.1
Das
natürlich
nicht
einfach
als
creatio
ex
nihilo:
Wie
das
hier
als
Motto
an
den
Anfang
gestellte
Zitat
von
Gabriel
Tarde
klarstellt,
ist
die
Invention
eine
"Assoziation
von
Kräften",
die
sich
wohl
auch
früher
schon
entwickelt
haben,
aber
eben
vorerst
nur
als
Opposition,
als
Entgegensetzung,
als
sterile
Gegenüberstellung.
Naturally
this
is
not
simply
creatio
ex
nihilo:
as
the
quotation
from
Gabriel
Tarde
emphasizes,
placed
as
a
motto
here
at
the
beginning,
the
invention
is
an
"association
of
forces",
which
probably
developed
earlier,
but
initially
only
as
opposition,
as
a
sterile
confrontation.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
kann
die
internationale
Welt
nur
als
die
Gegenüberstellung
unterschiedlicher
und
einander
äußerlicher
Nationalitäten
vorherbestimmt
werden.
For
this
reason,
the
international
world
cannot
but
be
pre-determined
as
the
juxtaposition
of
distinct
nationalities
external
to
one
another.
ParaCrawl v7.1
Es
heißt
aber
nicht,
dass
es
keine
einzige
solche
historische
Situation
gegeben
haette,
als
diese
Gegenüberstellung
(eigentlich
in
einer
etwas
korrigierteren
Form:
das
Imperium
eines
stalinistischen
Kommunismus
gegenüber
eines
Imperiums
des
Hitlerschen
Nationalsozialismus)
adequat
gewesen
waere.
It
means
however
not,
that
there
would
have
been
no
such
historical
situation
when
this
confrontation
would
have
been
adequate
(actually
in
a
little
bit
corrected
form:
the
empire
of
a
Stalinist
communism
vis-à-vis
an
empire
of
the
Hitler's
National
Socialism).
ParaCrawl v7.1
Als
Gegenüberstellung
wurde
im
Anschluss
die
öffentliche
Universität
von
Campinas
(UNICAMP),
eine
der
Forschungsstärksten
und
strukturiertesten
Universitäten
Brasiliens,
besucht.
By
way
of
contrast
the
Secretary
General
then
visited
the
University
of
Campinas
(UNICAMP),
a
public
university.
This
institution
is
one
of
Brazil's
most
structured
universities
and
one
of
the
country's
most
active
in
terms
of
research.
ParaCrawl v7.1
Die
Form
ist
die
eines
Sonatenhauptsatzes
und
wurde
als
bewusste
Gegenüberstellung
zum
formalen
Mainstream
der
blasmusikalischen
Szene
gewählt.
The
form
is
that
of
a
sonata
and
was
chosen
as
a
deliberate
juxtaposition
to
the
formal
mainstream
of
the
band
music
scene.
ParaCrawl v7.1
Ergänzt
wird
das
Programm
durch
das
akusmatische
Werk
»Palimpseste«,
das
der
franko-kanadische
Komponist
und
ZKMGastkünstler
Robert
Normandeau
als
künstlerisch-technische
Gegenüberstellung
auf
dem
ZKM-eigenen
Equipment
interpretieren
wird.
Augmenting
the
programme
will
be
the
acousmatic
piece
Palimpseste,
which
the
Franco-Canadian
composer
and
ZKM
artist-in-residence,
Robert
Normandeau,
will
interpret
as
a
confrontation
between
art
and
technology
using
the
ZKM’s
own
equipment.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Erstellung
des
Filmprogramms
wurde
neben
der
inhaltlichen
Strukturierung
auch
darauf
geachtet,
dass
die
Filme
in
kleinen
Segmenten
als
Gegenüberstellung
zu
den
anderen
Ausstellungsexponaten
präsentiert
werden.
In
creating
the
film
program,
in
addition
to
structuring
the
content,
attention
was
given
to
presenting
the
films
in
small
segments
as
a
counterpoint
to
the
other
exhibition
components.
ParaCrawl v7.1
Das
System
des
Naturrechts
als
die
Fichtesche
Deduktion
des
Naturrechts
erscheint
gleich
als
eine
absolute
Gegenüberstellung
von
Natur
und
Vernunft,
und
zwar,
wie
Hegel
es
formuliert,
in
ihrer
"vollen
Haerte".
The
system
of
the
natural
law
as
Fichte's
deduction
of
the
natural
law
appears
quite
as
an
absolute
confrontation
of
nature
and
reason,
and
indeed,
such
as
Hegel
formulates
it,
in
its
"full
hardness".
ParaCrawl v7.1
Diese
Beispiele
einer
Einwohnung
Gottes
in
einem
geschaffenen
Wesen,
die
ich
als
Gegenüberstellung
zu
jener
unendlich
höheren
und
geheimnisvollen
Vereinigung,
eben
der
Menschwerdung,
gegeben
habe,
bieten
tatsächlich
die
Anschauungen,
in
denen
Häretiker
zu
verschiedenen
Zeiten
unsere
heilige
und
tröstliche
Lehre
verdreht
und
uns
genötigt
haben,
unsere
Zuflucht
zu
Glaubens-
und
Bekenntnisformeln
zu
nehmen.
Now
these
instances
of
the
indwelling
of
Almighty
God
in
a
created
substance,
which
I
have
given
by
way
of
contrast
to
that
infinitely
higher
and
mysterious
union
which
is
called
the
Incarnation,
actually
supply
the
senses
in
which
heretics
at
various
times
have
perverted
our
holy
and
comfortable
doctrine,
and
which
have
obliged
us
to
have
recourse
to
Creeds
and
Confessions.
ParaCrawl v7.1
Eine
größere
Transparenz
als
die
tägliche
Gegenüberstellung
der
tatsächlichen
Auslastung
und
Ihrer
Prognose
kann
es
nicht
geben.
There
cannot
be
a
bigger
transparency
than
the
everyday
confrontation
of
the
actual
extent
of
utilisation
and
your
forecast.
ParaCrawl v7.1
Mit
konsequent
strenger
Formensprache
entwickelt
er
seine
Auffassung
weiblicher
Schönheit
als
Konfrontation
im
wörtlichen
Sinn,
als
Gegenüberstellung,
mit
der
hohen
Präzision
von
Großbildaufnahmen.
Employing
a
consistently
stringent
visual
vocabulary,
he
develops
his
idea
of
female
beauty
literally
as
a
confrontation,
a
juxtaposition,
with
the
high
resolution
of
large-format
exposures.
ParaCrawl v7.1
Das
natürlich
nicht
einfach
als
creatio
ex
nihilo:
Wie
das
hier
als
Motto
an
den
Anfang
gestellte
Zitat
von
Gabriel
Tarde
klarstellt,
ist
die
Invention
eine
„Assoziation
von
Kräften“,
die
sich
wohl
auch
früher
schon
entwickelt
haben,
aber
eben
vorerst
nur
als
Opposition,
als
Entgegensetzung,
als
sterile
Gegenüberstellung.
Naturally
this
is
not
simply
creatio
ex
nihilo:
as
the
quotation
from
Gabriel
Tarde
emphasizes,
placed
as
a
motto
here
at
the
beginning,
the
invention
is
an
“association
of
forces”,
which
probably
developed
earlier,
but
initially
only
as
opposition,
as
a
sterile
confrontation.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung
ist
als
direkte
Gegenüberstellung
„Picasso
–
Scheibitz“
angelegt,
als
offener
Parcours
durchs
Museum
Berggruen.
The
exhibition
is
conceived
as
a
direct
juxtaposition
of
“Picasso
–
Scheibitz”
and
an
open
parcours
through
the
Berggruen
Museum.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
diese
Gegenüberstellung
als
WORD-
oder
PDF-Dokument
ausgeben
lassen
(z.
B.
für
Unterweisungen).
This
comparison
can
be
output
as
a
Word
or
PDF
document
(for
instruction
purposes,
for
example).
ParaCrawl v7.1
Als
Ergebnis
der
Gegenüberstellung
weisen
wir
die
Stärken
und
Schwächen
Ihres
Unternehmens
aus,
die
als
Ansatzpunkte
für
Ihre
Digitalisierungsmaßnahmen
dienen
können.
We
highlight
the
results
of
the
comparison,
showing
the
strengths
and
weaknesses
of
your
company,
which
can
serve
as
starting
points
for
your
digitalisation
measures.
ParaCrawl v7.1