Translation of "Als anlage" in English

Diese Rechtvorschriften werden daher als Anlage 1 eingefügt.
These legislative provisions shall therefore be inserted in Appendix 1.
DGT v2019

Diese Angaben werden anhand der dieser Entscheidung als Anlage III beigefügten Fragenliste gemacht.
It shall provide this information using the questionnaire attached in Annex III to this decision.
DGT v2019

Der Anhang des vorliegenden Beschlusses wird als Anlage 5 angefügt.
Appendix 5 is amended as set out in the Annex to this Decision.
DGT v2019

In Anhang I wird Folgendes als Anlage 7 angefügt:
In Annex I, the following Appendix 7 is added:
DGT v2019

Dieser Zeitplan ist dem morgen zur Abstimmung stehenden Vorschlag als Anlage beigefügt.
All this is to be found in the appendix to the proposal we are to vote on tomorrow.
Europarl v8

Versendet das Diagramm als Anlage zur Email.
Sends the chart as an email attachment.
KDE4 v2

Seit 1910 dient ein Flügel der Anlage als Pfarrhof.
Since 1910 a wing of the abbey has been used as a parsonage.
Wikipedia v1.0

Cedar Fair betreibt die Anlage als ein Wasserpark.
Cedar Fair now operates the property as a waterpark, Wildwater Kingdom.
Wikipedia v1.0

Der Wortlaut des Abkommens ist diesem Beschluß als Anlage beigefügt (1).
The text of the Agreement is attached to this Decision (1).
JRC-Acquis v3.0

Alle Reden zum 50-jährigen Bestehen des EWSA sind als Anlage I beigefügt.
All the speeches delivered in connection with the EESC's 50th anniversary are set out in Appendix I.
TildeMODEL v2018

Als Anlage erhalten Sie den Entwurf der ausführlichen Tagesordnung für diese Tagung.
Enclosed please find a detailed draft agenda.
TildeMODEL v2018

Als Anlage erhalten Sie den Entwurf der Tagesordnung für diese Plenartagung.
Enclosed please find the draft agenda for the plenary session.
TildeMODEL v2018

Als Anlage erhalten Sie den Entwurf der Tagesordnung für diese Tagung.
Enclosed please find a draft agenda.
TildeMODEL v2018

Das ungekürzte Schreiben ist diesem Dokument als Anlage 2 beigefügt.
The letter is attached as Appendix 2.
TildeMODEL v2018

Der Text des Referats von Herrn COLEMAN ist diesem Protokoll als Anlage beigefügt.
The text of Mr Coleman's statement is appended to these minutes.
TildeMODEL v2018

Die Gebühren für Auto-collateralisation entsprechen dem als Anhang IIa Anlage VI aufgeführten Gebührenverzeichnis.
Auto-collateralisation shall be reimbursed at the latest at the time defined in [insert reference to the arrangements implementing Appendix V to the Harmonised Conditions for the Opening and Operation of a Dedicated Cash Account in TARGET2], and in accordance with the following process:
DGT v2019

Das Programm der Anhörung ist diesem Protokoll als Anlage beigefügt.
The programme of the hearing is annexed to these minutes.
TildeMODEL v2018