Translation of "Als anlage" in English
Diese
Rechtvorschriften
werden
daher
als
Anlage
1
eingefügt.
These
legislative
provisions
shall
therefore
be
inserted
in
Appendix
1.
DGT v2019
Diese
Angaben
werden
anhand
der
dieser
Entscheidung
als
Anlage
III
beigefügten
Fragenliste
gemacht.
It
shall
provide
this
information
using
the
questionnaire
attached
in
Annex
III
to
this
decision.
DGT v2019
Der
Anhang
des
vorliegenden
Beschlusses
wird
als
Anlage
5
angefügt.
Appendix
5
is
amended
as
set
out
in
the
Annex
to
this
Decision.
DGT v2019
In
Anhang
I
wird
Folgendes
als
Anlage
7
angefügt:
In
Annex
I,
the
following
Appendix
7
is
added:
DGT v2019
Dieser
Zeitplan
ist
dem
morgen
zur
Abstimmung
stehenden
Vorschlag
als
Anlage
beigefügt.
All
this
is
to
be
found
in
the
appendix
to
the
proposal
we
are
to
vote
on
tomorrow.
Europarl v8
Versendet
das
Diagramm
als
Anlage
zur
Email.
Sends
the
chart
as
an
email
attachment.
KDE4 v2
Seit
1910
dient
ein
Flügel
der
Anlage
als
Pfarrhof.
Since
1910
a
wing
of
the
abbey
has
been
used
as
a
parsonage.
Wikipedia v1.0
Cedar
Fair
betreibt
die
Anlage
als
ein
Wasserpark.
Cedar
Fair
now
operates
the
property
as
a
waterpark,
Wildwater
Kingdom.
Wikipedia v1.0
Der
Wortlaut
des
Abkommens
ist
diesem
Beschluß
als
Anlage
beigefügt
(1).
The
text
of
the
Agreement
is
attached
to
this
Decision
(1).
JRC-Acquis v3.0
Alle
Reden
zum
50-jährigen
Bestehen
des
EWSA
sind
als
Anlage
I
beigefügt.
All
the
speeches
delivered
in
connection
with
the
EESC's
50th
anniversary
are
set
out
in
Appendix
I.
TildeMODEL v2018
Als
Anlage
erhalten
Sie
den
Entwurf
der
ausführlichen
Tagesordnung
für
diese
Tagung.
Enclosed
please
find
a
detailed
draft
agenda.
TildeMODEL v2018
Als
Anlage
erhalten
Sie
den
Entwurf
der
Tagesordnung
für
diese
Plenartagung.
Enclosed
please
find
the
draft
agenda
for
the
plenary
session.
TildeMODEL v2018
Als
Anlage
erhalten
Sie
den
Entwurf
der
Tagesordnung
für
diese
Tagung.
Enclosed
please
find
a
draft
agenda.
TildeMODEL v2018
Das
ungekürzte
Schreiben
ist
diesem
Dokument
als
Anlage
2
beigefügt.
The
letter
is
attached
as
Appendix
2.
TildeMODEL v2018
Der
Text
des
Referats
von
Herrn
COLEMAN
ist
diesem
Protokoll
als
Anlage
beigefügt.
The
text
of
Mr
Coleman's
statement
is
appended
to
these
minutes.
TildeMODEL v2018
Die
Gebühren
für
Auto-collateralisation
entsprechen
dem
als
Anhang
IIa
Anlage
VI
aufgeführten
Gebührenverzeichnis.
Auto-collateralisation
shall
be
reimbursed
at
the
latest
at
the
time
defined
in
[insert
reference
to
the
arrangements
implementing
Appendix
V
to
the
Harmonised
Conditions
for
the
Opening
and
Operation
of
a
Dedicated
Cash
Account
in
TARGET2],
and
in
accordance
with
the
following
process:
DGT v2019
Das
Programm
der
Anhörung
ist
diesem
Protokoll
als
Anlage
beigefügt.
The
programme
of
the
hearing
is
annexed
to
these
minutes.
TildeMODEL v2018