Translation of "Als anerkennung für" in English
Als
Anerkennung
für
ihre
Dienste
wurde
sie
in
die
Legion
of
Merit
aufgenommen.
For
her
service
she
was
awarded
the
Legion
of
Merit.
Wikipedia v1.0
Luxemburg
hat
Preise
als
Anerkennung
für
erfolgreiche
Unternehmensprojekte
eingeführt.
Luxembourg
has
introduced
prizes
to
reward
successful
business
projects.
TildeMODEL v2018
Aber
als
Anerkennung
für
6
Jahre
Arbeit
bekommst
du
ein
besonderes
Geschenk.
But
as
a
token
of
appreciation
for
your
six
years
with
the
company,
I
got
you
a
very
special
gift.
OpenSubtitles v2018
Als
Anerkennung
für
deine
Leistungen
übernimmst
du
alle
meine
OPs.
In
honor
of
your
merits,
I
give
you
all
my
surgeries.
OpenSubtitles v2018
Und
bietet
uns
als
Geschenk
dieses
Ludus...
als
Anerkennung
für
geehrte
Dienste.
And
presents
gift
of
this
ludus
in
recognition
of
honored
service.
OpenSubtitles v2018
Das
hier
ist
für
Sie,
Jenny,
als
Anerkennung
für
ihre
Arbeit.
This
is
for
you,
Jenny.
A
reward
for
a
job
well
done.
OpenSubtitles v2018
Wir
werten
dies
auch
als
Anerkennung
für
unsere
Arbeit
in
schwierigen
Zeiten.
We
regard
this
as
recognition
of
our
work
during
what
was
a
difficult
period.
EUbookshop v2
Nehmen
Sie
das
hier
als
Anerkennung
für
Ihre
Abteilung.
A
token
of
my
appreciation.
I
hope
you'll
accept
it.
OpenSubtitles v2018
Als
Anerkennung
für
seine
Arbeit
wurden
Treacher
im
Juni
1829
100
£
zugesprochen.
In
recognition
of
his
work,
Treacher
was
awarded
£100
by
the
Commission
in
June
1829.
WikiMatrix v1
Europäischen
Patentamt
gemeinsam
als
Anerkennung
für
bahnbrechende
Erfinderleistungen
vergeben.
The
European
Inventor
of
the
Year
Awards,
jointly
organised
by
the
European
Commission
and
European
Patent
Office,
recognise
some
ground-breaking
work.
EUbookshop v2
Der
Preis
wurde
Lifesize
als
Anerkennung
für
Produktqualität,
Spitzenleistung
und
Innovativität
übergeben.
The
award
was
presented
to
Lifesize
in
recognition
of
product
quality,
excellence
and
innovation.
ParaCrawl v7.1
Vergessen
Sie
nicht,
sich
ein
Geschenk
als
Anerkennung
für
Ihre
Spende
auszuwählen!
Please
don't
forget
to
select
a
gift
for
your
kind
donation!
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sehe
ich
das
Stipendium
als
Anerkennung
für
meine
bisherigen
Leistungen.
I
also
see
the
Deutschlandstipendium
as
a
recognition
of
my
achievements.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
diese
als
Anerkennung
für
unsere
Arbeit
und
unseren
Service.
We
take
this
as
great
recognition
of
our
work
and
our
service.
ParaCrawl v7.1
Als
Anerkennung
für
die
Bemühungen
der
regionalen
Gewinner
erhalten
diese
ebenfalls
Preise.
To
recognise
the
hard
work
of
regional
winners,
they
get
prizes
too.
ParaCrawl v7.1
Mandelbrot
erhielt
zahlreiche
Ehrungen
und
Preise
als
Anerkennung
für
seine
bemerkenswerte
Erfolge
erzielt.
Mandelbrot
has
received
numerous
honours
and
prizes
in
recognition
of
his
remarkable
achievements.
ParaCrawl v7.1
Als
Anerkennung
für
die
hervorragenden
Ergebnisse
im
Bereich
Transport
wurden
GO!
As
recognition
for
its
outstanding
results
in
transportation,
GO!
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2010
wurden
ihnen
als
Anerkennung
für
ihren
reichen
Erfahrungsschatz
Permakulturdiplome
verliehen.
In
2010
she
earned
her
Permaculture
Diplomas
as
an
recognition
for
her
wealth
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Die
Anerkennung
als
Fortbildung
für
Ärztinnen
und
Ärzte
ist
ebenfalls
möglich.
Recognition
as
further
training
for
physicians
is
possible
too.
ParaCrawl v7.1
Das
Internationale
Nansen-Büro
für
Flüchtlinge
erhielt
den
Friedensnobelpreis
als
Anerkennung
für
diese
tragfähige
Strategie.
And
the
Nansen
International
Refugee
Office
received
the
Nobel
Peace
Prize
in
recognition
of
this
being
a
viable
strategy.
TED2020 v1
Als
Anerkennung
für
seine
Verdienste
um
die
katholische
Kirche
erhielt
Desjardins
1872
den
Piusorden.
In
1872,
he
was
created
a
Knight
of
the
Order
of
Pius
IX
in
acknowledgment
of
his
services
to
the
Catholic
Church.
Wikipedia v1.0
Als
Anerkennung
für
die
Erhaltung
der
Industriekultur
erhielt
Turgi
im
Jahr
2002
den
Wakkerpreis.
In
2002,
Turgi
received
the
Wakker
Prize
for
the
preservation
of
its
architectural
heritage.
Wikipedia v1.0
Als
Anerkennung
für
diese
Arbeiten
wurde
er
1929
Direktor
der
British
School
at
Athens.
In
1929
his
work
had
been
recognised
when
he
was
appointed
as
the
director
of
the
British
School
of
Archaeology
in
Athens.
Wikipedia v1.0
Die
Ausdehnung
der
Finanzierungstätigkeit
der
EIB
wäre
als
Anerkennung
für
die
Reformbemühungen
dieser
Länder
gedacht.
Extending
the
EIB’s
activities
would
be
designed
to
reward
reform
efforts
undertaken
by
these
countries.
TildeMODEL v2018
Als
Anerkennung
für
ihre
außergewöhnlichen
Erfolge
wurde
ihr
der
Kulturpreis
vom
Stadtverband
Saarbrücken
verliehen.
For
those
extraordinary
accomplishments,
she
was
honored
by
her
hometown
Saarbrücken
with
the
Cultural
Award.
WikiMatrix v1
Die
beiden
Preisträger
erhalten
die
Auszeichnung
als
Anerkennung
für
ihre
herausragenden
Studien-
und
Prüfungsleistungen.
Both
of
the
prize
winners
received
the
accolade
in
recognition
of
their
outstanding
performance
in
their
studies
and
exams.
ParaCrawl v7.1