Translation of "Allgemeine vorgehen" in English
Das
allgemeine
Vorgehen
ist
im
Colloid
Polym.
The
general
procedure
is
described
in
Colloid
Polym.
EuroPat v2
Das
allgemeine
Vorgehen
ist
in
Colloid
Polym.
The
general
method
is
described
in
Colloid
Polym.
EuroPat v2
Viele
Spieler
nutzen
geschickt
die
Zusammensetzung
des
Schuhs,
ihre
allgemeine
Vorgehen
anpassen.
Many
adept
gamblers
use
the
composition
of
the
shoe
to
adjust
their
overall
course
of
action.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
mehr
über
die
allgemeine
Informationen/Vorgehen
zum
restriktiven
Benutzer
erfahren.
Here
you
can
find
out
more
about
the
general
information/proceeding
on
the
restrictive
user.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
an
EU-interne
Diskussionen
führte
die
Kommission
Sondierungsgespräche
mit
Russland
durch,
die
in
einen
breiten
Konsens
über
das
allgemeine
Vorgehen
mündeten.
Following
internal
EU
discussions,
the
Commission
then
held
exploratory
talks
with
Russia,
which
have
now
resulted
in
broad
consensus
on
a
general
approach.
Europarl v8
Österreich
hat
geltend
gemacht,
dass
das
allgemeine
Vorgehen,
das
mit
der
GRAWE
und
dem
Konsortium
ausgehandelt
worden
sei,
ausgewogen
gewesen
sei
und
keinem
der
Bieter
einen
nennenswerten
Vorteil
verschafft
habe.
Austria
argued
that
overall
the
approach
negotiated
with
GRAWE
and
the
Consortium
was
balanced
and
did
not
confer
an
appreciable
advantage
on
either
bidder.
DGT v2019
Der
Rat
ersucht
die
Kommission,
einen
Aktionsplan
auszuarbeiten,
der
sich
auf
das
vorstehend
jeweils
angesprochene
allgemeine
Vorgehen
bezieht.
The
Council
invites
the
Commission
to
prepare
an
Action
Plan
for
general
follow-up
activities
identified
above.
TildeMODEL v2018
Obwohl
bis
heute
viele
Beispiele
für
die
Herstellung
spezifischer
monoklonaler
Antikörper
durch
Hybridoma-Technik
bekannt
geworden
sind
und
das
allgemeine
Vorgehen
prinzipiell
beschrieben
ist,
so
treten
doch
bei
jedem
neuen
Beispiel
spezifische
Probleme
auf,
die
eine
Anpassung
der
Technik
an
den
gegebenen
Fall
erfordern.
Although
many
examples
of
the
preparation
of
specific
monoclonal
antibodies
by
the
hybridoma
technique
have
so
far
become
known
and
the
general
procedure
has
been
described
in
principle,
with
each
new
example
specific
problems
arise
that
require
adaptation
of
the
technique
to
the
particular
case.
EuroPat v2
Daher
begrüßt
die
britische
Regierung
ausdrücklich
das
allgemeine
Vorgehen,
wie
es
in
der
Mitteilung
der
Kommission
„Allgemeiner
Aktionsrahmen
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
betreffend
Sicherheit,
Hygiene
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
(19942000)"
unlängst
umrissen
wurde.
The
UK
Government,
therefore,
very
much
welcomes
the
general
approach
taken
in
the
recent
Commission
communication
outlining
a
general
framework
for
action
by
the
European
Commission
on
safety,
hygiene
and
health
protection
at
work
(1994-2000).
EUbookshop v2
Das
allgemeine
Vorgehen
besteht
darin,
das
zu
trimmende
Objekt
zu
selektieren
und
dann
den
Trimmen-Befehl
aufzurufen.
The
general
procedure
is
to
first
select
the
object
to
be
trimmed,
and
then
run
the
Trim
command.
ParaCrawl v7.1
Das
allgemeine
Vorgehen
ist
dabei
grundsätzlich
unabhängig
von
den
eingesetzten
Diensten
und
stellt
sich
wie
folgt
dar:
In
principle,
the
general
procedure
for
this
does
not
depend
on
the
services
used,
and
is
carried
out
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Der
Rat
hat
bereits
einen
wichtigen
Schritt
unternommen:
Die
Wirtschafts-
und
Finanzminister
haben
das
allgemeine
Vorgehen
des
Rates
im
Zusammenhang
mit
den
sechs
Gesetzgebungsvorschlägen
zur
verstärkten
wirtschaftspolitischen
Steuerung
vereinbart.
The
Council
has
already
taken
a
major
step
forward:
the
Ministers
for
Economic
and
Financial
Affairs
have
agreed
the
Council's
general
approach
in
relation
to
the
six
legislative
proposals
on
reinforcing
economic
governance.
Europarl v8
In
der
zytotoxischen
Therapie
ist
dieses
Vorgehen
allgemein
bekannt
als
„
Calciumfolinat-Rescue“;
In
cytotoxic
therapy,
this
procedure
is
commonly
known
as
“
Calcium
Folinate
Rescue”;
EMEA v3
Bei
diesem
mehr
allgemeinen
Vorgehen
sollten
folgende
Aspekte
berücksichtigt
werden:
This
more
general
approach
should
take
account
of
such
aspects
as:
TildeMODEL v2018
In
einer
zweiten
Serie
von
Richtlinien
ist
das
Vorgehen
allgemeinerer
Art
und
betrifft
die
Arbeitsumwelt.
The
approach
adopted
in
a
second
series
of
directives
is
more
general
and
concentrates
on
the
working
environment.
EUbookshop v2
Da
sich
die
GAP-Reform
auf
die
Einkommensstabilisierung
und
die
Entkopplung
der
Zuschüsse
von
der
landwirtschaftlichen
Erzeugung
konzentriert,
scheint
ein
allgemeines
Vorgehen
im
Falle
von
Einkommenskrisen
angemessener
als
sektorspezifische
Maßnahmen.
With
CAP
reform
focusing
on
income
stabilisation
and
decoupling
support
from
agricultural
production,
a
generalised
approach
to
respond
to
income
crises
seems
to
be
more
appropriate
than
any
sector-specific
approach.
TildeMODEL v2018
Dieser
"Solidaritätsappell"
beziehe
sich
natürlich
auf
die
Wirtschaftslage
in
Griechenland,
solle
aber
auch
als
allgemeines
Vorgehen
für
den
Fall
angesehen
werden,
dass
ein
weiterer
Mitgliedstaat
künftig
vergleichbare
Probleme
habe.
This
"call
for
solidarity"
referred
of
course
to
the
economic
situation
in
Greece,
but
it
should
be
also
seen
as
a
general
approach,
in
case
any
other
Member
State
encountered
similar
problems
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Dies
folgt
aus
dem
allgemeinen
Vorgehen,
Vereinbarungen
durch
Verhandlungen
zu
erreichen,
wobei
eine
Genehmigung
als
Gegen
leistung
für
eine
„kompensatorische
Verlagerung"
an
einen
Fördergebiets-Standort
gewährt
wird,
wobei
die
DATAR
ebenso
in
der
Lage
ist
zuzusichern,
daß
das
verlagerte
Projekt
die
maximale
Förderung
erhält.
This
follows
from
the
general
procedure
of
reaching
agreements
through
bargaining
whereby
approval
is
granted
in
return
for
a
'compensatory
relocation'
in
an
agreed
location
where
the
DATAR
may
also
be
able
to
ensure
that
the
re
located
project
receives
the
maximum
assistance.
EUbookshop v2