Translation of "Allgemeine richtlinie" in English

Für zukünftige Perioden berücksichtigt der zu versteigernde Prozentsatz die allgemeine Überprüfung dieser Richtlinie..
For future periods, the percentage to be auctioned shall take into account the general review of this Directive.
TildeMODEL v2018

Diese allgemeine Richtlinie für weitere Informationen zu lesen:
Read this general guideline for more information:
CCAligned v1

Als allgemeine Richtlinie werden keine persönlichen Daten automatisch von Besuchern der Websites erhoben.
As a general policy, no personal information is automatically collected from visitors to its sites.
ParaCrawl v7.1

Als allgemeine Richtlinie erwartet Sie auch die folgenden:
As a general guideline you can also expect the following:
ParaCrawl v7.1

Das folgende ist die allgemeine Richtlinie für die Berechnung von Faktoren- Zahlen.
The following is the general rule for calculating factorial numbers.
CCAligned v1

Als allgemeine Richtlinie wird es nicht für Menschen mit Herzproblemen empfohlen.
As general guideline, it is not recommended its use in people with heart problems.
CCAligned v1

Als allgemeine Richtlinie sind die folgenden typischen UV-Übertragungsraten (UVT)
As a general guideline, the following are some typical UV transmission rates (UVT)
CCAligned v1

Die allgemeine Richtlinie ist auch Bestandteil unseres Verhaltenskodex.
The general policy statement is also incorporated in our Code of Conduct.
ParaCrawl v7.1

Als allgemeine Richtlinie empfiehlt Snaptron Folgendes:
As a general guideline, Snaptron recommends the following:
ParaCrawl v7.1

Allgemeine Richtlinie für die Dosierung ist wie folgt:
General guidelines for dosage is as follows:
ParaCrawl v7.1

Eine allgemeine Richtlinie kann auf jeden Fall hilfreich sein.
One general guideline, however, may be helpful.
ParaCrawl v7.1

Folglich, die verzeichnete Besetzung sollte man nur als allgemeine Richtlinie betrachtet werden.
Therefore, availability listed should be regarded as a general guideline only.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten sich um progressive Überlastung in 2-Add-Wochen-Schritten als allgemeine Richtlinie.
You should look to add a progressive overload in 2 weeks as a step in the overall management.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf die Ziele und die allgemeine Struktur der Richtlinie bin ich für die Annahme.
Given the objectives and overall structure of the directive, I am in favour of adopting it.
Europarl v8

Die allgemeine Herangehensweise der Richtlinie beinhaltet jetzt die größtmögliche Harmonisierung, mit einigen bedeutenden Ausnahmen.
The general approach of the directive is now maximum harmonisation, with a few significant exceptions.
Europarl v8

Es ist jedoch nicht vorgesehen, eine allgemeine Richtlinie für die Aufnahme zu erarbeiten.
There are however no plans to draw up a general directive on entry.
TildeMODEL v2018

Es ist jedoch nicht vorge­sehen, eine allgemeine Richtlinie für die Aufnahme zu erarbeiten.
There are however no plans to draw up a general directive on entry.
TildeMODEL v2018

Die zweite allgemeine Richtlinie 92/51 tritt erst im Juni 1994 in Kraft.
The second directive 92/51 will take effect in June 1994.
TildeMODEL v2018

Die erste und zweite allgemeine Richtlinie zur gegenseitigen Anerkennung sind bereits durchgeführt bzw. werden derzeit durchgeführt.
The first and second General Directives on mutual recognition have been
TildeMODEL v2018