Translation of "Alles was wir brauchen" in English

Alles, was wir brauchen, ist eine Spielkarte, irgendeine beliebige Karte.
All we need is a playing card. Any card will do.
TED2013 v1.1

Alles was wir brauchen sind 10 Prozent der erzeugten Energie.
Now all you need is about 10 percent of the electricity generated.
TED2020 v1

Ist das alles, was wir brauchen?
Is that all we need?
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, dass wir alles bekommen können, was wir brauchen.
I think we can get everything we need.
Tatoeba v2021-03-10

Tom gibt uns alles, was wir brauchen.
Tom gives us everything we need.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben jetzt alles, was wir brauchen.
We have everything we need now.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben alles, was wir zum Picknicken brauchen.
We have everything we need for a picnic.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben alles, was wir zum Grillen brauchen.
We have everything we need for a barbecue.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben hier alles, was wir brauchen.
We have everything here that we need.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben alles, was wir brauchen.
We've got everything we need.
Tatoeba v2021-03-10

Ist sie alles, was wir brauchen?
Is it all we need?
TED2020 v1

Alles, was wir brauchen, gibt's da unten.
Everything we need is right down there.
OpenSubtitles v2018

Alles, was wir brauchen, ist Schneid.
All it takes to make this work is guts.
OpenSubtitles v2018

Alles, was wir dazu brauchen, ist Ihre Unterschrift.
All that is required, is your signature.
OpenSubtitles v2018

Alles, was wir brauchen, ist ein Betäubungsgewehr.
All we're gonna need is a tranquilizing rifle.
OpenSubtitles v2018

Alles, was wir brauchen, ist das Original.
All that matters is the original piece of paper.
OpenSubtitles v2018

Alles, was wir brauchen, ist jemand, der Regie führt.
All we need is somebody to be the director.
OpenSubtitles v2018

Du hast alles, was wir brauchen.
What you got is what we need.
OpenSubtitles v2018

Alles, was wir brauchen, sind ein paar Scheichs und ein Kamel.
All we need here is a couple of sheikhs and a camel!
OpenSubtitles v2018

Haben alles, was wir brauchen.
We're pretty well fixed.
OpenSubtitles v2018

Alles, was wir hier brauchen, sind noch ein paar Sonderermittler.
That's all we need around here is a few more special officers.
OpenSubtitles v2018

Gut, nehmen wir den Sake und alles, was wir brauchen!
Fine! Bring on your wine and women! I'll take 'em on!
OpenSubtitles v2018

Wir haben alles, was wir brauchen!
We got what we need!
OpenSubtitles v2018

Mit den Frauen hier, haben wir alles was wir brauchen.
With the women here too, we've got everything we need.
OpenSubtitles v2018

Alles was wir brauchen ist etwas politischen Mut.
All we need is some measure of political courage.
TildeMODEL v2018