Translation of "Alles was wir brauchen" in English
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
eine
Spielkarte,
irgendeine
beliebige
Karte.
All
we
need
is
a
playing
card.
Any
card
will
do.
TED2013 v1.1
Alles
was
wir
brauchen
sind
10
Prozent
der
erzeugten
Energie.
Now
all
you
need
is
about
10
percent
of
the
electricity
generated.
TED2020 v1
Ist
das
alles,
was
wir
brauchen?
Is
that
all
we
need?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
denke,
dass
wir
alles
bekommen
können,
was
wir
brauchen.
I
think
we
can
get
everything
we
need.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
gibt
uns
alles,
was
wir
brauchen.
Tom
gives
us
everything
we
need.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
jetzt
alles,
was
wir
brauchen.
We
have
everything
we
need
now.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
alles,
was
wir
zum
Picknicken
brauchen.
We
have
everything
we
need
for
a
picnic.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
alles,
was
wir
zum
Grillen
brauchen.
We
have
everything
we
need
for
a
barbecue.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
hier
alles,
was
wir
brauchen.
We
have
everything
here
that
we
need.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
alles,
was
wir
brauchen.
We've
got
everything
we
need.
Tatoeba v2021-03-10
Ist
sie
alles,
was
wir
brauchen?
Is
it
all
we
need?
TED2020 v1
Alles,
was
wir
brauchen,
gibt's
da
unten.
Everything
we
need
is
right
down
there.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
Schneid.
All
it
takes
to
make
this
work
is
guts.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
wir
dazu
brauchen,
ist
Ihre
Unterschrift.
All
that
is
required,
is
your
signature.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
ein
Betäubungsgewehr.
All
we're
gonna
need
is
a
tranquilizing
rifle.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
das
Original.
All
that
matters
is
the
original
piece
of
paper.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
jemand,
der
Regie
führt.
All
we
need
is
somebody
to
be
the
director.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
alles,
was
wir
brauchen.
What
you
got
is
what
we
need.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
wir
brauchen,
sind
ein
paar
Scheichs
und
ein
Kamel.
All
we
need
here
is
a
couple
of
sheikhs
and
a
camel!
OpenSubtitles v2018
Haben
alles,
was
wir
brauchen.
We're
pretty
well
fixed.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
wir
hier
brauchen,
sind
noch
ein
paar
Sonderermittler.
That's
all
we
need
around
here
is
a
few
more
special
officers.
OpenSubtitles v2018
Gut,
nehmen
wir
den
Sake
und
alles,
was
wir
brauchen!
Fine!
Bring
on
your
wine
and
women!
I'll
take
'em
on!
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
alles,
was
wir
brauchen!
We
got
what
we
need!
OpenSubtitles v2018
Mit
den
Frauen
hier,
haben
wir
alles
was
wir
brauchen.
With
the
women
here
too,
we've
got
everything
we
need.
OpenSubtitles v2018
Alles
was
wir
brauchen
ist
etwas
politischen
Mut.
All
we
need
is
some
measure
of
political
courage.
TildeMODEL v2018