Translation of "Alles muss passen" in English

Am Ende muss alles perfekt passen.
In the end, they all must fit perfectly.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du einen Teil dieser Kunden abbekommen willst, muss alles passen.
If you want those conversions, it all has to mesh.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie den Kerl mit dem Mord in Verbindung bringen muss alles haarklein passen.
If you're gonna tie this guy to the murder, you're gonna have to cross all your T's and dot all your I's.
OpenSubtitles v2018

Vom Pick-up-Service bis zum Personal – alles muss zu Ihnen passen und alles ist möglich.
From the pick-up service to the staff – everything has to suit you and everything is possible.
CCAligned v1

Alles muss passen und sitzen, jeder noch so kleine Baustein muss aufeinander abgestimmt sein.
Everything has to fit and sit, every small block must be coordinated.
CCAligned v1

Alles muss passen, damit Sie genau erkennen, wer was wann getan hat.
Everything has to fit to see who did what and when.
ParaCrawl v7.1

Du hast die Idee dass Du alles verstehen musst, und Dir auch alles passen muss.
You have the idea that you have to understand everything and that it has to suit you.
ParaCrawl v7.1

Alles muss passen und ihr sollt alle wissen, wenn euch was Ärger macht, sagen wir, der Blinddarm oder Herzattacken, dann ist das ok.
Everything fits. And I want you all to know that if you're havin' any trouble with, say appendicitis, heart attacks.... That's okay.
OpenSubtitles v2018

Vom Wareneingang über die Lagerung bis hin zur Konfektionierung und Bereitstellung für die Produktion muss alles passen – wie bei Pharmaserv Logistics.
From goods receipt and storage to packaging and provision for production, everything needs to fit – as it does at Pharmaserv Logistics.
ParaCrawl v7.1

Von der Zündung bis zum Schweißende, vom Heften bis zur Kalottenbildung, von den Systemkomponenten bis zur Wirtschaftlichkeit – alles muss passen.
From ignition right through to the end of the weld, from tacking to cap-shaping, from the system components to the cost effectiveness – everything has to be just right.
ParaCrawl v7.1

Egal ob für Desktop oder App, Frontend oder Backend oder die Infrastruktur für unsere Mitarbeiter – alles muss passen, um Millionen Kunden zu ihrem Wunschurlaub zu verhelfen.
Whether for the desktop or apps, front end or back end or the infrastructure for our employees – everything needs to be just right in order to give millions of customers the holiday they want.
ParaCrawl v7.1

Transparent, elegant, funktionell soll es sein – und alles muss präzise passen: Mit hohem handwerklichen Geschick, Sorgfalt und Genauigkeit bearbeiten, schneiden und veredeln Flachglastechnologen und -technologinnen industriell Flachglas für Fenster, Schaufenster und Vitrinen, Sicherheitsgläser für Banken oder auch Scheiben für Solaranlagen.
It needs to be transparent, elegant and functional – and everything must fit with precision. The flat glass technologists require a high degree of skilled craftsmanship, care and precision in the processing, cutting and finishing of industrial flat glass for windows, display windows and cabinets, safety glass for banks and glass panels for solar energy systems.
ParaCrawl v7.1

Sie enthält 18 freie Parameter, die zu allen Daten passen müssen.
And it contains 18 free parameters, OK, which we have to fit to the data.
TED2020 v1

Wenn alle passen, muss der Geber spielen.
If all pass the dealer must play.
ParaCrawl v7.1

Wenn die ersten drei Spieler alle passen, muss der Geber 50 bieten.
If the first three players all pass, the dealer is forced to bid 50.
ParaCrawl v7.1

Somit werden dem Konstrukteur nicht unnötige Einschränkungen auferlegt, sondern lediglich eine Art Raster vorgeschrieben, in das alles passen muß.
Consequently, the design must not be subjected to unnecessary limitations, but rather a type of pattern is specified, in which everything must fit.
EuroPat v2

Dies ermöglicht dir festzulegen, ob alle Regeln passen müssen, nur eine Regel passen muss (oder) oder ob exakt eine Regel passen muss damit der Filter einen Treffer generiert.
This allows you to choose whether all rules must apply, only one (either) rule must apply, or exactly one (either) rule must apply, in order for the filter to generate a match.
ParaCrawl v7.1

Alle Entwicklungsschritte müssen zusammen passen, um die beste Qualität in Abhängigkeit von Zeit und Kosten zu erhalten.
All development steps must fit together to get the best quality depending on time and cost.
CCAligned v1

Wenn Du an dieser Stelle die AND-Logik einsetzt, werden weniger Ergebnisse angezeigt, diese sind jedoch präziser, da ein Ergebnis zu allen Suchbegriffen passen muss.
If you use the AND logic at this point, fewer results will be displayed, but they will be more accurate as a result must match all search terms.
ParaCrawl v7.1

Ich habe mit Menschen von jeder Klasse, jedem Glaubensbekenntnis, jeder Hautfarbe und jeder Religion zusammengearbeitet, und je nach Altersgruppe konnten wir die Videos oder die Bücher oder die Materialien verwenden – es ist nicht einfach so, dass dasselbe für alle passen muss.
It strikes a chord in my heart because I’ve traveled the world over. I’ve worked with people from every class, creed, color, religion, and depending on what age group, we could use the videos, we could use the books, we could use the materials and it’s not just one size fits all.
ParaCrawl v7.1